Izdelki za jeklena jekla (514)

Komplet za stabilizacijo delov s torbo - Podporni in oporni elementi

Komplet za stabilizacijo delov s torbo - Podporni in oporni elementi

Le kit de stabilisation permet de régler sans palier des dimensions comprises entre 355 et 980 mm. Le kit de stabilisation constitue l'équipement de base pour le support de pièces. La mallette sert à ranger les différentes pièces du stabilisateur. Le stabilisateur de pièce se règle en longueur sans paliers. Grâce au mécanisme de serrage, l'arbre peut être serré efficacement pour résister aux efforts de traction et de compression. Contenu de la livraison Mallette Stabilisateur de pièce, 02400-355505 Broche rallonge L75, 02401-1625075 Broche rallonge L100, 02401-1625100 Broche rallonge L150, 02401-1625150 Réglage fin, 02402-25120150 Kit de fixation pour rainures en T, kit pour rainures de 14, 02404-2514 Tasseau pour rainures en T de 18 avec M10, 07070-18 Tasseau pour rainures en T de 22 avec M10, 07070-22 Bille de serrage avec calotte M12, 02408-3251240 Bille de serrage avec calotte M16, 02408-3251640 Référence:02399 Finition:Noir
Podporna glava - Podporniki in pozicijski noge

Podporna glava - Podporniki in pozicijski noge

Les têtes d’appui servent de support aux pièces brutes ou usinées et de butées. Elles peuvent également s’intégrer dans des éléments de serrage ou d’appui standard. Pour transformer ces éléments en supports filetés mâles, il suffit de visser et coller dans le taraudage D une vis HC ou un goujon. Référence:02028 Corps:acier de traitement Forme A:Surface plane rectifiée Forme B:Surface bombée Forme C:Surface à picots
Odstranljivi spojni elementi s sponko, Nerjaveče Jeklo - Spojni elementi

Odstranljivi spojni elementi s sponko, Nerjaveče Jeklo - Spojni elementi

D1 et D2 doivent être spécifiés par le client par ex. 230122025; D1 = 5H7, D2 = 8H7 Accouplement monobloc, sans jeu, sans torsion, flexible et sans entretien pour la transmission des mouvements de rotation synchronisés avec un angle. La structure fendue innovante permet d‘obtenir une flexibilité axiale, radiale et angulaire parfaite pour les petites forces de rappel. Adapté surtout pour les servomoteurs. Référence:23012 Matière:Inox 1.4305 Finition:Naturel Plage de température:-50 °C jusqu’à +150 °C Montage:Tolérances d'arbre recommandées h7
Gumijasti blažilec, nerjaveče jeklo, tip B - Gumijasti amortizer

Gumijasti blažilec, nerjaveče jeklo, tip B - Gumijasti amortizer

Pièces métalliques inox 1.4401. Élastomère, caoutchouc naturel, dureté moyenne 55° Shore A, gris. Les tampons en caoutchouc sont des éléments de construction répandus pour les butées élastiques. Ils sont utilisés pour les supports des générateurs, des moteurs, des compresseurs, des pompes et des machines de contrôle. Référence:26102-01 Finition:Inox poli Plage de température:-30 °C jusqu’à +80 °C Sur demande:Pièces métalliques inox 1.4301
Četrtinski ključ iz nerjavečega jekla s plastičnim ali nerjavečim gumbom

Četrtinski ključ iz nerjavečega jekla s plastičnim ali nerjavečim gumbom

Matière : Corps en inox. Boulons en acier ou en inox. Broche en inox. Bouton en inox ou en thermoplastique PA (polyamide). Finition : Corps poli. Boulon nickelé ou poli. Broche polie. Bouton en PA renforcé de fibre de verre, noir. Bouton en inox, poli. Nota : Des vis de fixation M2 ou M3 sont fournies. Possibilité de montage de la forme A pour des plaques d'une épaisseur de 6 ou 12 mm. Possibilité de montage de la forme B pour des plaques d'une épaisseur de 12 à 20 mm.
Dvojni ročaji - Klešče s kamnom

Dvojni ročaji - Klešče s kamnom

Suitable hinge pin see 04250. The cam lever is an eccentric lever that moves along a logarithmic spiral. Its clamping properties are even over the entire contact surface of the cam. Reference:04310
Plastični gumbki v obliki zvezde z ležajem proti trenju - Ročaji in gumbki

Plastični gumbki v obliki zvezde z ležajem proti trenju - Ročaji in gumbki

Avec les boutons étoile avec palier anti-friction intégré, la force de serrage peut être doublée par rapport aux boutons étoile standard. Par conséquent, ce produit peut également être utilisé par des personnes ayant une force manuelle limitée (par ex. en rééducation) afin d'obtenir des forces de serrage comparables avec moins d'efforts. Une force manuelle plus faible est également nécessaire pour desserrer les boutons étoile serrés. L'augmentation de la force de serrage est obtenue grâce au palier à aiguilles axial intégré, qui génère un très faible frottement de surface sur la surface d'appui fixe lors du serrage. Les rondelles d'appui trempées sont conçues pour des forces de serrage élevées, et le palier garantit une longue durée de vie grâce à sa capacité de charge importante. L'importante surface d'appui fixe permet de préserver durablement le composant serré. Une rondelle n'est donc plus nécessaire. Grâce à la structure modulaire Référence:06210-10 Forme K:douille taraudée Forme L:avec filetage
Centrirni mandrili za majhne vrtine - Element za pritrditev in centriranje

Centrirni mandrili za majhne vrtine - Element za pritrditev in centriranje

Le mandrin de centrage expansible est utilisé pour les petits perçages (alésages) pour positionner et serrer des pièces. Le mouvement de serrage est effectué manuellement par le haut avec une clé à six pans. Les pièces peuvent être réusinées au diamètre souhaité. L'alésage de la pièce doit présenter une tolérance H7. D min. = diamètre minimum autorisé auquel « D » peut être usiné. utilisable dans les perçages de Ø 5 à Ø 12,5 mm structure compacte, petit espace de montage facile à manipuler toutes positions de montage différents types de montage possibles préservation de l'état de surface de la pièce grâce à la surface de pression adapté aux diamètres particuliers Données techniques : Le couple de serrage max. en Nm indiqué dans le tableau correspond à la largeur de clé SW2. Montage : Si nécessaire, le diamètre D peut être adapté au diamètre à centrer. Dans ce cas, élargir le mandrin de centrage d’env. 0,2 mm (course de serrage) par rapport au diamètre de repos. Le mandrin Référence:03157-10 Matière:Inox 1.4305 Finition:Naturel
R-clipi podobni DIN 11024 - Povezovalni elementi

R-clipi podobni DIN 11024 - Povezovalni elementi

R-clips are used for securing bolts and axles. They are easy to install and can be reused. The ends have no sharp edges. Double coil R-clips have a flatter spring characteristics and are easier to install. The double coil allows a tether cable to be attached to prevent loss. Drawing reference: Form E: with single coil. Form D: with double coil (coil direction can differ from the drawing). Reference:07337 Material:Steel or stainless steel 1.4310
Krivina za Podporo Glave Dojenčka

Krivina za Podporo Glave Dojenčka

Cintrage Fil Appui Tête Bébé
Počivalne blazine - Počivalne blazine in pozicionirne noge

Počivalne blazine - Počivalne blazine in pozicionirne noge

Hardened and ground. Top face without centerbore. Note: If more than one rest pad is used, the support height can be reground. Rest pads can also be used as feet for jigs and fixtures. Reference:02010 Material:Tool steel
Nabori kotov tip i - Povezovalniki

Nabori kotov tip i - Povezovalniki

Angle diecast zinc. Screws and slot nuts steel. End cap polyamide, fibreglass reinforced. Version Angle painted aluminium tone. Screws and slot nuts electro zincplated. End cap black. Note Suitable for reinforcing profile constructions and for frictional connection of profiles with each other without machining. Can also be used as fastening element (e.g. bracket) for any components. The angles have centring lugs for accurate and twistproof mounting. The centring lugs can be removed if necessary by breaking off i.e. for mounting plates. The open side can be closed off with the end cap. Reference:10250
Globoko utorjeno krogličasto ležaj FAG enovrstno - Valjčni ležaji

Globoko utorjeno krogličasto ležaj FAG enovrstno - Valjčni ležaji

Inner ring, outer ring and rolling elements, bearing steel. Cage sheet steel. Labyrinth seal sheet steel. Lip seal NBR. Version 2Z = sealed both sides with noncontact labyrinth seals. 2RSR = sealed both sides with contact lip seals. Note Deep groove ball bearings accept high radial and axial loads. Axial loads are absorbed in both directions. The versions 2Z and 2RSR are lubricated for life with a high quality grease. The main dimensions of the deep groove ball bearings conform to DIN 6251. Dimensional and running tolerances correspond to tolerance class PN acc. to DIN 620. The radial internal clearance corresponds to the clearance CN acc. to DIN 6204. These tolerance classes are standard and well suited for most applications. Reference:23800 Temperature range:-30 °C to +110 °C
Črna Jeklena Zanka s Kavljem - Turška Proizvodnja Opreme

Črna Jeklena Zanka s Kavljem - Turška Proizvodnja Opreme

Passage de 25mm - Disponible également en Zingué et en Parkerisé vert
Broška s sistemom hitrega zapiranja - BALL zaklep

Broška s sistemom hitrega zapiranja - BALL zaklep

Broche traitée, bruni. Billes trempées, polies. Nota : Broche avec système de serrage rapide pour un gain de temps supplémentaire lors de l'équipement. Insérer la broche dans l'alésage et appuyer sur le bouton. Les trois billes sont ainsi chassées vers l'extérieur pour permettre le positionnement des composants. En tournant ensuite le bouton de commande d'un quart de tour à l'aide d'une clé à six pans, on obtient une tension ferme et sûre des composants. Référence:3153 Matière Broche:acier de traitement Matière Billes:acier à roulement
Dvojni kamni ročaj - Kamni sponke

Dvojni kamni ročaj - Kamni sponke

Axe d'articulation assorti, voir 04250. Le levier à came simple est un levier excentrique évoluant suivant une spirale logarithmique. Ses caractéristiques de serrage restent homogènes sur la totalité de la surface de contact de la came. Référence:04310 Boule:plastique thermodurcissable Finition:Traité et bruni
Kronana Nevesta z Tankim Nosom - Večplastna Nevesta

Kronana Nevesta z Tankim Nosom - Večplastna Nevesta

Le nez plat et fin permet de serrer et d'usiner des pièces de faible dimension. Pour l’utilisation avec les rondelles concaves il est recommandé d’utiliser la série large 07420 Forme G. Référence:04088 Matière:Acier de traitement Finition:Traité et bruni
OKROGLA LUKNJA S CLAMO - Ni primerna za tlak ali vakuum 213 2311/50 VAL - OKROGLE LUKNJE

OKROGLA LUKNJA S CLAMO - Ni primerna za tlak ali vakuum 213 2311/50 VAL - OKROGLE LUKNJE

ROUND HATCH WITH CLAMO - Not suitable for pressure or vacuum 213 2311/50 VAL - Round HATCHES Ref:213 2311/50 VAL
Indeksni prst - iz jekla ali nerjavečega jekla z plastičnim ročajem z očesom

Indeksni prst - iz jekla ali nerjavečega jekla z plastičnim ročajem z očesom

DESCRIPTION DU PRODUIT Les doigts d’indexage sont utilisés lorsqu'il faut éviter tout déplacement de la position d'arrêt sous l'effet de forces transversales. Le déblocage du doigt d’indexage s'effectue en tirant sur le bouton. MATIÈRE Modèle acier : Douille filetée 1.0715. Doigt d'arrêt 1.4305. Modèle inox : Douille filetée 1.4305. Doigt d'arrêt 1.4305. Poignée à œillet en thermoplastique gris foncé RAL 7021 ou rouge signalisation RAL 3020. FINITION Version acier : Doigt non traité, corps fileté zingué passivé bleu. Doigt d'arrêt naturel. Version Inox : Doigt non traité. Autres pièces en Inox naturel. NOTA Si le désengagement doit s'effectuer sur une période plus longue et qu'il faut éviter un rappel du doigt d'arrêt, il convient d'utiliser la forme C ou la forme D. Lors du montage, il convient de respecter le couple de serrage max. indiqué. Forme A:sans encoche d’arrêt, sans contre-écrou Forme B:sans encoche d’arrêt, avec contre-écrou Forme C:avec encoche d'arrêt, sans contre-écrou Forme D:avec encoche d'arrêt, avec contre-écrou
Kabelske spojke iz nerjavečega jekla - Priključki za kable Kabelske vhodne plošče

Kabelske spojke iz nerjavečega jekla - Priključki za kable Kabelske vhodne plošče

Stainless steel 1.4305 Lamellar insert polyamide (PA6). Seal ring CR / NBR. O-ring NBR. Version: Bright. Note: DIN EN 60423 cable glands with metric thread. Sealing and tension relief are provided by inset fins and a sealing washer. Rating IP68 (5 bar for 30 min). Cable glands are used for connecting fixed calbes and lines in housings, distributors and switch boxes. Temperature range: Static: -40 °C to +100 °C. Dynamic: -20 °C to +100 °C. Reference:84100-10
Kroglični zaklepni čepi z L-ročajem iz nerjavečega jekla z zaklepom na koncu glave - Kroglični zaklepni čepi

Kroglični zaklepni čepi z L-ročajem iz nerjavečega jekla z zaklepom na koncu glave - Kroglični zaklepni čepi

Ball lock pins are used for easy fastening or joining of components. The two balls are disengaged by pressing the push button and the pin can be slipped into holes in the workpieces. When the push button is released, the balls lock the connection securely. Shear force double shear (F) = S · τ aB max. The values given for the shear force are the theoretical breaking load. These are non-binding reference values without consideration of safety factors and exclude any liability. The values given are for information purposes only and do not constitute a legally binding assurance of properties. The load values have been calculated in accordance with DIN 50141. Each user must determine individually whether the ball lock pin is suitable for the respective application. Different materials in which the ball lock pins are used, weather conditions and wear can influence the determined values. Reference:03420-10
Šestkotne vijake iz nerjavečega jekla v higienskem oblikovanju - Povezovalni elementi

Šestkotne vijake iz nerjavečega jekla v higienskem oblikovanju - Povezovalni elementi

The surface of the hexagon head bolt is polished and, with regard to design optimised for the use in hygienic environments. The bolt head is convex on the top face and the collar has a conical formed top surface. Instead of troublesome embossing or indentations, the bolt head is smooth with a surface finish of Ra 0.8 µm. Dirt and residue from products or cleaners seldom adheres and easy cleaning is ensured. Reference:07170-15 Material:Stainless steel 1.4404 Version:Polished
Pnevmatski vrteči se pritrdilni valj - Vrteči se pritrdilniki, pritrdilne kljuke

Pnevmatski vrteči se pritrdilni valj - Vrteči se pritrdilniki, pritrdilne kljuke

Le vérin de bridage pivotant pneumatique convient pour le serrage de pièces par le haut. La fonction de pivotement et de serrage s'effectue via un système pneumatique. La fonction de pivotement garantit une insertion et un retrait faciles de la pièce. Ceci assure un accès optimal à la pièce. L‘embase du corps offre des possibilités de montage diverses, afin que le vérin de bridage pivotant puisse être positionné de manière optimale auprès de la pièce a serrer. Les vérins de bridage pivotants sont disponibles avec pivotement à gauche ou à droite. Les vérins de bridage pivotants pneumatiques peuvent également être positionnés à différents emplacements de la pièce et actionnés suivant un ordre prédéfini. La commande s'effectue manuellement ou à l'aide d'une machine. La force de serrage et la force de retenue sont données pour 0,5 MPa. Référence:04365 Matière:Acier de traitement
Zaključki z vlečno ročico - Zaključki

Zaključki z vlečno ročico - Zaključki

Latches with draw bail for securing and locking hatches, container lids, machine cladding etc. By exceeding the dead centre they resist vibration. The locking force is applied by drawing on the bail. The latches can be screwed down or riveted. We recommend using countersunk screws for fastening the components. Order catch plates separately. Reference:05531 Material:Steel or stainless steel 1.4301
Ekstraktor - Paralelni klinčki, cilindrične zatiče

Ekstraktor - Paralelni klinčki, cilindrične zatiče

Poignée traitée et chromée. Tige, butée et embout trempés et chromés. Nota : L'extracteur est utilisé pour démonter les goupilles ou cimblots de positionnement (03105, 03106, 03107,03108, 03325) munis de taraudages M3 à M8. Indication de dessin : 1) Butée 2) Poignée 3) Tige 4) Goupille 5) Vis de serrage 6) Douilles de guidage 7) Vis CHC 8) 1 jeu d'embouts Référence:03328
Podstavek za ležaj s blazino iz nerjavečega jekla - Ležaji s blazino

Podstavek za ležaj s blazino iz nerjavečega jekla - Ležaji s blazino

Housing, stainless steel 1.4301. Bearing, stainless steel 1.4125. Seal, rubber NBR. Note Pillow block bearings consist of a sealed singlerow ball bearing with a spherical outer ring which is mounted in a housing. Because of the spherical outer surface of the bearing, shaft misalignment can be compensated for. The bearings are manufactured with a plus tolerance. This results in transition or press fits when using shafts with htolerances. The shaft is secured by grub screws on the inner ring. In normal applications, pillow block bearings are maintenancefree due to the lifetime lubrication. In difficult environmental conditions relubrication can be carried out over the grease nipple. All housing dimensions are nominal dimensions for which the usual casting tolerances must be taken into consideration. Reference:24240 Version:Bright Temperature range:-15 °C to +100 °C
Aluminijaste trakove

Aluminijaste trakove

Stripes Système de crédences et accessoires Stripes est un système de barres de crédences en aluminium anodisé, design et facile à installer. Pour répondre à tous les besoins, ce système est décliné en deux versions : rails à visser en saillie, ou rails à encastrer dans un panneau ou entre des carreaux. Un système de panneaux modulaires avec possibilité de rétro-éclairage LED est également disponible sur demande. Les accessoires viennent ensuite se glisser dans les rails, en toute simplicité. Anti-traces et anti-corrosion, l'entretien des pièces est rendu plus facile et permet l'installation en cuisine comme en salle de bain. Contemporain, Stripes associe l'originalité et le fonctionnel et est disponible dans les coloris Argent, Gris Acier et Brun Olive. Design C+B LEFEBVRE.
Kamniti ročaji z notranjim ali zunanjim navojem iz nerjavečega jekla - Kamniti sponki

Kamniti ročaji z notranjim ali zunanjim navojem iz nerjavečega jekla - Kamniti sponki

Handle electropolished or blasted. Thrust washer, hinge pin and screw bright. Note: The thrust washer face is lightly greased before delivery. The grease is FDA conform and is suitable for use in the foodstuff and pharmaceutical industries. Reference:04232
Kompaktna 5-osna stiskalnica - Gladki stiskalni čeljusti

Kompaktna 5-osna stiskalnica - Gladki stiskalni čeljusti

De par la facilité d'utilisation et la rapidité de repositionnement à l'aide des graduations, les mors de serrage peuvent être adaptés rapidement et sûrement à de nouvelles pièces. La pièce est toujours placée au centre grâce à l'installation symétrique de l'étau de bridage 5 axes. L'accès optimisé à la pièce permet d'utiliser des outils standard courts et de réduire ainsi les coûts d'outillage de façon significative. Effet de plaquage valable pour une profondeur de serrage >5 mm. Capacité de serrage de pièces de 20 à 320 mm de longueur. Montage : L'étau de bridage 5 axes peut être monté sur les tables à rainures en T , les tables à trame modulaires ou les principaux systèmes point zéro en utilisant un adaptateur. Accessoires : Supports universels 41345 Mâchoires de serrage 41320 Mors oscillant 41325 Mors intermédiaire 41335 Accouplement pour serrage croisé 41365 Référence:41300
Ekstreni podporni z luknjo za pozicioniranje - Pomikajoči stranski vzvodi

Ekstreni podporni z luknjo za pozicioniranje - Pomikajoči stranski vzvodi

Utiliser un alésage ajusté H7. Une pression d'ajustement est obtenue en tournant la vis sans tête. À l'aide d'une clé à ergot réglable, on peut placer radialement l’excentrique dans la bonne position et le fixer avec la vis sans tête. Utilisation : Les supports excentriques servent par ex. de butées ou de compensateurs de tolérances. 1) Trou de positionnement DIN 332-1 forme A 2) Forme avec centrage 3) Avec rainure graduée en guise de butée visuelle 4) Alésage 5) Taraudage Avantages : manipulation facile blocage à l'aide d'une vis sans tête espace de montage réduit position de montage libre application individuelle utilisation polyvalente Référence:03331 Matière:Inox 1.4305 Finition:Naturel