Izdelki za oprema in naprave (1875)

Storitev brizganja pri RPWORLD - Pridobite svoje brizgane dele v le nekaj dneh

Storitev brizganja pri RPWORLD - Pridobite svoje brizgane dele v le nekaj dneh

Le service de moulage par injection RPWORLD offre une précision et une cohérence élevées pour vos pièces personnalisées. Comment y parvenir ? La combinaison de notre contrôle qualité rigoureux et de nos équipements d’inspection qualité de pointe garantit la cohérence et la haute qualité de vos différents lots de pièces. - Haute qualité constante Le contrôle qualité rigoureux de RPWORLD, combiné à un équipement d'inspection de pointe, garantit la plus haute qualité pour vos différents lots de pièces. - Plus de 30 matériaux de qualité technique Plus de 30 matières plastiques en stock - Délais de livraison courts Notre service de moulage par injection vous aide à obtenir des pièces personnalisées en 7 jours seulement. Industries appliquées : - Fabrication de dispositifs médicaux - Automobile -Instrument scientifique - Génie mécanique - Robotique - Conception Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Instruments scientifiques
Ščitnik za koleno Wohlpro, Art. št. 33

Ščitnik za koleno Wohlpro, Art. št. 33

vormals bekannt als Alpro Knie-Protector EDV-Nr. 1050-0007 Druckvert.: unter 7 N DIN EN 14404 Hohe Entlasung der Kiescheibe, Menisken und Bänder! extrem gute Druckverteilung unter 7 N durch hohe Auflagefläche und Verteilung der Last auf das Schienbein zähelastischer, strapazierfähiger und wasserfester Spezialschaum stufenlos verstellbare Klettbänder, extrem breite Gummibänder unterhalb der Kniekehle für hohen Tragekomfort, kein Einschneiden der Bänder trichterförmiger Aufbau um die Kniescheibe zur Entlastung der Patella zusätzliche Federwege zur Stützung des Kniegelenkes
Nerjaveča Jeklenka - Orodje za Vzorkovanje za Sprostljene Materiale, Prostornina 50 ml

Nerjaveča Jeklenka - Orodje za Vzorkovanje za Sprostljene Materiale, Prostornina 50 ml

Probenspatel aus Edelstahl V4A (1.4404). Die sehr stabile und massive Bauart des Spatels ermöglicht auch ein Einstechen in feste Substanzen oder in Säcke und BigBags. Der Spatel aus hochwertigem Edelstahl ist hochglanzpoliert und komplett verschweißt und somit rundum hinterschneidungsfrei. Er eignet sich daher hervorragend zur Probenahme von Pulvern, Granulaten und pastösen Medien, vor allem im Lebensmittel- und Pharmabereich. Material:Edelstahl V4A (1.4404) Volumen:50 ml Einstechtiefe:188 mm Gesamtlänge:300 mm
SKINTOP® Kabelski Priključki - Kabelski Priključki

SKINTOP® Kabelski Priključki - Kabelski Priključki

Die Marke für universelle Kabeleinführungen nach dem Prinzip: schnell fixiert, zentriert und hermetisch abgedichtet. Besonderheiten: — Große Klemmbereiche — optimale Zugentlastungen — unterschiedlichste Ausführungen wie SKINTOP® CLICK, COLD oder CUBE.
Trening komplet Grandis - Kovinska oprema za zunanjo telovadnico

Trening komplet Grandis - Kovinska oprema za zunanjo telovadnico

Oferujemy różnorodne urządzenia przeznaczone do siłowni zewnętrznych. Prezentowany zestaw treningowy to wielofunkcyjne urządzenie, na którym można wykonać codzienny profesjonalny trening siłowy. Jest wyposażony w drabinki do podciągania, schodki, rampę i inne sprzęty sportowe. Zestaw treningowy Grandis idealnie nada się jako kompleksowe wyposażenie strefy do ćwiczeń w parku, na boisku szkolnym czy siłowni zewnętrznej.
NOVO: Naprava za podaljšanje iz ogljikovih vlaken - Velika stabilnost in popolna radiotransparentnost.

NOVO: Naprava za podaljšanje iz ogljikovih vlaken - Velika stabilnost in popolna radiotransparentnost.

Partie de siège en carbone, avec articulation pour le basculement. Avec coussin, dont 215 mm perméable aux rayons X, radiotransparent à 360°. Tige de contre-traction avec rembourrage, réglable pour une extension de la jambe droite ou gauche. Barres en carbone, 1.400 mm de long, radiotransparentes à 360°. Chaque barre peut être écartée de 45° vers l'extérieur et de 20° vers l'intérieur. Chariot d'extension en aluminium, avec support pour l'unité de traction, réglable en hauteur. L'unité de traction peut être déplacée en continu sur la barre, réglable dans toutes les directions au moyen d'une articulation à rotule. Comprend 2 supports, fixés à la barre par étaux. Accessoires standard : ------------------------------- 1 partie de siège avec rembourrage, carbone 2 barres d'extension, carbone 2 supports de barres, acier inox 2 chaussure d‘extension pour adultes 1 barre de contre-traction pour la position dorsale Fabrication:Made in Germany
Napajalna enota LB2A4S - krmilnik napajanja za antistatično opremo

Napajalna enota LB2A4S - krmilnik napajanja za antistatično opremo

This power unit is equipped with two high-voltage transformers with 180°phase-shifted output voltages. As a result, the anti-static bars connected to the power unit produce positive and negative ions simultaneously. This ensures optimal neutralization of static charges even at very high velocities. This power unit is fitted with two high-voltage indicators and an on/off switch with an indicator lamp. Feeatures - Suitable for very high production velocities - Fitted with two high-voltage indicators - Fitted with an on/off switch with an indicator lamp
Clario Aspirator za Dihalne Poteke - Kompakten in prenosljiv, Clario pomeni svobodo za uporabnika.

Clario Aspirator za Dihalne Poteke - Kompakten in prenosljiv, Clario pomeni svobodo za uporabnika.

L'aspirateur medical Clario permet une aspiration extrêmement mobile et facile d'utilisation pour les équipes de soins à domicile et les patients nécessitant une aspiration des voies respiratoires. Conçu de façon modulaire, le Clario se compose de trois pièces principales, pour un montage facile et sans complication : le moteur, le bocal et la chambre de sécurité. Sa conception hygiénique en trois pièces évite toute pénétration de sécrétions dans le mécanisme de l'aspirateur. Aucun filtre n'est nécessaire et il est inutile d'ouvrir l'appareil pour le nettoyer. Le poids du Clario, de 2 kg seulement, offre plus de liberté à l'utilisateur. • Design modulaire pour un assemblage facile et compréhensible. • Extrêmement hygiénique : le nettoyage quotidien est simple. • Prêt à l'emploi ou disponible pour un autre utilisateur en un clin d'œil. Aspirateur des voies respiratoires Clario – SOULAGEMENT RAPIDE POUR UNE ASPIRATION TRACHEOSTOMIE SILENCIEUSE
Laboratorijski dodatki - Umivalnik, Pipa, Plinske ventile, Sušilniki

Laboratorijski dodatki - Umivalnik, Pipa, Plinske ventile, Sušilniki

Laboratuvar Evyeleri, Laboratuvar Muslukları, Gaz Muslukları, Kurutma Askılıkları, Galoşmatik, Laboratuvar Fanları, Laboratuvar Ex-Proof Ürünleri
Dvigalne pignonke in dvigalni mehanizmi za offshore - osi, pignonke in zobniki za dvigalno (offshore) opremo in naprave

Dvigalne pignonke in dvigalni mehanizmi za offshore - osi, pignonke in zobniki za dvigalno (offshore) opremo in naprave

ZWP is one of the leading independent manufacturer in Germany for gears, pinions and rim gears. We supply already well-known manufacturers for gear boxes. We are looking forward getting intouch with you to have a conversation about possibilities for your supply. Sectors of our (international) customers are: Mining, oil, offshore, rail and ship transmissions, industrial transmissions, and many more fields of applications. Overview about the capabilities for production: Gears internal and external toothed hardened and grinded Module 2 – 50 mm Diameter 100 – 2,000 mm Internal toothed rings / rim gears hardened and grinded Module up to 20 mm - more on request Diameter 100 to 1,800mm Pinions and shafts internal and external toothed hardened and grinded Module 1 – 50 mm Diameter 50 – 500 mm Length up to 1,500 mm Hardening and balancing inhouse possible Cooperation with companies for special manufacturing of gears and pinions etc We speak English.
DS830S Digitalni Merilnik - Digitalna sonda za visoko natančnost z merilnim razponom 30 mm in USB vmesnikom

DS830S Digitalni Merilnik - Digitalna sonda za visoko natančnost z merilnim razponom 30 mm in USB vmesnikom

Incremental length probe with magnetic detection principle for high reliability. with USB interface. Very high accuracy and repeatability. Resolution 0,1µm or 0,5µm Extremely insensitive to contamination such as oil mist, moisture and dust Ball spline bearing of the spindle for long life time Perfectly suited for automated measured value acquisition in measuring devices, assembly and manufacturing lines. Basic measuring software included measuring range:30mm Accuarcy:1,3 /n 1,7 µm (p-p) Resolution:0,1µm / 0,5µm Max. response speed:250m/min Reference mark:1 Clamping diameter:8mm Design:Straight / angeld Plunger actuation:Spring / Pneumatic Output signal:TTL line driver RS422 Power supply:via USB
Kran Traverse TAV - nastavljiva - Nosilci z nastavljivimi vrtečimi kljukami za delovanje žerjava

Kran Traverse TAV - nastavljiva - Nosilci z nastavljivimi vrtečimi kljukami za delovanje žerjava

Balken-Traversen mit zwei verstellbaren Wirbellasthaken für den Transport unterschiedlichster Lasten Serie TAV Traglast: 1.000 - 10.000 kg Hakenabstand verstellbar: 1.000 - 6.000 mm
INFUZIJSKA ČRPALKA - Infuzijska črpalka z LCD zaslonom na dotik

INFUZIJSKA ČRPALKA - Infuzijska črpalka z LCD zaslonom na dotik

* LCD touch screen * Set independent horizontal peristaltic pump * Ability to work with all infusion sets * Turkish Usage Menu * Microprocessor Controlled Reliable and Precise operation * KVO, Bolus and Purge functions * Audible and Visual alarms
Ročna varilna pištola / Ročna varilna naprava

Ročna varilna pištola / Ročna varilna naprava

The new handwelding gun model is characterized by greater flexibility in handling and application. One advantage, for example, is that the converter is no longer inextricably linked to the gun but can be easily replaced by the customer himself. In addition, it is now possible to turn the sonotrode and converter into the desired working position in just a few simple steps. Moreover, if the working frequency changes, only the converter has to be replaced. The practical ultrasonic handheld welding device is suitable for "mobile" welding of single applications with a straight grip (model HSGG). It is excellently suited for repair, postprocessing, small series production, and for manual workstations in applications such as ultrasonic welding, cutting, rivets, or punching. With its complete synthetic design, it is very light.
wiroCARE LOOP

wiroCARE LOOP

care & serve | PREMIUM | wiroCARE LOOP | Medizinische PP Gesichtsmasken Typ II - 3-lagig - Ohrschlaufen - Nasenbügel
Avtomatski zaslon Tip SG400 - Zaslon za pretoke do 120 m3/h

Avtomatski zaslon Tip SG400 - Zaslon za pretoke do 120 m3/h

Le dégrilleur type SG400 a comme spécificité d’avoir une largeur fixe de 400 mm, d’où son nom SG400. C’est un dégrilleur automatique vertical, qui utilise comme élément de traction du grappin de dégrillage une sangle unique et centrale, une caractéristique que l’on retrouve sur l’ensemble des dégrilleurs FB Procédés. Ce dégrilleur s’adapte aux ouvrages neufs ou existants, dans des canaux ou des postes. D’une très grand fiabilité et simplicité d’utilisation, il convient parfaitement aux installations avec des débits jusqu’à 120 m3/h. Pour s’adapter à toutes les installations, des options sont disponibles comme des déflecteurs latéraux, un panier manuel latéral de secours, une isolation acoustique, , une résistante chauffante, etc.
Volumetrična Dozirska in Mešalna naprava - MINICOLOR V - Enota za Doziranje Masterbatch, Doziranje Aditivov, Doziranje po Serijah

Volumetrična Dozirska in Mešalna naprava - MINICOLOR V - Enota za Doziranje Masterbatch, Doziranje Aditivov, Doziranje po Serijah

"Ausgezeichnete Mischqualität bei höchster Dosier- und Wiederholgenauigkeit sind die wichtigsten Anforderungen bei der Zudosierung von Additiven direkt auf der Verarbeitungsmaschine. Das volumetrische MINICOLOR V erfüllt diese Anforderungen in höchstem Maße. Es wird direkt auf die Einzugsöffnung der Verarbeitungsmaschine montiert und benötigt dadurch besonders wenig Platz. Je nach Bedarf und Anforderung können Schnecken- oder Scheibenmodule an den Mischhals angebaut werden. Die Scheibendosierung ist ideal für transluzente und opake Teile sowie für die Dosierung von Kleinstmengen." Bereich:für die Kunststoffindustrie Typ:volumetrische Awendung:Granulat, Schüttgut
Visenje - Visenje iz okroglih zank, žice ali verig

Visenje - Visenje iz okroglih zank, žice ali verig

OCTOPUS, ein extrem leichtes textiles Gehänge, maschinell gefertigt, ohne Ovalring: • mit 2- oder 4-Strängen lieferbar. • besonders einfach in der Anwendung durch das sehr geringe Eigengewicht • vielseitig einsetz- und bestückbar (mit div. Haken und Beschlägen kombinierbar) • serienmässige Tragfähigkeiten (WLL) von 1,4 Tonnen bis 4,2 Tonnen • aus robustem Polyester-Doppelmantelschlauch gefertigt • Stranglängen von 1 bis 6 Meter als Standard lieferbar (Sonder- und Zwischenlängen oder Kettengehänge auf Anfrage möglich)
Čistilci - Oljni oblaki

Čistilci - Oljni oblaki

Les fluides de coupe utilisés pour l’usinage des métaux peuvent être à l’origine de problèmes cutanées et de pathologies respiratoires par inhalation d’aérosols. Ces aérosols doivent donc être captés à la source et filtrés. MP Filter propose alors, selon les besoins, deux types d’épurateurs : centralisés ou individuels. Les dispositifs d’épurations centralisés permettent de regrouper les aspirations de plusieurs machines sur un seul appareil. Un réseau de conduits d’aspiration permet de transporter l’air pollué vers des systèmes d’épuration. Ces épurateurs de brouillards d’huile centralisés à filtration mécanique ou hydraulique ont une capacité de séparation élevée et de gros débits d’air. Ils sont généralement utilisés pour des unités centralisées et imposent l’installation de conduits qui mobilisent l’espace et demandent à être nettoyés très régulièrement. De même, les filtres sont à nettoyer et à changer régulièrement.
Živilska industrija PSS - Aktivni 24/7 zaščitni sistem za optimizacijo higiensko občutljivih delovnih okolij.

Živilska industrija PSS - Aktivni 24/7 zaščitni sistem za optimizacijo higiensko občutljivih delovnih okolij.

Die Produktionsprozesse kommen oft zum Stillstand, wenn die Verschmutzung überhand nimmt. Die tägliche Reinigung ist eine notwendige Sache mit relativ kurzer Wirkung. Eine Momentaufnahme. Um die Produktionsprozesse fortzusetzen, werden in regelmäßigen Abständen intensive und schwere alkalische chemische Reiniger eingesetzt, um die angesammelten Verschmutzungen zu entfernen. Reinasan hat ein System entwickelt, das unter anderem für bessere Hygiene, weniger Fehlzeiten, weniger Abfall und weniger Prozessausfälle sorgt und die Lebensmittelsicherheit verbessert. Zunächst wird das 24/7 aktive Schutzmittel aufgetragen. Dann kann man täglich mit den pH-neutralen und umweltfreundlichen Produkten reinigen oder pflegen. Durch die Messung 'vor Ort' behält man die Reinigungs- und Sicherheitssituation im Griff.Wir sind auch auf der Suche nach Händlern mit einem eigenen B2B-Netzwerk. Lassen Sie uns gemeinsam an der Nachhaltigkeit arbeiten und die Welt sauberer verlassen, als wir sie vorgefunde haben
Sterilizacijske vrečke - Medicinski papir zagotavlja največjo varnost. Vrečke so izdelane iz visokokakovostnih medicinskih materialov.

Sterilizacijske vrečke - Medicinski papir zagotavlja največjo varnost. Vrečke so izdelane iz visokokakovostnih medicinskih materialov.

Sterilization Pouches Product Features: Medical paper provides maximum security. Pouches are made of high quality medical craft paper and co-polymer transparent film. Strengthened film to eliminate ripping when opening 60 gsm or 70 gsm medical craft paper with superior barrier features. Non-toxic, water based, certain processing indicators. FO indicator can be applied if desired Strong side resource and visible sticking channels. Opens cleanly without pulling off particles from the paper. Opening direction is marked and compatible with EN 868-5 standards.
Merilna naprava za razmake - EBATmètre® - Merjenje višinskih razmakov z več kalibri

Merilna naprava za razmake - EBATmètre® - Merjenje višinskih razmakov z več kalibri

L'EBATmètre® est un appareil de mesure des jeux de hauteur multi-calibres(mesure des ébats). Il est principalement utilisé pour mesurer les jeux des mobiles d'un mouvement mécanique horloger.
Naprav za Peko Maščobe Linija 2000A - Peka Maščobe z Avtomatskim Obratom

Naprav za Peko Maščobe Linija 2000A - Peka Maščobe z Avtomatskim Obratom

Mit der Linie 2000A und Vario ist ein vollautomatisches Backen, dank der programmierbaren Backvorgänge und der automatischen Wendungen möglich. Der Volumendampfdeckel bleibt bis zur ersten Wendung geschlossen und sorgt damit für ein größeres Gebäckvolumen bei gleicher Einwage. Der Backprozess wird automatisch durch das Herausfahren des Wendekorbs beendet. Das sichert Ihre Produktqualität auch wenn mal was dazwischen kommt. Die Linie 2000A verfügt über das intelligente Riehle-Heizsystem mit: - digitaler Steuerung für gleichbleibende Fetttemperatur - getakteter Aufheizung zur Vermeidung von Fettverbrennungen an den Heizschlangen und längerer Fettlebensdauer - Heizschlangen im Fett für maximale Energieeinsparung und schnellste Reaktion auf Temperaturschwankungen Die Linie 2000A kann mit einigen Sonderausstattungen ergänzt werden. Dazu gehört ein integrierter, geschlossener Gärraum oder ein Ablassfilter mit Tank und Pumpe zur umfassenden Fettpflege und längere Standzeiten.
Ozon DTA

Ozon DTA

Arbeiten Sie Keimfrei mit dem Ozon DTA
DMS-H200

DMS-H200

Stand parts are made of aluminum materials and coated with eloxal. Monitor can be move vertical direction. Stand can adjust to any desired position. Rotary arm can move 180 degrees. Production method of the fixed arm is aluminum injection.
Jovena - Skupna Regeneracija Kože

Jovena - Skupna Regeneracija Kože

Piattaforma biorigenerativa Jovena® adotta un approccio unico alla rigenerazione della pelle combinando due tecnologie brevettate in un unico dispositivo. Il Plasma Frazionato ® per la microchirurgia non-invasiva e RF DiatermoContraction ® per raggiungere i muscoli e gli strati più profondi della pelle. Massimizza l’attività e la redditività del tuo centro medico tutto l’anno con protocolli ineguagliabili. Jovena ® offre opzioni di trattamento innovative per soddisfare le esigenze dei tuoi pazienti.
Z Gravure - Modul je mogoče povezati z vsemi konzolami

Z Gravure - Modul je mogoče povezati z vsemi konzolami

Ce module peut-être associé à : - Med XRay - Med Vet - Med Mammo - Med Diag - Med Archive Les patients peuvent repartir du centre de radiologie avec un CD ou un DVD des examens réalisés. De nombreux outils de visualisation sont intégrés au CD permettant de fenêtrer, zoomer, effectuer des mesures, faire des rotations et d'imprimer les images...
MESSBOI 10 FLA - Merilna naprava za ravne kable

MESSBOI 10 FLA - Merilna naprava za ravne kable

The only way to avoid material loss is to avoid measuring tolerances. Our MESSBOI 10 product range convinces by it's simple handling of smaller cable diameters. flat cables:up to 15 mm strenght/ 100 mm width counter:9999,99 mm with Reset button gauging force:constantly by spring pressure tolerance:+/- 2 % housing:white/ black lenght:160 mm width:210 mm height:90 mm weight:0.70 kg
KANALI, KOMPENZATORJI, VENTILI, PODPORNE STRUKTURE

KANALI, KOMPENZATORJI, VENTILI, PODPORNE STRUKTURE

Kompleksowe wykonanie instalacji odpylania, oprócz zaprojektowania i wyprodukowania urządzeń, wymaga całej gamy dodatkowych elementów. W naszej ofercie Klient może znaleźć kanały, kompensatory, przepustnice i konstrukcje wsporcze. Wykonywane są one zarówno według standardowych typoszeregów, jak i w wymiarach nietypowych, dostosowanych do indywidualnych potrzeb naszych odbiorców.
Taurus Steel puls S - MIG/MAG Impulzna Varilna naprava s Sinergičnimi Značilnostmi, Jeklo, Freze za Spoje

Taurus Steel puls S - MIG/MAG Impulzna Varilna naprava s Sinergičnimi Značilnostmi, Jeklo, Freze za Spoje

— MIG/MAG-Impulsschweißgerät mit optimierten Synergic-Kennlinien zum Schweißen von Stahl — MIG/MAG-Impulsschweißen, MIG/MAG-Schweißen, E-Hand-Schweißen und Fugenhobeln — Dank Pulsfunktion stark verringerte Spritzerbildung und dadurch deutlich weniger Nacharbeit Verfahren und Funktionen — Schweißen mit Massivdraht und Fülldraht — Drive 4X Steel: Serienmäßig mit Anschlussbuchse für Elektrodenhalter direkt am Drahtvorschubgerät — Drive 4X Steel D200: Serienmäßig mit Gasregelventil zur Nachregulierung der Gasmenge direkt am Drahtvorschubgerät — Option ab Werk: Zusätzliches Gasventil für doppelte Sicherheit — Stufenlos einstellbare Lichtbogendynamik (Drosselwirkung) — Einstellbare Start- und Endkraterfunktionen — Synergic oder manueller Schweißbetrieb