Izdelki za visok tlak (10)

Vrata visoko tlačnega avtoklava

Vrata visoko tlačnega avtoklava

Les portes autoclaves vous permettront d’obtenir une étanchéité irréprochable mais aussi diminution de matière à l’intérieur du cadre, réduisant fortement la macération de produit stocké.
Osnova za artikulirano nogo iz visokotlačno injiciranega cinka ali - Nastavljive noge, noge stroja

Osnova za artikulirano nogo iz visokotlačno injiciranega cinka ali - Nastavljive noge, noge stroja

Nos pieds articulés se composent d’une embase et d’une broche ou d’une rotule. Chaque type d'embase s’assemble avec chaque type de broche ou avec chaque type de rotule de la gamme. La plaque antidérapante absorbe les vibrations et immobilise le pied articulé. Broches assorties voir 27810. Rotules taraudées adaptées voir 27811. Forme A sans trou de fixation sans plaque antidérapante Forme B sans trou de fixation avec plaque antidérapante Forme C avec trou de fixation (perforé) sans plaque antidérapante Forme D avec trou de fixation (perforé) avec plaque antidérapante 1) à partir d'une embase Ø 80 Référence:27801 Embase:zinc injecté haute pression ou Inox 1.4305 Plaque antidérapante:caoutchouc Zinc injecté haute pression:laqué poudre noire Inox:naturel
OVALNA VRATA AVTOKLAVA 220X320 - Pokrovčki za avtoklav pod visokim tlakom

OVALNA VRATA AVTOKLAVA 220X320 - Pokrovčki za avtoklav pod visokim tlakom

OVAL AUTOCLAVE DOOR 220X320 - High pressure autoclave lids
OVALNA VRATA AVTOKLAVA 320X420 - Pokrovčki za avtoklave pod visokim pritiskom

OVALNA VRATA AVTOKLAVA 320X420 - Pokrovčki za avtoklave pod visokim pritiskom

OVAL AUTOCLAVE DOOR 320X420 - High pressure autoclave lids
OVALNA AVTOKLAVNA VRATA 150X200 - Pokrovi za avtoklav pod visokim pritiskom

OVALNA AVTOKLAVNA VRATA 150X200 - Pokrovi za avtoklav pod visokim pritiskom

OVAL AUTOCLAVE DOOR 150X200 - High pressure autoclave lids
zategnjeni pokrovi - Mehka jekla S235JR - Pokrovi avtoklavov pod visokim tlakom

zategnjeni pokrovi - Mehka jekla S235JR - Pokrovi avtoklavov pod visokim tlakom

bolted manholes-Mild steel S235JR - High pressure autoclave lids
Mild jeklo S235JR brez pritiska z vijaki - Pokrovi avtoklava pod visokim pritiskom

Mild jeklo S235JR brez pritiska z vijaki - Pokrovi avtoklava pod visokim pritiskom

Mild steel S235JR non Pressure bolted manholes - High pressure autoclave lids
OVALNA AVTOKLAVNA VRATA 100X150 - Pokrovi za avtoklave pod visokim pritiskom

OVALNA AVTOKLAVNA VRATA 100X150 - Pokrovi za avtoklave pod visokim pritiskom

OVAL AUTOCLAVE DOOR 100X150 - High pressure autoclave lids
Pritrjeni jaški pod pritiskom - Mehka jekla S235JR - Pokrovi visoko tlačne avtoklavne

Pritrjeni jaški pod pritiskom - Mehka jekla S235JR - Pokrovi visoko tlačne avtoklavne

Pressure bolted manholes-Mild steel S235JR - High pressure autoclave lids
Plinasti amortizer - Helikalne kompresijske vzmeti Elastomerne vzmeti Gumijasti amortizerji Am

Plinasti amortizer - Helikalne kompresijske vzmeti Elastomerne vzmeti Gumijasti amortizerji Am

Tige de piston, tube de poussée en acier. Tige de piston chromée dure. Pour les tiges de piston Ø4, acier inoxydable. Tube de poussée laqué noir. Les vérins à gaz remplis individuellement ne peuvent pas être échangés. Les vérins à gaz sont des composants fermés ne nécessitant pas d'entretien, remplis avec de l'azote sous haute pression. Ils contiennent une quantité d'huile définie pour l'amortissement de fin de course et la lubrification. Les vérins à gaz comportent une valve de réglage de la pression dans le bouchon fileté du tube de pression. Cette valve permet de réduire la force de poussée du vérin. Les vérins à gaz de taille 04/12 et 06/15 doivent être entreposés et montés avec la tige de piston vers le bas. Les modèles à partir de la taille 08/19 peuvent être entreposés et montés dans n'importe quelle position. L'amortissement de fin de course ne fonctionne que lorsque la tige de piston est orientée vers le bas. Référence:26200 Substances de remplissage:huile, azote