Prevajanja, tolmačenje na vseh področjih, jezikovni tečaji vseh vrst po vsej državi, podjetniški tečaji, strokovni jezik, medkulturna usposabljanja, komunikacija, retorika, dodatna pomoč, posredovanje predavateljev...
Tehnične in medicinske prevode v jezikovni kombinaciji italijanščina - poljščina, ki jih profesionalno izvaja poljska prevajalka, ki je rojena govorka in ima diplomo iz farmacije.
Odvetnica in javno imenovana tolmačka ter prevajalka za zanesljive prevode družbenih pogodb, pogodb o nakupu nepremičnin, poročnih pogodb itd. + overitev.
Prevod in tolmačenje nemščina - angleščina - francoščina, specializacije v gospodarstvu, oglaševanju, turizmu, jezikovnem usposabljanju v angleščini in francoščini, individualnem in skupinskem usposabljanju ter oblikovanju besedil.
Spletni pomočnik za upravljanje ni tajnica ali operater. Je dragocena sodelavka, ki dela ob vašem boku in vam nudi svoje znanje, kot da bi bila v vaši pisarni! Brez zasedanja faksa, telefona ali vaše pisalne mize. Potrebujete podporo. Obiščite spletno stran www.perasso-traduzioni.com in me kontaktirajte za ponudbo!
Izvajamo prevode iz angleščine in francoščine v italijanščino. Tehnični, komercialni, družbeni, medicinsko-znanstveni in modni revijski prevodi. Prav tako izvajamo transkripcije iz avdio datotek o katerikoli temi, predvsem pa o medicinsko-znanstvenih kongresih, konferencah, zborovanjih, šolskih lekcijah, prvih osnutkih knjig, filmih, dokumentarcih in vsem, kar je posneto.
Prevajanje besedil iz italijanščine v poljščino. Specializacija: tehničnoprevajanje iz italijanščine, tehnična navodila za stroje in industrijske naprave, gradbene stroje, tiskarske stroje in druge. Pomoč pri organizaciji razstavnih sejmov, konferenc, predstavitev, razstav, skupaj z prevajalsko podporo. Prevajanje pogodb in navodil. Logistična podpora pri demontaži in odvozu strojev iz Italije...