Izdelki za ventil (2066)

Kroglični sedežni ventil - 532

Kroglični sedežni ventil - 532

Das 2/2-Wege-Geradsitzventil GEMÜ 532 verfügt über einen robusten, wartungsarmen Aluminium-Kolbenantrieb und wird pneumatisch betätigt.
Pnevmatsko upravljane ventili

Pnevmatsko upravljane ventili

Qualität trifft auf Leistung - das sind WESA Kugelhähne und Industriearmaturen. Eine Alternative zu den elektrisch angetriebenen Armaturen ist der Einsatz eines pneumatischen Stellantriebs. Zur Auswahl stehen doppeltwirkende und einfachwirkende (federrückstellende) Antriebe. Diese Stellantriebe können direkt auf die ISO-Flanschplatte (nach DIN EN 5211) der WESA-Kugelhähne und Absperrklappen aller gängigen Nennweiten und Ausführungen installiert, oder mit Hilfe einer zusätzlichen Adaption mit der zu automatisierten Armatur verbunden werden. Zur Ansteuerung der Armaturen stehen alternativ weitere Komponenten wie Magnetventile, Endschalterboxen, Drosselplatten, Näherungsschalter, etc. zur Verfügung. Neben unserem Angebot an pneumatisch betätigten Armaturen bieten wir auch umfassende Serviceleistungen im Bereich Automation an. Entdecken Sie unser umfangreiches Sortiment im aktuellen WESA-Katalog. Gerne erstellen wir Ihnen ein individuelles Angebot.
Membranske ventili

Membranske ventili

Wir bieten Hochleistungsventile, Membranventile für Nieder- und Hochdruckanwendungen, sowie Ventile für hohe Durchflüsse.
Ho-matic Stiskalni Ventil Serija 48

Ho-matic Stiskalni Ventil Serija 48

TriClamp connection 2½", DN65 (DIN32676, series A) housing, not in contact with medium:aluminium casting G-Al Si 7 Mg, age-hardened, powder-coated silver-grey connection:TriClamp, stainless steel o-ring:nitrile rubber NBR screws:stainless steel sleeve:as selected
Kroglični ventili - Povezovalni kroglični ventil za enocevni plinomer

Kroglični ventili - Povezovalni kroglični ventil za enocevni plinomer

Ball Valves - Connector ball valve for one-pipe gas meter
Nosni ventil serije BT, MT

Nosni ventil serije BT, MT

Construction mécano soudée en acier au carbone, acier inoxydable Utilisation de -15°C à + 400°C en continu. Etanchéité amont/aval par butée métal/métal ou métal/joint. Diamètre DN 400 à DN 1500. Motorisation électrique, pneumatique, contrepoids.
Miniaturni vizualni indikator rdeč (M5 priključek za tlak) - 50590

Miniaturni vizualni indikator rdeč (M5 priključek za tlak) - 50590

Miniature indicator with pressure connection M5 for visual indication of pressure. Product type:Indicator  Pressure range:3 - 10 bar Medium:Filtered (5 µm), lubricated or non lubricated air  Type of pneumatic connection:M5  Ambient temperature:-10 ... +50 °C
FSA Motorna Kroglična Ventil Set Mesen 1" 230V AC Kondenzatorska Matica Mesen LED - Mesen

FSA Motorna Kroglična Ventil Set Mesen 1" 230V AC Kondenzatorska Matica Mesen LED - Mesen

FSA-Qualität: Motorkugelhähne aus Messing für Bewässerung mit Standfestigkeit gegenüber einer Vielzahl an Flüssigkeiten. Ansteuerung: Im Lieferumfang ist eine ausführliche Anleitung enthalten. Weitere Informationen zur Steuerung sind im unteren Abschnitt verfügbar. Vorteil Motorkugelhahn: Geringer Stromverbrauch, hoher Durchfluss, 3-Wege-Variante verfügbar. Anwendungsbereiche: Schaltgeschwindigkeit nicht kritisch, geeignet für langfristige Schaltzustände, hoher Durchfluss, geringe Partikelanfälligkeit. Lebensdauer: 20.000 Schaltzyklen, einfacher Austausch des Antriebs, hochwertige Materialien und zuverlässige Dichtigkeit. Technische Daten:FSA Motorkugelhahn Set Messing 3/4" 230V AC Betätigung:Auf-/Zu Schaltzeit:8 Sek Bohrungsdurchmesser:15,0 mm Temperatur:-30° bis 120° C Gewinde:G-Gewinde Druck:10,0 bar Kv-Wert / Cv-Wert:16,03 / 18,70 Leistung des Antriebs:5,0 W Gewicht:818 g Schutzklasse:IP20 Dichtung:EPDM Schaltzyklen:50.000
Rojo Plavajoči ventili 20 L/min

Rojo Plavajoči ventili 20 L/min

ROJO float valve is a float-operated, mechanical plastic valve for automatic refilling of water storage tanks. All ROJO float valves can be mounted above or below the water surface. The ROJO is a good choice when a low flow rate is sufficient and the stainless design is an advantage. It should be emphasised that the valves have an automatic flow stop when disassembled for maintenance. The ROJO is also available as a low pressure model (HF models) with 60% more flow rate. All Jobe float valves come complete with float. We also carry the Compact ROJO variant, which has all the features of the ROJO even in small tanks. Material:ABS, Nylon Seal:LOPE, EPDM, Urethane Max. Temperature:60°C
4589

4589

Valvola a sfera a squadra, filettatura maschio con girello, farfalla in alluminio.
Drsni regulacijski ventil - Tip 8030 - GS1

Drsni regulacijski ventil - Tip 8030 - GS1

La vanne motorisée à glissière de type 8030 est utilisée pour un large éventail de tâches de contrôle de processus. Les milieux tels que la vapeur, les liquides, les gaz, etc. peuvent être parfaitement contrôlés. Moteur Régulation électrique ou commandes 3 points Poussée de 0,9 kN, 2 kN, 4,5 kN Tension 230 VAC, 24 VAC, 400 V, 24 VDC Taille::DN15 - DN150 Pression::PN 10/40 Matériau::Acier inox 1.4581 / 1.4408; Acier C 1.0619 Température::-60 °C - +350°C Raccords::Version à bride intermédiaire Accessoires::Soufflet métallique; Signal de retour analogique; Commande manuelle; Détecteur de valeurs limites Degré de protection::IP65
Hmc-alt Ventil za Nadzor Višine

Hmc-alt Ventil za Nadzor Višine

This valve controls water level in high level reservoirs to avoid overflow, without any external control system like float control etc. The valve remains completely open until the closing input is transmitted by the 3-ways piezometric altitude pilot.
2-delni kroglični ventili iz nerjavečega jekla - VAL 700355 C1-C2-C3 - 2-delni kroglični ventili iz nerjavečega jekla

2-delni kroglični ventili iz nerjavečega jekla - VAL 700355 C1-C2-C3 - 2-delni kroglični ventili iz nerjavečega jekla

Valvola a sfera in acciaio inox AISI 316-CF8M dotata di sfere V-Ball per regolazione di pressione e portata, con connessione organo di comando secondo ISO 5211, filettatura F/F, dispositivo antistatico. Limiti di temperatura:-20° +160° Vuoto:10-2 torr
Iglični ventili

Iglični ventili

Ventile und Absperrorgane sind Bauteile zur Absperrung und Regelung von Flüssigkeiten oder Gasen. Das Produktprogramm beinhaltet 2-Wege-Kugelhähne, 3-Wege-Kugelhähne, Hydraulikkugelhähne, Schrägsitzventile, Absperrklappen sowie Magnetventile, Druckschalter, Absperrventile, Nadelventile und Absperrschieber. Coaxialventile, und Rückschlagventile gehören ebenfalls zum Sortiment wie Schmutzfänger, Sicherheitsventile und Druckbegrenzungsventile.
Ventil za manometer - Medenina

Ventil za manometer - Medenina

Réglez la pression de vos manomètres à l’aide de ce robinet porte-manomètre en inox proposé par BENE INOX. Le robinet porte-manomètre s'installe directement sur le raccord du manomètre. Il permet d'isoler le manomètre de la tuyauterie pour intervenir sans devoir purger un process fluide. Raccordement : :Filetage / taraudage BSPP Norme : :ISO 228-1 Pression maxi : :40 bar Température ::de -20° C à 60° C Matière : :Laiton nickelé
Navojni ventili - Navojni ventili

Navojni ventili - Navojni ventili

M83 ventiilid saastevastased ventiilid veevõtu ventiilid kuulventiilid Messingist nurga all klapid
Sferični Kriogeni Ventil - Industrijski Ventili in Pribor

Sferični Kriogeni Ventil - Industrijski Ventili in Pribor

Les vannes cryogéniques servent à réguler le débit des gaz liquéfiés comme l'oxygène, l'azote, l'argon et l'hydrogène, à des températures très basses. Leur rôle est essentiel car elles garantissent un contrôle précis du volume de gaz qui circule. Ces vannes assurent un contrôle précis du débit de fluide, ce qui est essentiel pour la sécurité et l'efficacité de nombreuses opérations. Leur conception spécifique prend en compte les défis uniques posés par les températures très basses, notamment la contraction des matériaux, la lubrification à basse température et la prévention de la formation de givre. Dans des conditions cryogéniques, elles offrent une étanchéité hermétique et une régulation précise du débit de fluide. Les industries telles que la cryogénie médicale, l'industrie spatiale, la production d'énergie et la recherche scientifique dépendent des vannes cryogéniques pour garantir la sécurité, l'efficacité et la fiabilité de leurs opérations.
Nerjaveče jeklo povratni ventil z diskom

Nerjaveče jeklo povratni ventil z diskom

Clapet Anti-retour À Disque Inox Dimensions:DN 8 au DN 200 Raccordement:Femelle-Femelle BSP, à souder BW Température Mini:– 20°C Température Max:+ 200°C Pression Maxi:63 Bars Caractéristiques:Clapet à disque - Toutes positions - Etanchéité métal/métal Matière:Acier Inox
700056

700056

Valvola a sfera in acciaio al carbonio A351-LCB brunito, con sfera ed asta in acciaio inox AISI 304, filettatura F/F, a passaggio totale. NPT B.1.20.1 F/F Limiti di temperatura:-20° +160° Vuoto:10-2 torr
INDIREKTNO KONTROLIRANI SOLENOIDNI VENTILI – VQI

INDIREKTNO KONTROLIRANI SOLENOIDNI VENTILI – VQI

Brass solenoid valves indirectly controlled for air, gases, steam and non-aggressive liquid media. In the sizes 1/4" to 1", as 2/2 and 3/2 Valve available in NC or NO in all common voltages and various sealing materials.
STRATE AWASTOP povratni ventil

STRATE AWASTOP povratni ventil

Due to their special design, 100 % free passage and low flow resistance, STRATE AWASTOP non-return valves are ideal for: Sewage technology, media with solids and coarse solids, sludge (up to 5 % TM) Fresh and service water technology, including in areas where high pressure losses make powerful pumps necessary On request: pumping of fluids deviating from the media listed Areas where quiet operation is particularly important Non-return valves are recognised all over the world as for universal applications in the pumping of fresh water, effluent, sludge and air. Stand for high operational safety Stand out thanks to their excellent value-for-money and low maintenance requirements 100 % free passage Low flow resistance Quiet operation thanks to the inclined valve seat which shortens the closing distance Minimum clogging tendency through optimum hydraulic design− Fail-safe closing of the valve since the closing element is fixed securely into the valve cover DN:50 - 300 PN:10 Housing:EN-GJL-250 (GG 25)
Distributor Ventilov in Aktuatorjev

Distributor Ventilov in Aktuatorjev

Brand Services sprzedaje zawory oraz siłowniki niemieckiej firmy Airpower Europe w Polsce. Asortyment: Siłowniki pneumatyczne Siłowniki ze stali nierdzewnej Zawory kulowe Zawory motylkowe Zawory grzybkowe Zawory odcinające Pozycjonery
Kroglični povratni ventil

Kroglični povratni ventil

Kugelrückschlagventil gefertigt aus Glasfaserverstärktem Polyamid mit vormontierter Kugel und automatisierter 100% Kontrolle. Die Rückschlagventile können in unterschiedlichen Größen, bis in den Mikrospritzgussbereich hergestellt werden. Gerne realisieren wir mit Ihnen Ihr Projekt. Kontaktieren Sie uns einfach für ein unverbindliches Angebot.
Aktuator

Aktuator

CP Pneumatic Actuators are suitable for 90-deagree opening and closing of Butterfly Valves
Stopcock Odtočni Ventil - Izhodni Kot, Rotacijski Preprečevalec Kapljanja

Stopcock Odtočni Ventil - Izhodni Kot, Rotacijski Preprečevalec Kapljanja

Die Ablasshähne StopCock passen auf alle Behälter mit G 3/4" Anschlussgewinde. Mit Gewinde-Adaptern lassen sich die Hähne an fast alle anderen Behälter anschließen. Die Ablasshähne StopCock passen auf alle Behälter mit G 3/4" Anschlussgewinde. Mit Gewinde-Adaptern lassen sich die Hähne an fast alle anderen Behälter anschließen. Zulaufgewinde:Überwurfmutter 3/4'' Auslaufgewinde:Auslaufwinkel/Tülle
HIDRAVLIČNI VENTIL 4/2 SREDINSKO ZAPRT, POVRAT SPRING - MAZAK / HIDRAVLIKA

HIDRAVLIČNI VENTIL 4/2 SREDINSKO ZAPRT, POVRAT SPRING - MAZAK / HIDRAVLIKA

Spulenspannung 100-110V Mit Terminalbox und LED Sonderausführung: Terminalbox ist seitlich. SL: Baureihe, Nasstyp G01: Baugröße C5: mittig zu, federnd RT: Mit Anzeigelampe C1:Spulenspannung Ac100Volt 9320J : Spezialbau für Indexorbitmotor AWS 1016010 Sonderausführung:Terminalbox ist seitlich SL:Baureihe, Nasstyp G01:Baugröße C5:mittig zu, federnd RT:Mit Anzeigelampe C1:Spulenspannung Ac100Volt 9320J:Spezialbau für Indexorbitmotor AWS 1016010 Artikelnummer:5151520 HERSTELLER ART-NR.:SL-G01-C5-RT-C1-9320J AUSTAUSCHARTIKEL:Nein
8E186

8E186

Valvola a sfera Split Body [Valpres art. 765001] flangiata PN16, in acciaio al carbonio WCB, passaggio totale, con connessione organo di comando ISO 5211, scartamento secondo norma EN558 basic series 27, Fire Safe, dispositivo antistatico.
Karton Elektromagnetnega Ventila 13

Karton Elektromagnetnega Ventila 13

Schaltfunktion: 3/2 Wege, 2/2 Wege Schaltfunktion:: 3/2 Wege, 2/2 Wege Zustand stromlos:: NC (stromlos geschlossen), NO (stromlos geöffnet) Betriebsspannung:: 6 V DC, 12 V DC , 24 V DC Dichtungswerkstoff:: Dichtelement NBR Spannungstoleranz:: ± 10 % Umgebungstemperatur:: - 10 °C bis + 50 °C (+ 70 °C auf Anfrage) Relative Einschaltdauer:: 100 % Ein-/Ausschaltzeit nach ISO/CD12238: nach ISO/CD12238 nominal 5 ms/6 ms Thermische Klasse der Isolierstoffe nach DIN VDE 0580:: F Schutzart nach EN 60529:: IP 00 Schutzklasse: 3 Mediumqualität nach ISO 8573-1:: Druckluft der Qualitätsklasse 3, 3, 3 Einbaulage:: beliebig (vorzugsweise Ankerausrichtung senkrecht)