Izdelki za ventil (4854)

MANIFOLD OMARA - NOTRANJA

MANIFOLD OMARA - NOTRANJA

Manifold boxes are made of galvanizes sheet metal and painted using powder coating technology.
GEMÜ 536 - Pnevmatsko upravljana ravna sedežna ventil

GEMÜ 536 - Pnevmatsko upravljana ravna sedežna ventil

Das 2/2-Wege-Geradsitzventil GEMÜ 536 verfügt über einen robusten, wartungsarmen Membranantrieb und wird pneumatisch betätigt. Das Ventil ist sehr gut als Regelventil geeignet. Die Absperrung am Ventilsitz erfolgt durch einen auf der Ventilspindel beweglich angeordneten Ventilteller. Die Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine sich selbstnachstellende Stopfbuchspackung; dadurch ist auch nach langer Betriebszeit eine wartungsarme und zuverlässige Ventilspindelabdichtung gegeben. Der Abstreifring vor der Stopfbuchspackung schützt die Dichtung zusätzlich vor Verschmutzung und Beschädigung. • Hoher Durchflusswert • Für hohe Betriebstemperaturen und -drücke geeignet • Umfangreiches Zubehör Anschlussart: Flansch Antriebsart: Pneumatisch Körperwerkstoff: 1.4408, Edelstahl-Guss; EN-GJS-400-18-LT Max. Betriebsdruck: 16 bar Max. Medientemperatur: 180 °C Min. Medientemperatur: -10 °C Nennweiten: DN 65; DN 80; DN 100; DN 125; DN 150
Proporcionalni dozirni ventil PDV04

Proporcionalni dozirni ventil PDV04

Mit diesem Dosierventil ist ein endloses, sowie punktuelles Auftragen möglich. Die mögliche Dosiergeschwindigkeit liegt zwischen 0,007 bis 3,2 cm³/s.
Delphi (Serija AW) Visoko Učinkovit Ventil

Delphi (Serija AW) Visoko Učinkovit Ventil

in den Nennweiten DN 50 bis DN 600 PN 10, 16, 25 und 40 ANSI Class 150 und 300
Metuljasti ventili - Vse naše industrijske metuljaste ventile

Metuljasti ventili - Vse naše industrijske metuljaste ventile

Corps FONTE / ACIER / INOX Manchette EPDM / FKM / SILICONE / PTFE / NITRILE Classe 150 à 2500 (voir plus) Sur mesure possible
Ventili z Nizkim Tlakom - 2013-6

Ventili z Nizkim Tlakom - 2013-6

6 VDC Electronic Fluidamp Valve See Catalog: Page 173, Page 189
Visokotlačne ventile 7.000 bar

Visokotlačne ventile 7.000 bar

Die MAXIMATOR-Ventile der Serie 101V haben einen Körper aus kaltbearbeiteten Edelstahl. Die Ventilkörper sind in sechs verschiedenen Ausführungen erhältlich und können mit Regulierspindel ausgerüstet.
Elektromagnetni Ventili

Elektromagnetni Ventili

Elektromagnetische Proportional- & Schaltventile zur Regulierung und Steuerung des Ölkreislaufs.
MOD. 115

MOD. 115

MOD. 115
WIKA Tip GCx-08 Povezovalni Deli z Nominano Premerom DN 8 Ventili

WIKA Tip GCx-08 Povezovalni Deli z Nominano Premerom DN 8 Ventili

Ventile sind unter Druck und Vakuum trenn- bzw.kuppelbar Vakuum- und druckfest (-1 … +64 bar) Einsatztemperatur -40 … +80 °C Leckrate: GCV, GCA, Messkammern: ≤ 1 · 10-8 mbar · l / s GCG: ≤ 1 · 10-5 mbar · l / s Geprüfte Heliumdichtheit von 100 %
Gumijasto-Metalni Ventili - Priporočeni Izdelki

Gumijasto-Metalni Ventili - Priporočeni Izdelki

URM produziert maßgeschneiderte Ventile nach Ihren genauen Spezifikationen. Diese GummiMetallVentile können mit Metall wie Messing, Stahl oder Edelstahl hergestellt werden und können an alle Elastomerarten gebunden werden. Diese GummiMetallTeile können nach Ihren genauen Spezifikationen gefertigt werden. Anhand von Skizzen und schematischen Darstellungen stellt URM Ihr Teil mit höchster Detailtreue her. Universal Rubber arbeitet nur mit Mischungen von höchster Qualität, um hochwertige GummiMetallBindungen zu erzeugen, und stellt stets Gummiteile her, die den Bedürfnissen der Kunden voll und ganz entsprechen. Jede Art von Industrie, in der hochwertiger langlebiger Gummi verwendet werden muss.
ODTOKOVNI VENTIL ZA INDUSTRIJSKE KUHINJE - KONIČNA TESNITEV MOŠKA POVEZAVA

ODTOKOVNI VENTIL ZA INDUSTRIJSKE KUHINJE - KONIČNA TESNITEV MOŠKA POVEZAVA

Rubinetto di scarico a tenuta conica con attacco girevole per i lavelli delle cucine professionali. Peso 2,5 Kg (con calotta in ottone) Peso 2,2 Kg (con calotta in plastica) Female connector 1”1/2 Materiali di qualità Finiture di pregio
Ročna kroglična ventil 6L - Na voljo so 2- in 5-smerni kroglični ventili

Ročna kroglična ventil 6L - Na voljo so 2- in 5-smerni kroglični ventili

Dovunque sia necessario bloccare, separare, miscelare o distribuire in modo sicuro e affidabile gas e liquidi aggressivi, una valvola a sfera rappresenta la soluzione ideale. La valvola a sfera è leggera e compatta, e garantisce una buona portata anche in caso di fluidi impuri. La parte della valvola che esegue il bloccaggio dei fluidi consiste in una sfera cava, che in posizione di apertura completa permette di sfruttare l'intera sezione della tubatura. Uno speciale sistema di fissaggio consente il semplice montaggio in qualsiasi punto. Su richiesta, la nostra valvola a sfera è disponibile anche nella versione passaparete. Media:Gas e liquidi aggressivi
Seiki Hot-Half - Topli Polovi z Seiki Špicastimi ali Ventilskimi Šobami

Seiki Hot-Half - Topli Polovi z Seiki Špicastimi ali Ventilskimi Šobami

Our hot-halves complete systems mean all-round service for you, we are at your side from construction to the final sampling at your factory and keep you up to date with simulations.
Merilne in Regulacijske Postaje

Merilne in Regulacijske Postaje

Regelstationen dienen zur Erfassung der Brennstoffmassenströme und der individuellen und optimalen Einstellung der Betriebsparameter der Feuerungsanlage. Sie bieten die Möglichkeit der Gesamt- als auch der Einzelregelung. Die Auslegung und Ausführung der Mess- und Regelstationen sind individuell auf die Anlagenerfordernisse und Kundenwünsche abgestimmt. Vorteile - Kompakte Bauweise, vorgeprüft - Definierte Anschlusspunkte - Anschlussfertig „Plug & Run“ - Bedienerfreundlich - Sicherheit durch geprüfte Technik - Einfache Zugänglichkeit zu allen Baugruppen Allgemeine Beschreibung Die Mess- und Regelstationen sind mit allen erforderlichen Instrumenten und Armaturen für den sicheren Kesselbetrieb ausgerüstet. Die Mess- und Regelstation ist üblicherweise vor den Verbrauchern in der Brennstoffzuführung angeordnet. Je nach Verfahrenstechnik werden sie für die Gesamt-/Ebenen- oder Einzelregelung konzipiert.
ES serija ventilov - Elektronski ventili

ES serija ventilov - Elektronski ventili

Clippard ES Series Valves The compact ES valve, like Clippard EV and ET valves, converts low voltage, low current signals into high pressure (0 to 105 psig) pneumatic outputs, utilizing a unique, patented valving principle. Since there are no sliding parts, and complete poppet travel is only 0.007”, low power consumption and exceptionally long life are assured with this design. No flow is required for cooling because the compact ES is cool, as well as quiet, in operation. The compact nature of design makes this valve well suited to a wide range of applications in biomedical, environmental test equipment, textile machines, packaging machinery, computerized industrial automation, and portable systems. • Close mounting - 7/8” on center • Overall height less than 1” • Easy to mount on manifold with two #4-40 screws • Geometric design • Polymer housing - Zytel ST 801® super tough • TE Connectivity-style pin connection or 18” wire leads • Flow up to 0.6 scfm (17 l/min) As in the case...
Krilo ventil Tip FS-M - Krilo ventil za zapiranje ali regulacijo tokov prostorninskih materialov

Krilo ventil Tip FS-M - Krilo ventil za zapiranje ali regulacijo tokov prostorninskih materialov

Die Serienfertigung ist unser Geschäft – die Entwicklung von Lösungen für besondere Anwendungen ist unsere Leidenschaft. Seit mehr als 40 Jahren haben wir in enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden dort Lösungen entwickelt, wo eine Standardarmatur die Anforderungen nicht erfüllen konnte. So sind unzählige Variationen entstanden. Manche haben es zur Serienreife gebracht, andere werden in Kleinserien für ausgesuchte Anwendungen gefertigt. Hier können wir nur die Spitze des Eisbergs zeigen. Fordern Sie uns heraus! Nennweiten:DN 150 - DN 500 Baulänge:EBRO Werksnorm Flanschnormen:EN 1092 PN 6/10/16, ASME Class 150 Kennzeichnung:EN 19 Temperaturbereich:-20 °C bis +100°C, optional bis +250°C Gehäuse:Leichtmetall-Vollflansch mit eingezogenem Edelstahl-Innenring Flügelrad:Edelstahl, optional spiegelhochglanzpoliert Antrieb:Getriebemotor 230V/400V 50Hz/60Hz, 30 min-1 bis 100 min-1,anforderungsspezifisch
Plastični deli - Ventil iz PA66 GF30

Plastični deli - Ventil iz PA66 GF30

Valve made of PA66 GF30 Plastic parts for machine engineering, medicine and other sectors
BP regulator - OC73 M serija

BP regulator - OC73 M serija

Regolatore BP a taratura fissa con manometro OC73.222M:30 mbar OC73.224M:50 mbar
Elektromagnet GTB250 - GTB250.000002

Elektromagnet GTB250 - GTB250.000002

Holding magnet for holding or clamping ferromagnetic workpieces. The DC-excited coil achieves a holding force of up to 30,000 N when energized. When the supply voltage is switched off, the workpiece to be held falls off. The holding solenoid is maintenance-free and are characterized by a low operating current at high holding forces. The holding solenoid is available in different sizes in round, flat or square design. Nominal voltage:24 V Duty cycle:100 % Power consumption:90 W Holding force:3000 N Design:round Diameter:250x80 mm Holding permanentmagnetic?:no Thermal class:B 130 Connection:cable 300mm
Varnostni relejni ventil

Varnostni relejni ventil

Valve relais d'urgence
Elektromagnetni Ventili

Elektromagnetni Ventili

Le elettrovalvole sono una particolare tipologia di valvole, il cui azionamento meccanico avviene mediante un attuatore comandato elettricamente. Nei circuiti oleodinamici le valvole sono utilizzate per controllare la pressione e la portata del flusso di liquido. Questi componenti si distinguono, a questo proposito, tra valvole limitatrici di pressione e valvole distributrici, categorie entrambe fondamentali per garantire il corretto funzionamento e la sicurezza dell’impianto oleodinamico. UN’AMPIA SCELTA DI VALVOLE ED ELETTROVALVOLE RVS, con sede a Torino è da anni un punto di riferimento nel campo dell’oleodinamica, con un’offerta di prodotti e componenti imbattibile per qualità e varietà. Presso la sua sede troverete un’ampia scelta di e/valvole e valvole oleodinamiche (disponibili in pronta consegna) di marchi leader del settore, tra cui: • Parker-Denison • Walvoil • Eaton Vickers Per completare l’offerta al cliente, l’azienda progetta
Zapiralni ventil AK/SSK - Zapiralni ventil

Zapiralni ventil AK/SSK - Zapiralni ventil

Anwendungsbereiche: Stahlindustrie / Industrielle Feuerungstechnik / Regenerative Energietechnik Einteiliges Gehäuse, dichtschließend, zentrische Klappenscheibe. Mit ausblassicherer Welle. Ausführung zum Einklemmen zwischen Flansche nach DIN EN 1092-1 Baulänge nach DIN EN 558-1-R20. Leckrate A nach DIN EN 12266-1. Max. zul. Betriebsdruck 10 bar, ab DN 350 ≤ 1,5 bar. Für alle brennbaren Gase nach EN 437 und andere neutrale Gase. Sicherheitsschnellschluss-Absperrklappe nach EN161 Klasse A (Schließzeit < 1s) Zulassung nach DIN EN IEC 61511, bis einschließlich SIL 3 ⇩ Details finden Sie auf unserer Homepage unter "Datenblatt". max. Betriebstemperatur:120°C max. Betriebsdruck:10 Bar Schnellschlussfunktion:<1s
Ročne krilne črpalke

Ročne krilne črpalke

Hand Wing Pumps
Ventil pred števcem, odporen na manipulacijo

Ventil pred števcem, odporen na manipulacijo

Robinet de sécurité 1/4 de tour en laiton suivant la norme NF EN 1216X Caractéristiques - Modèle équerre ou droit (passage intégral) - Ecrou prisonnier sécurisé par un trou pour fil de plombage - Serrure à barillet, indémontable - Possibilité de plusieurs serrures reconnaissables à leur couleur - Bouchon cache-serrure étanche muni d’un trou de plombage - Température d'utilisation : de 0 °C à 90 °C - Pression de service maximale : 16 bars - Pression d’épreuve minimale : 24 bars - Produit certifié A.C.S. Pression de service maximale:16 bars Pression d’épreuve minimale :24 bars Température d'utilisation:de 0 °C à 90 °C
Nosilec za odvodni ventil z predhodnim zapiranjem z žogo - Visok dvig za odvod brez uporabe pomožnih zapiralnih naprav.

Nosilec za odvodni ventil z predhodnim zapiranjem z žogo - Visok dvig za odvod brez uporabe pomožnih zapiralnih naprav.

High-lift valve fitting with ball shut-off for tapping without the use of an auxiliary shut-off. For the entire nominal diameter range from DN 80 to DN 500, only one connection piece with patented Vario seal is required. The Vario seal is factory-mounted in the connection piece, which avoids unintentional twisting or falling out on the construction site becomes. The sealing material complies with the KTW recommendations of the UBA and the requirements acc. DVGW worksheet W 270. — for tapping 1 "-1 1/2" — with Vario seal — with ball shut-off — with Niro overdrive spindle — with plastic inner lining — Surface protection EKB Blue Outgoing versions: 1 "IG -2" IG or VLUX Material:cast iron drill size:1" - 1 1/2" for pipes:cast, steel, asbestos cement pressure:for water up to PN16
Avtomobilski rezervni deli

Avtomobilski rezervni deli

Als Sektor; Wir bedienen den allgemeinen Maschinenbau, die Ventil- und Pumpenherstellung, Eisen- und Stahlwalzwerke, den Eisenbahnsektor, den Bergbau und die Zerkleinerung, den Energiesektor und den Schiffbau. Als Produktion; Wir produzieren Gussteile aus unlegiertem Kohlenstoffstahl, hoch- und niedriglegiertem Stahl, hochmanganhaltigem Stahl, rostfreiem Stahl, grauem Gusseisen, Gusseisen mit Kugelgraphit (Sphero) und Ni-Hart-Gussköpfen. Produktcode:GGG-60
Monoblok kroglični ventil iz nerjavečega jekla 316 PN 40

Monoblok kroglični ventil iz nerjavečega jekla 316 PN 40

Robinet À Boule Monobloc Inox 316 Pn 40 Dimensions:DN 1/4“ au 2“ Raccordement:Taraudé BSP Température Mini:-20°C Température Max:+ 180°C Pression Maxi:40 Bars Caractéristiques:Axe inéjectable - Poignée cadenassable - Modèle monobloc Matière:Acier inox
Vtičnice za naprave z vnosom kabla

Vtičnice za naprave z vnosom kabla

Gerätesteckdosen mit Kabeleingang / Schraubanschlüssen EN 175 301803 (DIN 43650), Form D = ähnlich EN 175301803 Form B. Gerätenorm:EN 175301-803 (DIN 43650) Form A und C, Form D = ähnlich EN 175301-803 Form B Bauart:Gerätedose mit Schraubanschlüssen Kabeleingang:PG 7, PG 9 bzw. PG 11 Temperaturbereich:-40 °C bis +100 °C, mit elektronischer Beschaltung max.+80°C Werkstoff:PA 6 glasfaserverstärkt, Kontaktmaterial versilbert Lieferumfang:Gerätedose inkl. Profildichtung in NBR und Zentralschraube M3 Anzugsmoment:0,5 Nm bei Form A und D, 0,2 Nm bei Form C zul. Kabeldurchmesser:PG 7 = 4 – 6mm Spannungsart:Gleich- und Wechselstrom Schutzart:IP 65 nach DIN EN 60529 (DIN 40050), wenn korrekt montiert Kontaktbelastung:siehe jeweilige Type Farbe der LED:gelb Max. Drahtquerschnitt:1,5 mm² starr bei Form A und D, 1 mm² starr bei Form C Sonderausführung:Flachdichtung in NBR oder Silikon, Rahmendichtung in Silikon
Odtočni kroglični ventil Tip Ecoline

Odtočni kroglični ventil Tip Ecoline

DN25-DN250, Sumpfarm, Totraumarm, schräg angeordnete Schaltwelle, angefedertes Kugeldichtsystem, Standard Ausführung, kostengünstigere Ausführung zu Typ_BS und Typ_BL,