Izdelki za ventil (4857)

Ročno ponastavljeni zaporni ventil - Serija SV0626

Ročno ponastavljeni zaporni ventil - Serija SV0626

Valvola di blocco a riarmo manuale, per Gas combustibili, entrata dado Ch 19 (G 3/8” Sx F) uscita G 3/8” Sx M
Elektronski ventili 10 in 15 mm - elektronski ventili

Elektronski ventili 10 in 15 mm - elektronski ventili

All of the benefits of Clippard quality and reliability are now available in these 10mm and 15mm valves. Offered in both Normally-Open or Normally-Closed models, these 2-way and 3-way valves are perfect for small areas where compact electronically-controlled pneumatics are needed. This series has a high strength, engineered light-weight glass filled nylon body, along with stainless steel, copper and Nitrile, making it suitable for a broad range of applications. With exceptional life and reliability, this is the perfect sub-miniature valve for tomorrow's needs in a wide variety of industries. Features: • 2-Way or 3-Way Operation • Detachable Coil and Body • Variety of Circuit Features • Manifold Options Available • RoHS Compliant • Multiple connectors—snap-in plugs, wire leads, custom plugs, DIN • Available LED for confirmation of operation • Highly visible manual override provides valve actuation without power • High durability and corrosion-resistant glass filled nylon...
Ventili za nadtlak in podtlak, KITO VD/MC-IIA-... - Ventili za prezračevanje in izpuščanje z zaščito pred plamenom, primerni za uporabo kot končne armature

Ventili za nadtlak in podtlak, KITO VD/MC-IIA-... - Ventili za prezračevanje in izpuščanje z zaščito pred plamenom, primerni za uporabo kot končne armature

Verwendung als Endarmatur für Atmungsöffnungen an Tankanlagen, explosions- und dauerbrandsicher für bestimmte brennbare Flüssigkeiten der Explosionsgruppe IIA mit einer Normspaltweite (NSW) > 0,9 mm für eine maximale Betriebstemperatur von 60 °C. Als Be- und Entlüftungseinrichtung für Festdachtanks zur Verhinderung von unzulässigem Über- oder Unterdruck und zur Verringerung von Vergasungsverlusten durch variable Druckeinstellung der gewichtsbelasteten Ventileinrichtungen. Anbaumöglichkeit für eine ex-geschützte Kondensatablasssicherung.
Zapiralni in Regulacijski Ventil Tip Z 011-A - Univerzalno Uporaben Mediflančni Ventil v skladu z EN-593

Zapiralni in Regulacijski Ventil Tip Z 011-A - Univerzalno Uporaben Mediflančni Ventil v skladu z EN-593

Zentrisch gelagerte, weichdichtende Absperr- und Regelklappen sind aufgrund ihrer Bauart und Materialvielfalt nahezu universell einsetzbar. Ob wässrig, pulvrig oder gasförmig – wir bieten Ihnen mit einer breiten Palette an Werkstoffen eine optimale Lösung für Ihren Einzelfall. Nennweiten::DN 20 - DN 1200 (DN 20 nur PN10/16) Baulänge::EN 558 Reihe 20, ISO 5752 Reihe 20, API 609 Tabelle 1 Flanschnormen::EN 1092 PN 6/10/16, ASME Class 150, AS 4087 PN 16 Flansch Gegenfläche::EN 1092 Form A /B, ASME RF/FF Kopfflansch::EN ISO 5211 Kennzeichnung::EN 19 Dichtheitsprüfung::EN 12266 (Leckrate A), ISO 5208 Kategorie 3 Gebrauchsnorm::EN 593 Temperaturbereich::-40°C bis +200°C (abhängig von Druck, Medium und Werkstoff) Max. Betriebsdruck::max. 16 bar
Ventil za Izolacijo Tekočin Tip 97 - 97.100.00.00

Ventil za Izolacijo Tekočin Tip 97 - 97.100.00.00

The fluid isolation valves with their chemical resistance, compact size and high flow rates are suitable for many applications. On request other sealing materials like EPDM or FKM can be used. Other technical data like electrical connections or the operating pressure range can be adapted. Function:3/2 way NC  Pressure range:-0.9 - 3.5 bar Nominal orifice:3.5 mm Type of pneumatic connection:Flange  Kv-value:3.5 l/min Size:22 mm Duty cycle:100 % ED Medium:Water and filtered (5 µm), lubricated and non lubricated air  Nominal power:4.6 W Nominal voltage:24 V DC Nominal current:250 mA Returning mechanism:Spring  Ambient temperature:0 … + 55 °C Materials:Housing: PPSU, sealing: either EPDM, NBR or FKM  Valve type:Poppet valve  Actuation:directly controlled 
Kroglični in kroglični trunnion ležaj - Ventili - za trunnion montirano kroglično ventil

Kroglični in kroglični trunnion ležaj - Ventili - za trunnion montirano kroglično ventil

We manufacture rough or fully machined ball and ball trunnion bearing for trunnion mounted ball valve : • Austenitic stainless steel Alloys (CF8M, CF3M…) • Aluminium-Bronze (UNS C95500…) • Duplex and Super Duplex (CD4MCu, CD3MN…) • Nickel-based and high-alloys (CW-6MC, CU5MCuC, M-35-1 CW-12MW…) • Martensitic alloys (CA15, CA6NM…) • Other materials on request
Nožna zaporna ventil WGE-EL. - enosmerna - električni aktuator - GG-25

Nožna zaporna ventil WGE-EL. - enosmerna - električni aktuator - GG-25

Technical data Design Center body consists of 1 part to be mounted between two flanges according to EN 1092-1 type 11 form B – PN10 (former DIN 2501). ANSI 150 on request. Media Liquid and pulverised media with fibre particles, viscous media, drain water, sludge, food etc. (plastic granulates, sand or similar media on request). Not suitable for steam. Body GG-25 (grey cast iron), epoxy-coated (heattreatment 190°C, 20min) Sealing • Metal/metal • NBR • EPDM (FKM or PTFE on request) Gland 3-piece sealing set: • 1x GFO®-Faser – TWARON® edge reinforced • 1x O-ring (NBR or EPDM or FKM) • 1x synthetic fiber, PTFE-lubricated Knife Stainless steel 1.4301 (304) Stem Stainless steel 1.4305 (304) Function Electric acting Pressure discharge One-sided Voltage 400V 3AC (24V DC, 230V AC on request) Pressure range Please refer to the table Temperature range • metal: on request • NBR: -25°C … +90°C • EPDM: -35°C … +120°C Attention: Temperature range not for all media. Face to face EN 558-1 Row 20 The above information is intended for guidance only and the company reserves the right to change any data herein without prior notice! TWARON® is a registered trademark of Teijin Aramid
Keilschieber Tip SMP 420/520, Epoksidna Prevleka Znotraj in Zunaj, Zaporni Ventil, Ventil za Vrata DN 50 - DN 300

Keilschieber Tip SMP 420/520, Epoksidna Prevleka Znotraj in Zunaj, Zaporni Ventil, Ventil za Vrata DN 50 - DN 300

Weich dichtend, außenliegendes Spindelgewinde, flexible Keilausführung, Handrad nicht steigend, Volldurchgang, Epoxyd-Beschichtung innen und außen, Baulänge DIN EN 558-1 GR 14 oder GR 15.
BV4 Razdeljen Telo Kroglični Ventil - BV4 4466T PN10-16-40 ANSI150-300

BV4 Razdeljen Telo Kroglični Ventil - BV4 4466T PN10-16-40 ANSI150-300

Hoogwaardige kogelkraan voor chemische toepassingen. Uitvoeringen voor verschillende drukklassen en met verschillende body en seat-materialen. Handmatige of gemotoriseerde bediening
Ventili / Regulatorji - Varnostni ventil 350B, CE

Ventili / Regulatorji - Varnostni ventil 350B, CE

Soupape sécurité 350B,97/23 - CE - cat IV Soupape de sécurité de type BAUER 059410 Disponible en plusieurs versions 225,245,300,330,350bar
Sesalne skodelice & Ventili za odvajanje zraka - Enostavno; Dvojno; Trojno funkcijo

Sesalne skodelice & Ventili za odvajanje zraka - Enostavno; Dvojno; Trojno funkcijo

Nos ventouses et purgeurs GOVAL sont des produits de protection pour les réseaux de robinetterie. Standards ou sur-mesure, fabriqués et/ou stockés à la demande, nos produits répondent aux normes et certifications nécessaires (ACS; ATEX; ISO; CE; etc...).
Regulacijski Ventili za Vodo in Par

Regulacijski Ventili za Vodo in Par

Durchgangs-Regelventile mit elektrischem oder pneumatischem Antrieb. Gehäuse aus EN-GJS (GGG), GP240GH (GS), GX5CrNiMo (VA), Flansche PN 16 bzw. 25/40 optional: Einschweißenden
IVR 685 + 272 m - INDUSTRIJSKE VENTILI Z ELEKTRIČNIMI AKTUATORJI

IVR 685 + 272 m - INDUSTRIJSKE VENTILI Z ELEKTRIČNIMI AKTUATORJI

IVR 272 - MH - attuatori elettrici a 1/4 di giro - 230 V - 50 Hz - monofase c.a. + IVR 685 - Valvola a sfera a corpo piatto flangiata in acciaio inox - flangia ISO 5211 - attacchi flangiati PN16
Pesek za ventile - Pesek iz aluminijastega brona

Pesek za ventile - Pesek iz aluminijastega brona

Aluminiumbronze Sandguss für alle Ihre Ventilanwendungen. Dank unserer langjährigen Erfahrung in EN 1982, ASTM B 148 oder B 171, Def Stan ... können wir hochwertige Sandgussteile bis zu 15To anbieten. Teile werden "im Gusszustand", roh oder fertig bearbeitet nach internationalen Qualitätsstandards geliefert. Unser Lieferumfang kann spezifische ITP (Inspektionstestpläne) & Zertifizierung durch eine anerkannte Stelle beinhalten.
Teleskopska podaljšava vretena T3 - primerna za zapornice

Teleskopska podaljšava vretena T3 - primerna za zapornice

A two-piece hot-dip galvanised steel rod accord. to DIN EN 10240 (alternatively in stainless steel), coupling (bottom adapter) made of GJS400-15, galvanised accord. to DIN EN 12329 und DIN 50961 (alternatively made of stainless steel AISI 304). Square cap (top adapter) accord. to DIN 3223 E made of GJS400-15, galvanised accord. to DIN EN 12329 and DIN 50961 (alternatively in stainless steel AISI 304). Suitable for operating key DIN 3223 C. Toolless assembly of the spindle extension with a stainless steel clip pin. Connection pins made of stainless steel 1.4301. Transport security of the rod minimum of 150n. Self-locking in every adjustable position through a PE sealing collar on the steel tube. Torques according to GW336. Three-piece PE protection tube system with a bonded centring cap, universal bell and sealing. Completely dirt-proof and water-repellent. Incl.: Marking disc (double sided gas and water) as well as a universal bell adapter.
Elektromagnetni Ventil 5/2-Poti

Elektromagnetni Ventil 5/2-Poti

Namur 5/2-Wege Magnetventil Typ MSP-KM-10-510-HN Magnetventil für pneumatische Antriebe, Anschluß G 1/4“, NW 9, Gehäuse: Aluminium, Dichtung: NBR, Schutzart: IP65, mit Handnotbetätigung, Umgebungstemperatur: -10°C bis +70°C, Arbeitsdruck: 2,5 - 10 bar, Spannung: 230V/50Hz oder 24V DC, für doppeltwirkende Antriebe
Tokovni ventili s tokovnim čepom, samočistilni

Tokovni ventili s tokovnim čepom, samočistilni

• Geringe Leckage verhindert frühzeitiges Auslösen bei porösen Werkstücken • Selbstreinigung durch Abblasen • Geeignet für raue Umgebungsbedingungen (Heavy-Duty) • Optimale Einbaulage vertikal Hinweis: • 63.015 kann sehr Platz sparend direkt in einen Vakuumsauger eingesteckt werden A [mm]:29 Artikelnummer:63.015 B [mm]:11 C [mm]:14 G1:G1/4 Gewicht:8 g Max. Durchfluss beim Abblasen mit 5 bar [Nl/min]:450 Saugleistung für 30 % Vakuum [Nl/min]:38 Saugleistung für 60 % Vakuum [Nl/min]:55 SW:17
Obvodni ventil

Obvodni ventil

CORKEN B166 harici baypasın doğru yerleştirilmesi valf pompasının optimum performansını garanti eder. Harici bypass valfi.B-166 Harici bypass cihazını takın.pompanın deşarj tarafındaki bir valf veya yatay konumda . Tüm CORKEN Coro-Flo® türbin ipompaların boşaltma ağzında 3/4 inç NPT açılımı vardır. Bu vanayı borulamak. Diğer pompa tasarımlarını 3/4 inç NPT açılması, deşarja bir tee takılmalıdır. hat. Bypass vanasının tahliye boruları kullanarak tedarik tankının buhar bölümüne bağlayın. aşırı akış valfi ve geri çek valf değil. Yapma harici baypas valfının çıkış borularını bağlayın pompanın giriş boru hattına bağlayın. Tipik bir kurulum Için tavsiye edilen boru boyutlar deşarj hatları aşağıdaki tabloda verilmiştir. Mesafeler için50 fit veya daha fazla ise bir sonraki büyük boru boyutu kullanılmalıdır. B166, özellikle küçük silindir dolum tipi pompalar için, özellikle de Coro-Flo® pompa serisi gibi rejeneratif türbin tipi için tasarlanmış bir kombinasyon baypas ve primer vana.
Zapiralni ventil

Zapiralni ventil

Die A&S Absperrschieber im wesentlichen bestehend aus Gehäuse in stabiler U-Stahlkonstruktion Schieberführungen – Ausfallschlitzen, Leitblechen – Anschlußbohrungen, nachstellbaren Stopfbuchsendichtungen in umlaufender Ausführung, Schieberblech mit Trapezgewindemutter, Trapezgewindespindel mit Gleitlager, Antrieb über Handrad, Kettenrad mit Rundgliederkette, Getriebemotor oder Pneumatikzylinder
1721

1721

Valvola a sfera a passaggio totale, filettatura M/F, con farfalla in alluminio.
Večnamenski priključni ventil. - CNC obdelava plastike, Dodatki za ventile,

Večnamenski priključni ventil. - CNC obdelava plastike, Dodatki za ventile,

Ces sont les accessories pour vannes,principalement utilisé pour brancher la valve.
Mobilni Ventili

Mobilni Ventili

Unser reichhaltiges Programm an Mobilventilen wird ständig erweitert und in Kürze werden wir auch in diesem Bereich mehr präsentieren.
Komponente Achberg - Ventil za Obvoz Sesanja (LSV)

Komponente Achberg - Ventil za Obvoz Sesanja (LSV)

- material (pipe connection): aluminium - material (suction filter): polyester - compressed air supply: 1/8"; 6 bar; oil-free and dry - power supply: 24 V DC The pneumatic fittings and the magnetic valve are complete assembled. One pneumatic adapter (6 and 8 mm) is enclosed. The valve is power-off closed. Ø P □ L LSV.10.040.01.024V 40 1/8" 125 x 125 330 LSV.10.045.01.024V 45 1/8" 125 x 125 330 LSV.10.050.01.024V 50 1/8" 125 x 125 330 LSV.10.060.01.024V 60 1/8" 125 x 125 379 LSV.10.065.01.024V 65 1/8" 125 x 125 379 LSV.10.070.01.024V 70 1/8" 150 x 150 372 LSV.10.076.01.024V 76 1/8" 150 x 150 372
Dvo ročne Varnostne Krmilne Ventili

Dvo ročne Varnostne Krmilne Ventili

Steuerventile und Wegeventile geben den Weg des verwendeten Mediums frei, sperren ab oder ändern die Durchflussrichtung. Sie steuern die Richtung des Volumenstroms, also die Ausfahrrichtung eines Zylinders und durch Start-Stopp-Befehle die Weglänge des Hubes. Unsere Produktpalette umfasst manuell, mechanisch, pneumatisch und elektropneumatisch betätigte Ventile in 3/2-, 5/2- und 5/3-Wege-Ausführung. Wegeventile nach NAMUR, Versorgungsleisten, Grundplatten, Logikbausteine und Zweihand-Sicherheitssteuerungsventile ergänzen das Sortiment.
HEXA Muff kroglični ventil 1.4401

HEXA Muff kroglični ventil 1.4401

Edelstahl: HEXA-4401, Baulänge nach DIN 3202 Teil 4 M3, Innengewinde „G“ nach ISO 228-1, Einteilig, 1/4" - 1", PN64. Einteiliges, sechseckiges Gehäuse, Stabmaterial lunkerfrei, reduzierter Durchgang, ausblassichere Spindel, nachstellbare Spindelabdichtung, Dichtungen und Kugelsitze PTFE-glasfaserverstärkt, reparaturfreundlich durch leicht austauschbare Innenteile.
Navojni ventili - Navojni ventili

Navojni ventili - Navojni ventili

M83 ventiler anti-kontamination ventiler vattenintagsventiler kulventiler Vinklade ventiler i mässing
Avtomatski razpršilni ventili - Razpršilni ventil SCHÜTZE MFS

Avtomatski razpršilni ventili - Razpršilni ventil SCHÜTZE MFS

SCHÜTZE spray valve MFS pneumatically controlled spray valve. Suitable for spraying release agents, oils, colours, etc... . Also in version MFS/KLS available. nozzle and needle: stainless steel available nozzle dimensions: 0,2; 0,3; 0,5; 0,8; 1,0; 1,2; 1,5; 2,0; 2,5 mm ø flatspray or roundspray pattern depending on aircap
Visokotlačni Iglični Ventil

Visokotlačni Iglični Ventil

Robinet À Pointeau Haute Pression Dimensions:1/4’’ à 1’’ - DN 8 à DN 100 Raccordement:Fem/fem - Male/Femelle BSP - NPT Température Mini:– 20°C Température Max:+ 180°C Pression Maxi:400 Bars Caractéristiques:Tige montante et tournante Corps monobloc Passage réduit Matière:Inox ASTM A351 CF8M
C200 - Kroglični Ventil, Plastika

C200 - Kroglični Ventil, Plastika

PRODUKTANGABEN Nennweite DN: 10 - 50 Material Dichtelement (medienberührt): FKM+ | EPDM Anschluss: Muffe | Stutzen | Flansch Antrieb: elektrisch | pneumatisch | manuell Hochwertige Industriearmatur Flexibler Baukasten mit breit angelegtem Variantenspektrum Zuverlässige Materialkombinationen für das sichere Handling kritischer Medien Neu konzeptionierter, ergonomischer Griff mit Stellungssicherung „Safety Guard“ Intelligentes Zubehör und Schnittstellen für die Integration von Endschaltern und Antrieben Optionale Entlastungsbohrung für Medien, die zum Ausgasen neigen Integrierte Befestigungsbuchsen
Hmc-nr povratni ventil

Hmc-nr povratni ventil

The valve closes totally the pipe line when back flow occurs. The valve is complete with an hydraulic control circuit able to regulate operation’s speed during closing, preventing surge. TYPICAL APPLICATIONS Pump protection; prevention of line emptying; balance in inter-connected hydraulic lines.