Izdelki za prevajanje dokumentov (105)

Storitve Prevajanja Dokumentov - Storitve Prevajanja Besedil

Storitve Prevajanja Dokumentov - Storitve Prevajanja Besedil

Zapraszamy do kontaktu z nami w celu przetłumaczenia katalogów produktów, przewodników użytkownika, kart danych materiałowych, instrukcji obsługi, studiów przypadku, artykułów naukowych, broszur medycznych, testamentów, umów spółek, patentów, świadectw urodzenia, umów, stron internetowych, raportów, prezentacji itp.
Usluga prevajanja ukrajinščine

Usluga prevajanja ukrajinščine

Servicio de traducción de ucraniano a los principales idiomas Podemos ayudarle si necesita: - Traducciones de ucraniano a español o de español a ucraniano - Traducciones de inglés a ucraniano o de ucraniano a inglés - Traducciones de francés a ucraniano o de ucraniano a francés - Traducciones de alemán a ucraniano o de ucraniano a alemán - Traducciones de italiano a ucraniano o de ucraniano a italiano - Traducciones de neerlandés a ucraniano o de ucraniano a neerlandés - Traducciones juradas de ucraniano a español en España - Traducciones certificadas de ucraniano a inglés - Intérpretes de ucraniano en España y en las principales ciudades de Europa - Traducciones de ucraniano con valor oficial - Traducción de papeles de inmigración en ucraniano - Creación y traducción de subtítulos en ucraniano - Doblaje en ucraniano - Locutores profesionales de ucraniano para audioguías - Traducción de menús de restaurante al ucraniano - Traducciones turísticas al ucraniano - Traducción web al ucraniano - Traducciones legales en ucraniano - Traducción de documentos médicos al ucraniano - Traducciones urgentes de ucraniano - Corrección de textos en ucraniano - Servicios de transcripción de textos en ucraniano - Posedición de traducciones automáticas de ucraniano Servicio de Traducción de Ucraniano Ofrecemos un servicio de traducción de ucraniano de alta calidad y precisión, adaptado a las necesidades específicas de cada cliente. Con más de 25 años de experiencia en el sector y certificaciones en ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos traducciones que cumplen con los más altos estándares internacionales. Ya sea que necesite traducción de documentos legales, técnicos, comerciales o personales, nuestro equipo de traductores especializados en ucraniano está preparado para asistirle. Traducciones Jurídicas y Oficiales Nuestro servicio incluye traducciones juradas de ucraniano, realizadas por traductores certificados y reconocidos por las autoridades oficiales. Estas traducciones tienen validez legal y son necesarias para documentos como certificados de nacimiento, títulos académicos, contratos, actas judiciales y más. Si necesita presentar documentación ante instituciones legales o administrativas, nuestros traductores de ucraniano garantizan que su documento sea preciso y aceptado oficialmente. Traducciones Técnicas y Comerciales Contamos con especialistas en traducción técnica de ucraniano que manejan documentos industriales, manuales técnicos, guías de usuario, especificaciones técnicas y cualquier tipo de texto que requiera precisión terminológica. Además, ofrecemos traducción comercial al ucraniano para adaptar catálogos de productos, estrategias de marketing, contratos y materiales publicitarios a su público objetivo en Ucrania o en comunidades de habla ucraniana. Traducción de Páginas Web, Software y Marketing La traducción de páginas web al ucraniano es esencial para ampliar su presencia en el mercado ucraniano. Adaptamos el contenido de su sitio para que sea cultural y lingüísticamente relevante para sus clientes. También ofrecemos traducción de software al ucraniano, garantizando que la experiencia del usuario sea fluida y adecuada al idioma y las expectativas locales. Nuestro equipo tiene experiencia en traducción de marketing para campañas dirigidas al mercado ucraniano, asegurando que el mensaje llegue de manera efectiva. Traducción Médica y Especializada La traducción médica de ucraniano requiere un conocimiento preciso de la terminología y el contexto del sector. Nuestros traductores especializados aseguran que cada término y descripción sea correcto y comprensible para el lector. También manejamos traducciones especializadas en áreas como ingeniería, finanzas y ciencias, proporcionando soluciones lingüísticas adaptadas a cada sector. Por Qué Elegir Nuestro Servicio de Traducción de Ucraniano Calidad Certificada: Contamos con certificaciones internacionales que respaldan la calidad de nuestras traducciones. Amplia Cobertura de Sectores: Desde traducciones técnicas hasta traducción de textos legales y comerciales, ofrecemos servicios para múltiples industrias. Adaptación Cultural y Lingüística: Nos aseguramos de que cada traducción sea precisa y culturalmente adecuada al mercado ucraniano. Nuestro equipo de traductores de ucraniano se esfuerza por ofrecer traducciones de alta calidad, adaptadas a sus necesidades y al contexto de su proyecto. Confíe en nosotros para llevar sus documentos, mensajes y productos al mercado de habla ucraniana de manera efectiva y precisa.
Prevodna storitev v italijanščini

Prevodna storitev v italijanščini

Servicio de traducción de italiano a los principales idiomas. Podemos ayudarle si necesita: - Traducciones entre el italiano y las 24 lenguas oficiales de la UE: alemán, búlgaro, checo, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, estonio, finés, francés, griego, húngaro, inglés, irlandés, italiano, letón, lituano, maltés, neerlandés, polaco, portugués, rumano y el sueco. También traducimos del italiano al chino, árabe, japonés, coreano, ruso y otros idiomas. - Traducciones de francés a italiano o de italiano a francés - Traducciones de inglés a italiano o de italiano a inglés - Traducciones técnicas de italiano - Traducciones de alemán a italiano o de italiano a alemán - Traducciones de italiano a español o de español a italiano - Traducciones de portugués a italiano o de italiano a portugués - Traducciones de neerlandés a italiano o de italiano a neerlandés - Traducciones juradas de italiano a español o español a italiano en España - Traducciones certificadas de italiano a inglés - Intérpretes de italiano en España y en las principales ciudades de Europa - Traducciones de italiano con valor oficial - Traducción de papeles de inmigración en italiano - Creación y traducción de subtítulos en italiano - Doblaje en italiano - Locutores profesionales de italiano para audioguías - Traducción de menús y cartas de restaurante al italiano - Traducciones turísticas al italiano - Traducción de su página web al italiano - Traducciones legales en italiano - Traducción de documentos médicos al italiano - Traducciones urgentes de italiano - Corrección de textos en italiano - Servicios de transcripción de textos en italiano - Posedición de traducciones automáticas de italiano - Traductores oficiales en Italia - Localización de páginas web en italiano - Localización de software en italiano - Servicios de traducción comercial en italiano - Servicios de traducción literaria al italiano - Servicios de traducción para el sector inmobiliario en itlaiano - Servicios de traducción para ingeniería eléctrica en italiano - Servicios de traducción para la industria farmacéutica en italiano - Servicios de traducción para tecnología de la información en italiano - Servicios de traducción para telecomunicaciones entre el italiano y cualquier lengua - Servicios de traducción para textos legales en italiano - Traducciones de documentos entre el italiano y otros idiomas - Traducciones médicas en italiano - Traducción de patentes al italiano - Intepretación de conferencias en italiano - Interpretación simultánea en italiano - Servicio de traducción certificada de italiano conforme a ISO 17100 - Servicio de posedición humana de traducciones automáticas en italiano conforme a ISO 18587. Servicio de Traducción al Italiano Ofrecemos traducciones profesionales adaptadas al mercado italiano con más de 25 años de experiencia y certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587. Nuestros traductores de italiano garantizan precisión y fidelidad, cubriendo necesidades de traducción italiano-español, italiano-inglés, italiano-alemán, italiano-portugués, italiano-francés, italiano-neerlandés, italiano-catalán y más. Traductores Oficiales y Jurados Contamos con traductores oficiales de italiano, traductores jurados en España e Italia, proporcionando traducciones con validez legal para documentos oficiales. Nuestros traductores certificados aseguran cumplimiento normativo en contratos, certificados y actas legales. Traducciones Técnicas y Comerciales Realizamos traducciones especializadas para sectores industriales, técnicos, comerciales y médicos. Nos especializamos en traducción oficial de italiano y servicios de intérpretes italiano-español para reuniones y eventos. Traducción de Documentos y Web Adaptamos documentos y contenido digital al italiano para maximizar su relevancia y alcance, asegurando precisión y adaptación cultural. Por Qué Elegirnos Experiencia certificada, adaptación lingüística y cobertura multilingüe. Traducciones de confianza y alta calidad para cualquier necesidad. Hablamos italiano. https://agenziaditraduzione.linguavox.net/ Teléfono en Italia: +39 0694804495
Švedska prevajalska služba

Švedska prevajalska služba

Nuestro servicio de traducción de sueco está diseñado para satisfacer las necesidades de empresas, instituciones y particulares que requieren traducciones precisas y adaptadas al contexto cultural del idioma sueco. Con más de 25 años de experiencia en el sector y certificaciones internacionales en ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos un servicio de alta calidad que abarca desde traducciones técnicas y jurídicas hasta documentos comerciales, literarios y más. Servicio de traducción de sueco a los principales idiomas Podemos ayudarle si necesita: - Traducciones de sueco a español o de español a sueco - Traducciones de inglés a sueco o de sueco a inglés - Traducciones de francés a sueco o de sueco a francés - Traducciones de alemán a sueco o de sueco a alemán - Traducciones de italiano a sueco o de sueco a italiano - Traducciones entre el sueco, el danés, el finés y el noruego - Traducciones juradas de sueco a español en España - Traducciones certificadas de sueco a inglés - Traducciones juradas de sueco en Suecia - Intérpretes de sueco en España y en las principales ciudades de Europa Traducción Profesional y Especializada Contamos con un equipo de traductores especializados en sueco que combinan su conocimiento del idioma con experiencia en diferentes sectores, asegurando que cada traducción sea precisa y relevante. Ofrecemos traducción técnica de sueco para manuales, especificaciones industriales, documentos tecnológicos y otros textos complejos que requieren una comprensión técnica avanzada. Para necesidades legales, proporcionamos traducciones juradas de sueco realizadas por traductores certificados que garantizan la validez y precisión de los documentos. Estos incluyen contratos, actas judiciales, certificados y otros documentos que deben cumplir con los requisitos legales en Suecia o en el país de destino. Traducción Comercial y Marketing Nuestro servicio de traducción comercial de sueco asegura que su mensaje llegue de manera efectiva al mercado sueco. Ya sea que necesite adaptar campañas de marketing, catálogos de productos, sitios web o material promocional, nuestros traductores garantizan que cada texto sea persuasivo y culturalmente relevante. Además, nuestra traducción de páginas web al sueco permite que su contenido sea accesible para el público sueco, maximizando su alcance y efectividad. Traducción Médica, de Software y Más El ámbito médico es uno de los sectores más delicados, y nuestras traducciones médicas de sueco están a cargo de expertos que comprenden la terminología específica y la importancia de la precisión. Además, ofrecemos traducción de software al sueco, asegurando que interfaces, manuales y documentos técnicos estén completamente adaptados a las necesidades del usuario. Beneficios de Trabajar con Nosotros Calidad Certificada: Con certificaciones según ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos que cada traducción de sueco cumple con los más altos estándares de calidad. Adaptación Cultural: Nuestros traductores nativos aseguran que cada texto sea adecuado cultural y lingüísticamente para el mercado sueco. Amplia Gama de Servicios: Desde traducción de documentos legales y comerciales hasta contenido técnico y digital, cubrimos todas sus necesidades lingüísticas. Confíe en nuestro servicio de traducción de sueco para llevar sus documentos, productos y mensajes al mercado sueco de manera efectiva y con la máxima precisión.
Medicinski prevajalski servis

Medicinski prevajalski servis

Servicio de traducción médica LinguaVox ofrece servicios especializados de traducción médica, diseñados para satisfacer las necesidades de hospitales, clínicas, laboratorios, investigadores y profesionales de la salud. Con más de 25 años de experiencia en el sector y certificaciones internacionales como ISO 17100, garantizamos traducciones precisas, seguras y adaptadas a la terminología médica específica. Calidad garantizada mediante la certificación ISO 17100 Nuestra certificación ISO 17100 asegura que nuestras traducciones cumplen con los estándares de calidad internacional. Este reconocimiento garantiza que nuestros traductores son profesionales cualificados con experiencia en el ámbito médico, capaces de manejar terminología compleja y requisitos específicos. Además, el proceso de traducción incluye revisiones y controles de calidad exhaustivos para ofrecer resultados precisos y fiables. Tipos de traducción médica El servicio de LinguaVox abarca todos los aspectos de la traducción médica, incluyendo: Traducción de informes clínicos: Historias médicas, diagnósticos, informes de alta hospitalaria, entre otros. Traducción de documentos de investigación: Estudios clínicos, protocolos de ensayos, publicaciones científicas. Traducción de manuales de dispositivos médicos: Instrucciones de uso, guías de mantenimiento y seguridad. Traducción de documentación farmacéutica: Prospectos de medicamentos, etiquetas y folletos de información para pacientes. Traducción de artículos médicos y científicos: Publicaciones especializadas en revistas científicas. Traducción de documentación administrativa de salud: Consentimientos informados, certificados médicos y otros documentos relacionados con la gestión de la salud. Tipos de documentos médicos traducidos habitualmente Nuestros traductores manejan una amplia variedad de documentos médicos, incluyendo pero no limitándose a: Historias clínicas Informes de alta hospitalaria Resultados de análisis de laboratorio Informes radiológicos Documentación de ensayos clínicos Manuales de equipos médicos Prospectos farmacéuticos Documentos regulatorios para productos sanitarios Certificados de vacunación Documentos de salud ocupacional Informes de terapia física Documentación de salud mental Informes de nutrición Informes de patología Informes quirúrgicos Certificados de salud Documentos de odontología Informes de pediatría Documentos de cardiología Informes de neurología Documentos de endocrinología Informes de gastroenterología Documentación de oncología Informes de reumatología Documentos de urología Informes de ginecología Documentación de oftalmología Informes de nefrología Documentos de neumología Informes de otorrinolaringología Documentos de dermatología Informes de medicina interna Documentación de salud pública Informes de epidemiología Certificados médicos legales Documentación de medicina deportiva Informes de farmacología Documentos de toxicología Informes de medicina nuclear Documentación de radioterapia Informes de biotecnología Documentos de inmunología Informes de microbiología Documentación de virología Informes de parasitología Documentos de genética médica Informes de cuidados paliativos Documentación de medicina laboral Informes de rehabilitación Documentos de estudios clínicos internacionales Idiomas de traducción médica Ofrecemos servicios de traducción médica en todos los idiomas oficiales de la Unión Europea, tales como: Alemán Búlgaro Checo Croata Danés Eslovaco Esloveno Español Estonio Finés Francés Griego Húngaro Inglés Irlandés Italiano Letón Lituano Maltés Neerlandés Polaco Portugués Rumano Sueco Además, LinguaVox ofrece servicios de traducción médica a otros idiomas de relevancia global, incluyendo: Chino (simplificado y tradicional) Árabe Japonés Coreano Ruso Turco Noruego Islandés Serbio Ucraniano Por qué elegir nuestro servicio de traducción médica LinguaVox se distingue por su compromiso con la calidad, precisión y confidencialidad en cada proyecto de traducción médica. Nuestro enfoque centrado en el cliente y nuestro riguroso proceso de control aseguran que cada traducción cumpla con las necesidades específicas del sector de la salud, tanto en términos de precisión terminológica como de cumplimiento normativo. Confíe en nosotros para traducir sus documentos médicos con el más alto nivel de excelencia.
Storitev prevajanja v romunščino

Storitev prevajanja v romunščino

Servicio de traducción de rumano a los principales idiomas. Podemos ayudarle si necesita: - Traducciones de rumano a español o de español a rumano - Traducciones de inglés a rumano o de rumano a inglés - Traducciones de francés a rumano o de rumano a francés - Traducciones de alemán a rumano o de rumano a alemán - Traducciones de italiano a rumano o de rumano a italiano - Traducciones de portugués a rumano o de rumano a portugués - Traducciones de neerlandés a rumano o de rumano a neerlandés - Traducciones juradas de rumano a español en España - Traducciones certificadas de rumano a inglés - Intérpretes de rumano en España y en las principales ciudades de Europa - Traducciones de rumano con valor oficial - Traducción de papeles de inmigración en rumano - Creación y traducción de subtítulos en rumano - Doblaje en rumano - Locutores profesionales de rumano para audioguías - Traducción de menús y cartas de restaurante al rumano - Traducciones turísticas al rumano - Traducción web al rumano - Traducciones legales en rumano - Traducción de documentos médicos al rumano - Traducciones urgentes de rumano - Corrección de textos en rumano - Servicios de transcripción de textos en rumano - Posedición de traducciones automáticas de rumano - Traductores oficiales en Rumanía El servicio de traducción de rumano juega un papel clave en conectar a personas, empresas e instituciones con hablantes de este idioma en España y el mundo. Gracias a la labor de profesionales como el traductor rumano y el traductor jurado de rumano en España, es posible obtener traducciones precisas, oficiales y certificadas de documentos en múltiples idiomas, como español, inglés, francés, alemán, portugués, italiano, neerlandés, catalán y euskera. Servicio de traducción jurada y certificada de rumano en España Para documentos que deben presentarse ante autoridades, es necesario recurrir a un traductor jurado de rumano en España. Los traductores jurados están debidamente nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y ofrecen traducciones con validez legal. Las traducciones juradas son esenciales para certificados de nacimiento, títulos académicos, contratos y otros documentos legales. Por otro lado, para traducciones no oficiales pero que requieren alta precisión, un traductor certificado rumano inglés puede garantizar calidad y fidelidad al texto original. Tipos de servicios disponibles: Nuestros traductores rumanos abarcan diversas combinaciones lingüísticas, como: Traductor rumano español Traductor rumano inglés Traductor rumano francés Traductor rumano alemán Traductor rumano portugués Traductor rumano italiano Traductor rumano neerlandés Traductor rumano catalán Traductor rumano euskera Además, contamos con servicios de interpretación para reuniones, conferencias y eventos, donde un intérprete rumano español puede facilitar la comunicación en tiempo real. Traducciones oficiales de documentos de rumano a otros idiomas La traducción oficial de rumano es fundamental para quienes necesitan validar documentos en diferentes países. Contamos con un equipo de expertos en la traducción de documentos administrativos, notariales, judiciales y académicos. Ya sea que necesites traducir un acta de matrimonio, un expediente judicial o un contrato de compraventa, un traductor rumano oficial está capacitado para ofrecer un servicio preciso y acorde a las exigencias legales. Beneficios de contar con un traductor certificado de rumano Elegir un traductor certificado rumano significa confiar en profesionales que dominan tanto el idioma de origen como el de destino, asegurando que cada término, contexto y matiz sea traducido correctamente. Nuestros traductores están especializados en sectores como el jurídico, financiero, técnico, médico y más, adaptándose a cada necesidad específica. Conclusión: Para garantizar traducciones precisas, legales y de alta calidad del rumano a diversos idiomas, contar con un equipo profesional de traductores rumanos es la clave del éxito. Confía en nuestros servicios para asegurar que tus documentos sean válidos y precisos, ya sea que necesites una traducción certificada, jurada u oficial.
Prevodna storitev v španščini

Prevodna storitev v španščini

Servicio de traducción de español a los principales idiomas. Podemos ayudarle si necesita: - Traducciones de francés a español o de español a francés - Traducciones de inglés a español o de español a inglés - Traducciones técnicas de español - Traducciones de alemán a español o de español a alemán - Traducciones de italiano a español o de español a italiano - Traducciones de portugués a español o de español a portugués - Traducciones de neerlandés a español o de español a neerlandés - Traducciones juradas de español en España - Traducciones certificadas de español a inglés - Intérpretes de español en España y en las principales ciudades de Europa - Traducciones de español con valor oficial - Traducción de papeles de inmigración en español - Creación y traducción de subtítulos en español de España y de América - Doblaje en español - Locutores profesionales de español para audioguías - Traducción de menús y cartas de restaurante al español - Traducciones turísticas al español - Traducción web al español - Traducciones legales en español - Traducción de documentos médicos al español - Traducciones urgentes de español - Corrección de textos en español - Servicios de transcripción de textos en español - Posedición de traducciones automáticas de español - Traductores oficiales en España Ofrecemos servicios de traducción al español de alta calidad, adaptados a las necesidades de empresas, instituciones y particulares en cualquier sector. Con más de 25 años de experiencia y certificaciones en ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, nuestro equipo de traductores especializados se encarga de proporcionar traducción profesional al español con precisión, fidelidad y atención al contexto cultural y lingüístico. Ya sea que necesite traducciones al español de España o al español de México, garantizamos una adaptación lingüística óptima para su público objetivo. Traducciones Técnicas, Comerciales y Jurídicas Nuestro servicio abarca desde la traducción técnica al español para documentos industriales y tecnológicos hasta traducciones comerciales al español que destacan el mensaje de su marca en mercados internacionales. Si necesita traducción de documentos al español como contratos, patentes, manuales o especificaciones técnicas, nuestro equipo asegura una traducción precisa que mantiene la esencia y el propósito del texto original. Para quienes buscan traducción de textos legales al español, contamos con traductores especializados en el ámbito jurídico, capaces de manejar contratos, acuerdos legales, actas y documentos sensibles con el mayor nivel de exactitud y confidencialidad. Asimismo, nuestro servicio de traducción jurada al español proporciona traducciones oficiales reconocidas por entidades legales y administrativas. Traducción de Páginas Web, Marketing y Software Con el auge de la digitalización, ofrecemos traducción de páginas web al español para que su contenido sea accesible y relevante para el mercado hispanohablante. Desde sitios de comercio electrónico hasta blogs y portales informativos, nos aseguramos de que su mensaje llegue con precisión y claridad. El marketing al español es otra de nuestras especialidades. Sabemos cómo adaptar campañas publicitarias, eslóganes y materiales promocionales para que resuenen cultural y emocionalmente con su audiencia. Asimismo, nuestro equipo ofrece traducción de software al español, incluyendo interfaces de usuario, manuales técnicos y documentación, garantizando una experiencia de usuario fluida y comprensible. Traducciones Literarias y Médicas En el ámbito de las traducciones literarias al español, nuestros traductores cuidan cada palabra, frase y expresión para transmitir el significado, el tono y el estilo del texto original. Desde obras literarias hasta textos creativos, nos aseguramos de preservar la esencia de la obra en cada idioma. Para traducción médica al español, contamos con traductores especializados que comprenden la terminología específica y los requisitos de precisión que este sector exige. Ya sean estudios médicos, ensayos clínicos, informes médicos o materiales educativos, garantizamos traducciones seguras y precisas. Servicios Especializados y Adaptados Como agencia de traducción al español, nuestra misión es ofrecer soluciones lingüísticas especializadas que se ajusten a las necesidades únicas de cada cliente. Ofrecemos traducción al castellano y diferentes variantes regionales del español, garantizando adaptaciones locales que maximicen el impacto de su mensaje. Experiencia y Calidad Certificada: Con más de dos décadas en el sector y certificaciones internacionales, ofrecemos traducciones especializadas al español con precisión garantizada. Cobertura Multisectorial: Desde traducción de contratos al español hasta documentos técnicos y marketing, cubrimos una amplia gama de necesidades. Confíe en nuestros servicios de traducción al español para lograr que su contenido llegue de manera efectiva al público hispanohablante.
Storitve prevajanja patentov

Storitve prevajanja patentov

LinguaVox es una agencia de traducción con más de 25 años de experiencia, especializada en la traducción de patentes para empresas e inventores que buscan proteger sus innovaciones a nivel internacional. Contamos con certificaciones de calidad ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, lo que garantiza la excelencia en nuestros servicios de traducción. Servicios de traducción de patentes Ofrecemos traducciones precisas y confidenciales de documentos relacionados con patentes, incluyendo: Solicitudes de patentes Descripciones técnicas Reivindicaciones Informes de búsqueda Documentos legales asociados Amplia gama de idiomas Nuestro equipo de traductores especializados trabaja en más de 150 idiomas, incluyendo todos los oficiales de la Unión Europea: Alemán Búlgaro Checo Croata Danés Eslovaco Esloveno Español Estonio Finés Francés Griego Húngaro Inglés Irlandés Italiano Letón Lituano Maltés Neerlandés Polaco Portugués Rumano Sueco Además, ofrecemos traducciones en otros idiomas como chino, japonés, coreano, árabe, ruso, turco, noruego, serbio y ucraniano. Compromiso con la calidad Nuestras certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587 reflejan nuestro compromiso con la calidad y la satisfacción del cliente. Estas normas aseguran que nuestros procesos de traducción cumplen con los más altos estándares internacionales, garantizando precisión, coherencia y confidencialidad en cada proyecto. Por qué elegir LinguaVox Experiencia comprobada en traducción de patentes Equipo de traductores especializados en terminología técnica y legal Cobertura en más de 150 idiomas Cumplimiento de estrictas normas de calidad Confidencialidad y seguridad en el manejo de documentos Confíe en LinguaVox para la traducción de sus patentes y asegure la protección de sus innovaciones en el mercado global.
Prevajalske storitve za pravne besedila

Prevajalske storitve za pravne besedila

LinguaVox es una agencia de traducción con más de 25 años de experiencia, especializada en la traducción de textos legales para empresas, bufetes de abogados y particulares que requieren precisión y confidencialidad en sus documentos jurídicos. Contamos con certificaciones de calidad ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, lo que garantiza la excelencia en nuestros servicios de traducción. Servicios de traducción de textos legales Ofrecemos traducciones precisas y confidenciales de una amplia gama de documentos legales, incluyendo: Contratos y acuerdos comerciales Escrituras notariales Testamentos y documentos de sucesión Poderes legales Documentos de litigios y demandas Sentencias judiciales Estatutos sociales Acuerdos de confidencialidad Documentos de propiedad intelectual Certificados de nacimiento, matrimonio y defunción Documentos de inmigración Informes legales Documentos de cumplimiento normativo Reglamentos internos Políticas corporativas Documentos de auditoría legal Acuerdos de licencia Documentos de fusiones y adquisiciones Documentos de derecho laboral Documentos de derecho fiscal Documentos de derecho ambiental Documentos de derecho de familia Documentos de derecho penal Documentos de derecho civil Documentos de derecho mercantil Documentos de derecho administrativo Documentos de derecho internacional Documentos de derecho marítimo Documentos de derecho de la competencia Documentos de derecho de seguros Documentos de derecho bancario Documentos de derecho inmobiliario Documentos de derecho de telecomunicaciones Documentos de derecho de transporte Documentos de derecho energético Documentos de derecho sanitario Documentos de derecho educativo Documentos de derecho deportivo Documentos de derecho de consumo Documentos de derecho de protección de datos Amplia gama de idiomas Nuestro equipo de traductores especializados trabaja en más de 150 idiomas, incluyendo todos los oficiales de la Unión Europea: Alemán Búlgaro Checo Croata Danés Eslovaco Esloveno Español Estonio Finés Francés Griego Húngaro Inglés Irlandés Italiano Letón Lituano Maltés Neerlandés Polaco Portugués Rumano Sueco Además, ofrecemos traducciones en otros idiomas como chino, japonés, coreano, árabe, ruso, turco, noruego, serbio y ucraniano. Traducción jurada y certificada de documentos legales En España, proporcionamos servicios de traducción jurada de documentos legales, realizados por traductores jurados acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación. Estas traducciones tienen validez legal y son aceptadas por todas las autoridades y organismos oficiales en España. Asimismo, ofrecemos traducciones certificadas de documentos legales que son reconocidas por las autoridades de Estados Unidos, Reino Unido y otros países. Estas traducciones cumplen con los requisitos específicos de cada jurisdicción, asegurando su aceptación en trámites legales y administrativos internacionales. Compromiso con la calidad Nuestras certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587 reflejan nuestro compromiso con la calidad y la satisfacción del cliente. Estas normas aseguran que nuestros procesos de traducción cumplen con los más altos estándares internacionales, garantizando precisión, coherencia y confidencialidad en cada proyecto. Por qué elegir LinguaVox Experiencia comprobada en traducción de textos legales Equipo de traductores especializados en terminología jurídica Cobertura en más de 150 idiomas Cumplimiento de estrictas normas de calidad Confidencialidad y seguridad en el manejo de documentos Confíe en LinguaVox para la traducción de sus documentos legales y asegure la precisión y validez de sus comunicaciones jurídicas en el ámbito internacional.
Tehnično prevajalsko službo

Tehnično prevajalsko službo

Nuestro servicio de traducción técnica profesional se especializa en ofrecer soluciones lingüísticas de alta precisión y calidad para sectores técnicos e industriales. Con más de 25 años de experiencia y certificaciones conforme a ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, proporcionamos traducciones que garantizan precisión, coherencia y fidelidad al contenido original. Trabajamos con empresas de ingeniería, manufactura, tecnología y otros sectores industriales para traducir documentos complejos con exactitud. Traducción de Documentación y Manuales Técnicos Contamos con expertos en traducción de manuales técnicos y documentación técnica, capaces de traducir guías de usuario, manuales de operación y mantenimiento, documentos de seguridad y más. Nuestro equipo entiende la importancia de transmitir información técnica compleja con claridad, asegurando que cada término y concepto sea comprendido en el idioma de destino. Los servicios de traducción especializada que ofrecemos son reconocidos por su precisión y atención a los detalles. Soluciones de Traducción para Sectores Industriales Desde traducción técnica industrial hasta traducción técnica para ingeniería, nuestros profesionales dominan la terminología específica y las normativas de cada sector. Realizamos traducciones de especificaciones técnicas, normas de seguridad, y otros documentos industriales esenciales. Nuestra experiencia abarca desde la traducción de documentos técnicos hasta la traducción de patentes técnicas, garantizando que cada detalle técnico esté adecuadamente traducido y listo para su uso internacional. Traducción Técnica de Software e Informes Ofrecemos traducción técnica de software para interfaces de usuario, manuales de sistemas, documentación de programación y más. Nuestro enfoque asegura que los términos técnicos y de programación sean consistentes y comprensibles para el usuario final. Además, proporcionamos traducción de informes técnicos que cumplen con los requisitos específicos de cada industria, garantizando precisión en datos, análisis y resultados. Traducción de Normas Técnicas y Documentos Certificados La traducción de normas técnicas y otros documentos reglamentarios es una tarea crítica que requiere precisión absoluta. Nuestros servicios de traducción técnica certificada cumplen con los estándares internacionales y aseguran que los documentos traducidos mantengan su validez legal y técnica en cualquier mercado. También ofrecemos revisión de traducciones automáticas de documentos técnicos, aplicando criterios estrictos para garantizar la máxima precisión en cada proyecto. Por Qué Elegir Nuestro Servicio de Traducción Técnica Profesionalismo y Experiencia: Más de dos décadas de experiencia en traducción técnica profesional nos respaldan, con un equipo de traductores altamente cualificados. Calidad Garantizada: Cumplimos con normas internacionales para asegurar traducciones exactas y coherentes, adaptadas al contexto específico de cada industria. Cobertura Amplia: Traducción de documentación técnica, guías de usuario, patentes, especificaciones técnicas y mucho más. Nuestro objetivo es ayudarle a transmitir información técnica de manera precisa y efectiva, asegurando que su mensaje sea comprendido sin margen de error. Para más información sobre cómo nuestros servicios de traducción técnica para sectores industriales pueden beneficiar su negocio, no dude en contactarnos. Traductores especializados en ingeniería del calor, horticultura, hidráulica, hidromecánica, hidrología, iluminación, calefacción industrial, informática, tecnologías de la información, seguros, internet, química inorgánica, instrumentación, laboratorios, derecho, cuero, ganadería, máquina-herramienta, manufactura, matemáticas, ingeniería marina, mecánica, metalurgia, meteorología, metrología, tecnología militar, mineralogía, tecnología de minas, motores, multimedia, ingeniería náutica, física nuclear, oceanografía, carburantes, química orgánica, tecnología del papel, industria petrolífera, petrología, farmacología, fotografía, física, impresión, ingeniería de producción, psiquiatría, procesos de calidad, radio, ingeniería ferroviaria, refrigeración, robótica, ingeniería de seguridad, ingeniería sanitaria, tecnología solar, tecnología espacial, estadística, telecomunicaciones, telegrafía, telefonía, televisión, termodinámica, herramientas, topografía, transporte, ciencias veterinarias.
Prevod notranje komunikacije - Prevod zunanje komunikacije

Prevod notranje komunikacije - Prevod zunanje komunikacije

Alto International effectue tous types de travaux de traduction, y compris lorsqu’il s’agit de traduire des documents servant à la communication interne – lettres, mémos, mails. Pour répondre au mieux à toutes les attentes, nous mettons en place des glossaires terminologiques internes et formons des équipes de traducteurs qui effectuent le suivi de chaque entreprise afin préserver au maximum le ton, le vocabulaire et la culture propres à chacun de nos clients.
Storitev Prevajanja Dokumentov - Specializirane Prevajalske Storitve

Storitev Prevajanja Dokumentov - Specializirane Prevajalske Storitve

Os nossos tradutores técnicos são experientes na tradução de documentos altamente especializados nos seguintes campos: contabilidade, engenharia acústica, publicidade, aerodinâmica, aeronáutica, agricultura, máquinas agrícolas, ar condicionado, agronegócio, anatomia, arquitetura, armamento, artilharia, astronomia, astrofísica, audiovisual, automatismo, automação, engenharia automotiva, aviação, aviónica, banca, bioquímica, biotecnologia, botânica, tecnologia de construção, calorimetria, cartografia, cerâmica, engenharia química, química, engenharia civil, climatologia, tecnologia do carvão, revestimentos, comércio, meios de comunicação, informática, computação e processamento de dados, construção, cristalografia, desenho, ecologia, economia, eletricidade, engenharia elétrica, eletromagnetismo, eletrónica, engenharia eletrónica, energia elétrica, engenharia ambiental, comunidade europeia, finanças, física dos fluidos, tecnologia alimentar, fundição, silvicultura, tecnologia de gás, geo
Korejska prevajalska storitev

Korejska prevajalska storitev

LinguaVox es una agencia de traducción con más de 25 años de experiencia, especializada en servicios de traducción al coreano y del coreano a múltiples idiomas. Contamos con certificaciones de calidad ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, lo que garantiza la excelencia en cada proyecto. Servicios de traducción al coreano Ofrecemos una amplia gama de servicios de traducción al coreano, incluyendo: Traducción de documentos técnicos Traducción jurídica Traducción médica Traducción de sitios web Traducción de material de marketing Traducción de software y aplicaciones Traducción de manuales de usuario Traducción de contenido multimedia Traducción jurada y certificada Proporcionamos servicios de traducción jurada de coreano a español y viceversa, realizados por traductores jurados acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España. Estas traducciones tienen validez legal y son aceptadas por todas las autoridades y organismos oficiales en España. Además, ofrecemos traducciones certificadas reconocidas por las autoridades de Estados Unidos, Reino Unido y otros países. Equipo de traductores especializados Nuestro equipo está compuesto por traductores nativos de coreano con amplia experiencia en diversas áreas, asegurando traducciones precisas y culturalmente adaptadas. Cada proyecto es revisado por un revisor profesional, garantizando la máxima calidad en el resultado final. Compromiso con la calidad Nuestras certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587 reflejan nuestro compromiso con la calidad y la satisfacción del cliente. Estas normas aseguran que nuestros procesos de traducción cumplen con los más altos estándares internacionales, garantizando precisión, coherencia y confidencialidad en cada proyecto. Por qué elegir LinguaVox Experiencia comprobada en traducción al coreano Equipo de traductores nativos y especializados Cumplimiento de estrictas normas de calidad Confidencialidad y seguridad en el manejo de documentos Adaptación cultural y lingüística precisa Confíe en LinguaVox para sus necesidades de traducción al coreano y asegure la precisión y efectividad de sus comunicaciones en el mercado coreano. Traducción de coreano de documentos técnicos, médicos, jurídicos, financieros, oficiales, publicitarios, comerciales, marketing, patentes y sitios web por agencia de traducción profesional certificada: ISO9001/EN15038. Intérpretes y traductores de coreano en España, Reino Unido, Francia, Austria, Bélgica, Suecia, Italia, Irlanda, Países Bajos, EEUU. Traductores del/al coreano: árabe-coreano, alemán-coreano, búlgaro-coreano, checo-coreano, chino-coreano, serbio-coreano, danés-coreano, eslovaco-coreano, esloveno-coreano, español-coreano, finés-coreano, francés-coreano, griego-coreano, húngaro-coreano, inglés-coreano, irlandés-coreano, italiano-coreano, japonés-coreano, letón-coreano, lituano-coreano, maltés-coreano, neerlandés-coreano, noruego-coreano, polaco-coreano, portugués-coreano, rumano-coreano, ruso-coreano, sueco-coreano, turco-coreano, urdu-coreano, hindi-coreano, euskera-coreano, catalán-coreano. Intérpretes de coreano en Madrid, Barcelona, Valencia, Bilbao, Sevilla, etc.
Prevodna storitev za sektor elektroinženiringa in strojništva

Prevodna storitev za sektor elektroinženiringa in strojništva

LinguaVox ofrece servicios especializados de traducción para los sectores de ingeniería eléctrica y mecánica, asegurando la precisión y adaptación cultural en documentos técnicos y comerciales. Con más de 25 años de experiencia y certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos traducciones de alta calidad realizadas por expertos en terminología técnica. Documentos comunes que requieren traducción en ingeniería eléctrica y mecánica: Manuales de operación Manuales de mantenimiento Planos y dibujos técnicos Informes de ingeniería Especificaciones técnicas Catálogos de productos Fichas técnicas de equipos Documentación de instalación Normas de seguridad Patentes técnicas Manuales de usuario Instrucciones de montaje Documentación de certificación CE Normativas de seguridad eléctrica Guías de funcionamiento de sistemas eléctricos Procedimientos de calidad Documentación de ensayos y pruebas Certificados de conformidad Protocolos de pruebas y validación Informes de auditoría técnica Documentos de homologación de equipos Diagramas eléctricos Manuales de máquinas CNC Documentación de software de control Esquemas de circuitos eléctricos Códigos y normativas de construcción Instrucciones para equipos de automatización Documentos de sistemas de energías renovables Informes de eficiencia energética Proyectos de ingeniería Propuestas de diseño Documentos de licitaciones técnicas Contratos de suministro y servicios Procedimientos de prueba de motores Manuales de PLC (controladores lógicos programables) Informes de control de calidad Planes de mantenimiento predictivo Programas de mantenimiento preventivo Certificados de calidad de materiales Diagramas de flujo de procesos Documentación de instalaciones eléctricas Especificaciones de cables y conexiones Guías para sistemas de refrigeración Documentación de sistemas hidráulicos Documentos de sistemas neumáticos Manuales de robótica industrial Informes de seguridad de máquinas Estudios de impacto ambiental Documentación de sistemas de control automático Manuales de equipos de generación de energía Especificaciones de transformadores Documentación de sistemas de distribución eléctrica Instrucciones para dispositivos de protección Certificados de calibración de equipos Esquemas de automatización de procesos Documentos de soldadura y ensamblaje Informes de prueba de materiales Documentación de diseño CAD Documentos de integración de sistemas Estudios de viabilidad técnica Servicio de traducción de textos para el sector de la ingeniería certificado conforme a ISO 17100 Contamos con la certificación ISO 17100, que establece requisitos específicos para servicios de traducción, abarcando todo el proceso, desde la gestión de proyectos hasta la selección y cualificación de traductores. Esta certificación es especialmente importante para textos del sector de la ingeniería eléctrica y mecánica, ya que garantiza: Calidad lingüística y técnica: Los traductores que trabajan en proyectos de ingeniería deben tener experiencia y conocimientos específicos del sector, asegurando que la terminología y los conceptos técnicos sean correctos. Revisión profesional: Cada traducción es revisada por un segundo profesional, lo que minimiza errores y garantiza la coherencia terminológica. Gestión de proyectos: El cumplimiento de plazos y la comunicación con el cliente están asegurados mediante procesos de gestión optimizados. Gracias a esta certificación, nuestros clientes pueden confiar en que sus traducciones cumplen con los más altos estándares de calidad y precisión en el ámbito técnico. Servicio de revisión humana de traducciones automáticas de documentos para el sector de la ingeniería En LinguaVox, ofrecemos un servicio de revisión y posedición humana de traducciones automáticas para documentos técnicos y de ingeniería, asegurando resultados de alta calidad a un costo competitivo. Utilizamos programas de traducción asistida como memorias de traducción y herramientas de gestión terminológica, que mejoran la consistencia y precisión en textos complejos. Además, empleamos sistemas de traducción automática neuronal, que ofrecen traducciones preliminares de gran calidad. Nuestra certificación ISO 18587 para la posedición de traducciones automáticas garantiza que cada texto revisado alcance un nivel de calidad similar al de una traducción completamente humana. Esto es crucial para las empresas de ingeniería, ya que asegura: Precisión técnica y lingüística: Los textos técnicos requieren una precisión terminológica y un contexto correcto que solo puede ser logrado mediante la revisión humana. Reducción de costes: La posedición completa permite un ahorro significativo en comparación con las traducciones tradicionales, sin comprometer la calidad. Optimización del tiempo: El uso de traducción automática revisada acelera el proceso de traducción, reduciendo el tiempo de entrega de grandes volúmenes de documentos técnicos.
Prevod kompleksnih dokumentov

Prevod kompleksnih dokumentov

Vous avez besoin d’un interprète ? Uniontrad Company répondra à vos besoins. Nos interprètes, rigoureusement sélectionnés, possèdent une parfaite maîtrise des langues ainsi que toutes les compétences techniques et relationnelles voulues. Pour vos conférences ou autres évènements, nous pouvons, si vous le désirez, vous fournir une prestation clé en main. Nous mettons ainsi à votre disposition le matériel sonore nécessaire, avec ou sans assistance technique. Nous vous offrons également un service PAO toutes langues. Nous éditons vos packagings et supports de communication, nous concevons et réalisons des maquettes. Nous sommes en mesure d’intervenir sur des documents multilingues complexes (langues asiatiques, arabe, persan, hébreu, ourdou, etc.).
Pooblaščeno prevajanje - pooblaščeno in certificirano prevajanje

Pooblaščeno prevajanje - pooblaščeno in certificirano prevajanje

Auktoriserad översättare utför auktoriserad översättning av vissa juridiska dokument såsom betyg från svenska och utländska universitet, gymnasiebetyg, försäkringsbesked, adoptionshandlingar, dödsfallsintyg, dödsbo, födelseattest, vigselbevis, körkort, olika intyg och andra dokument. Dessa översättningar behöver vidimeras. Det innebär att originalet jämförs med kopian och en auktoriserad / certifierad översättare intygar att översättningen överensstämmer med originalet/kopian. En auktoriserad översättare är en person som har genomgått ett auktorisationsprov och fått sin kompetens bedömd av en oberoende myndighet. Auktoriserade översättare har en hög kompetens och erfarenhet inom sitt område och kan därför garantera hög kvalitet på sina översättningar.
Prevajalske Storitve - Vse vrste dokumentov

Prevajalske Storitve - Vse vrste dokumentov

Nos traducteurs sont en mesure de réaliser tous types de traductions. Vous pouvez ainsi nous confier la traduction de brochures, de notices d’utilisation, de textes de sites web, etc. N’hésitez pas non plus à nous solliciter pour la traduction de documents officiels, tels que des contrats, des statuts, des procès-verbaux, des relevés de notes, des documents d’état civil, etc. Nous confierons ce travail à nos traducteurs assermentés, reconnus par les préfectures, les ambassades, les mairies, les universités, le Ministère des affaires étrangères et autres administrations. Ces traductions, certifiées conformes, seront légalisées par les autorités compétentes. Quel que soit le document que vous nous confiez, nous saurons répondre à vos attentes.
Prevajanja za avtomobilski sektor

Prevajanja za avtomobilski sektor

Con más de 25 años de experiencia y certificaciones según ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, ofrecemos servicios especializados de traducción técnica automotriz adaptados a las necesidades del sector de la automoción. Trabajamos con fabricantes, proveedores, distribuidores y empresas relacionadas con la industria automotriz para garantizar traducciones precisas, fiables y adaptadas a cada contexto. Traducción de Documentación Técnica y Manuales Nuestros traductores especializados en traducción de manuales de automóviles y manuales de taller cuentan con un profundo conocimiento de la terminología técnica de la automoción, asegurando que cada detalle sea transmitido de manera precisa. Ya sea que se trate de manuales de usuario, guías de mantenimiento, manuales de reparación o traducción de fichas técnicas, garantizamos que la información se mantenga clara y comprensible en el idioma de destino. Traducción de Documentación de Vehículos y Homologaciones La traducción de documentación de vehículos es esencial para la comercialización internacional, la homologación y la exportación de automóviles. Nuestros expertos realizan traducciones de documentación de homologación y cumplen con todas las normas de seguridad y requisitos legales de cada país. Trabajamos con normas de seguridad automotriz y estamos capacitados para manejar textos complejos, asegurando su precisión y validez. Soluciones para Fabricantes y el Marketing Automotriz Ofrecemos servicios de traducción para fabricantes de automóviles que abarcan desde catálogos de automoción y especificaciones técnicas hasta traducción de marketing para la industria automotriz. Sabemos que la calidad y precisión en la traducción de materiales promocionales y textos técnicos son fundamentales para transmitir el valor de su marca y los detalles técnicos de sus productos en nuevos mercados. Traducción de Software Automotriz y Textos Legales La traducción de software automotriz es cada vez más importante debido al avance de la tecnología en los vehículos. Nuestros traductores están capacitados para manejar interfaces de usuario, sistemas de navegación y programas de diagnóstico, asegurando que el software sea intuitivo y funcional para cada mercado. Además, proporcionamos traducción de textos legales del sector automotriz y contratos automoción, asegurando que todas las partes involucradas comprendan perfectamente las condiciones legales. Traducción de Patentes y Documentación Técnica Compleja La traducción de patentes automotrices es una tarea crítica que requiere atención extrema al detalle para proteger la propiedad intelectual en mercados globales. Nuestros traductores técnicos dominan la terminología específica y los matices legales que garantizan la protección de su innovación y el cumplimiento normativo en cada región. Beneficios de Nuestro Servicio de Traducción Automotriz Experiencia y Conocimiento del Sector: Nuestros traductores combinan experiencia técnica con un profundo conocimiento del sector de la automoción. Amplia Gama de Servicios: Desde traducción de especificaciones técnicas y manuales de taller hasta textos legales y contratos automoción, cubrimos todas sus necesidades lingüísticas. Certificación y Calidad Garantizada: Certificados por ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos traducciones revisadas y adaptadas a los más altos estándares del sector. Con nuestro servicio de traducción de automoción, podrá expandir su negocio, mejorar la comunicación internacional y asegurar que su documentación sea entendida y respetada globalmente. Especialistas en traducciones técnicas destinadas al sector de la automoción. Hemos traducido miles de documentos técnicos para el sector de la traducción a más de 30 idiomas: manuales de taller, manuales de usuario, notas de prensa sobre nuevos vehículos, catálogos de piezas, manuales de mantenimiento, documentación técnica, etc. Hemos traducido para Volvo, General Motors, Renault, DaimlerChrysler, Mazda, Mitsubishi, etc. Traductores especializados en automoción en más de 30 idiomas: español, inglés, francés, alemán, portugués, italiano, ruso, árabe, portugués, portugués brasileño, francés canadiense, español de América, etc.
Prevajanje letnih poročil - Prevajanje finančnih poročil

Prevajanje letnih poročil - Prevajanje finančnih poročil

Traduction de rapports annuels, documents de référence, rapports d’activité, rapports financiers. Pour les sociétés cotées en bourse, la publication des résultats est une obligation juridique. Lorsque certains actionnaires sont étrangers, il est nécessaire de publier une version de ce document dans une autre langue que le français – le plus souvent en anglais. Alto International réalise plus de 30 rapports annuels par an. Nous nous sommes spécialisés dans la traduction de ce type de documents et tenons compte des contraintes de l’AMF. Nos équipes de traducteurs sont composées de juristes, d’experts financiers, de relecteurs et de graphistes capables de travailler jour et nuit, en jouant sur les fuseaux horaires, pour respecter les délais toujours plus serrés qui nous sont demandés.
Večjezično pisanje - Pisanje in/ali prilagajanje v angleščini in drugih jezikih

Večjezično pisanje - Pisanje in/ali prilagajanje v angleščini in drugih jezikih

Vous pouvez confier à Alto International la rédaction de toutes vos publications, quelles qu’elles soient: Rapports d’activités, rapports annuels, lettres, plaquettes de présentation, etc. Nous faisons appel à des rédacteurs free lance spécialisés dans les domaines qui vous concernent. Les textes rédigés peuvent ensuite être traduits et adaptés dans d’autres langues. Vous pouvez également nous confier des textes déjà rédigés, pour traduction et adaptation. La réactivité est l’un de nos points forts. Nous respectons strictement les délais impartis et sommes capables de travailler dans l’urgence lorsque la situation l’exige.
Tehnične prevode - tehnične prevode dokumentacije in predpisov

Tehnične prevode - tehnične prevode dokumentacije in predpisov

Per i servizi di traduzione di documenti tecnici le aziende si rivolgono sempre più spesso a studi specializzati in traduzione tecnica, essendo la traduzione tecnica una delle aree più complesse del settore delle traduzioni. La documentazione tecnica è spesso molto specifica e la sua realizzazione richiede l’impiego di traduttori professionisti che hanno maturato una vasta esperienza nel tradurre testi di questo genere. STUDIO FORENIX è in grado di garantire la qualità delle traduzione tecniche eseguite grazie al proprio team di traduttori professionisti con vasta esperienza in traduzioni di testi del settore: Meccanico Elettronico Agricolo Industriale Impiantistico Alimentare Elettrico Gestionale Edile Idrico, ecc.
Overjene prevode - Overjene prevode dokumentov, namenjenih v tujino

Overjene prevode - Overjene prevode dokumentov, namenjenih v tujino

La legalizzazione di un documento o la legalizzazione della traduzione di un documento che va all'estero rappresenta la fase necessaria affinché il documento possa essere accettato in un paese straniero. La traduzione asseverata di un documento destinato all'estero, eseguito dai nostri Traduttori Ufficiali iscritti all'Albo dei Traduttori ed Interpreti, deve essere successivamente legalizzata con il timbro APOSTILLE o con il timbro LEGALIZZAZIONE. L'APOSTILLE viene messa sulle traduzioni asseverate che devono essere presentate in uno dei paesi che hanno ratificato la convenzione dell'Aja. STUDIO FORENIX provvede a legalizzare sia i documenti originali destinati all'estero (attraverso i timbri di attestazione apposti presso la Procura della Repubblica o presso la Prefettura), sia le traduzioni asseverate di questi documenti (presso la Procura della Repubblica Presso il Tribunale di Padova).
Znanstveno prevajanje - Prevajanje znanstvenih člankov

Znanstveno prevajanje - Prevajanje znanstvenih člankov

Translation of scientific materials (publications, articles, reports, abstracts, dissertations etc.) by highly skilled professional translators for research purposes and for the presentation of texts for the purpose of their further publication in scientific journals or presentation at scientific conferences. We strive for perfection of Professionalism and Quality since 1992. Multilevel control over the quality of translation. Our business process management provides for step-by-step multilevel filtration of the project materials. It ensures the highest quality of translations.
Prevod/ lokalizacija

Prevod/ lokalizacija

Translation/Localization Translation and localization of content in all European languages across various technical fields. Website, software, and smartphone application localization in all European languages. Translation of technical, commercial, and marketing documentation, press releases, and digital or print content.
Strokovna lektorska in korektorska storitev

Strokovna lektorska in korektorska storitev

Service de Révision et de Relecture Professionnelle FD Translations SARL propose un service de révision et de relecture hautement professionnel pour des documents rédigés en français, ainsi que dans d’autres langues européennes. Que vous soyez une entreprise ou un particulier, ce service garantit une correction minutieuse des erreurs orthographiques et grammaticales, ainsi qu'une amélioration du style du document pour garantir sa fluidité et sa clarté. Révision et Relecture en Français La révision de documents rédigés en français inclut la correction des fautes d’orthographe, de grammaire, et de syntaxe, ainsi que l'amélioration du style pour que le texte soit cohérent et bien structuré. Que ce soit pour des rapports d'entreprise, des manuels techniques, ou des communications internes, FD Translations SARL vous assure une qualité irréprochable et un respect total des normes linguistiques. Révision et Relecture Multilingues En outre, FD Translations SARL propose un service de révision et de relecture pour des documents dans diverses autres langues européennes, grâce à un réseau de traducteurs et de relecteurs professionnels, tous natifs de la langue cible. Que ce soit en anglais, espagnol, allemand, ou dans toute autre langue européenne, nos experts s’assurent que votre document respecte les standards linguistiques et culturels locaux tout en offrant une lecture fluide et cohérente. Avantages du Service : Correction orthographique et grammaticale : élimination des erreurs courantes. Amélioration stylistique : le texte devient plus fluide et professionnel. Révision multilingue : pour atteindre un public plus large avec des documents impeccables dans plusieurs langues. Approche personnalisée : chaque projet est adapté aux besoins spécifiques du client, en tenant compte de l’objectif du texte et de son contexte culturel. Ce service est idéal pour les entreprises internationales, les publications techniques ou tout autre besoin de révision de documents multilingues.
Lektura

Lektura

Vous avez fait traduire un document en interne par l'un de vos collaborateurs bilingue mais non natif dans la langue concernée ? Nos traducteurs professionnels peuvent relire ces documents pour en améliorer la syntaxe, les tournures de phrase et corriger les éventuelles erreurs. Vous disposez ainsi de documents de meilleure qualité, pour un coût moins élevé qu'une traduction intégrale.
Španska prevajalska služba

Španska prevajalska služba

Service de Traduction Espagnol (Espagne) FD Translations SARL propose un service de traduction professionnelle en espagnol (Espagne), destiné à aider les entreprises et particuliers à communiquer efficacement avec le marché hispanophone. Nos traducteurs natifs espagnols, experts dans divers domaines, offrent des traductions de qualité, adaptées aux spécificités culturelles et linguistiques de l'Espagne. Traduction Professionnelle en Espagnol (Espagne) pour Tous Vos Besoins Nous proposons des services de traduction en espagnol (Espagne) pour une large gamme de documents et secteurs, y compris : - Traduction technique : manuels d'utilisation, fiches techniques, documents industriels, guides de maintenance. - Traduction juridique : contrats, accords commerciaux, documents légaux, traductions notariales. - Traduction commerciale et marketing : brochures, sites web, catalogues produits, présentations, publicités. - Traduction scientifique et médicale : rapports de recherche, publications scientifiques, études médicales. - Traduction financière : rapports financiers, bilans comptables, documents bancaires. - Traduction locale pour le marché espagnol : contenu adapté à la culture espagnole, expressions et vocabulaire spécifiques. Expertise Linguistique et Culturelle en Espagnol (Espagne) Nos traducteurs natifs espagnols ont une parfaite maîtrise de la langue et des nuances culturelles propres à l'Espagne. Ils veillent à ce que chaque traduction soit non seulement fidèle au texte original, mais également adaptée au contexte culturel et local espagnol, tout en respectant les conventions linguistiques du pays. Pourquoi Choisir FD Translations pour Vos Traductions en Espagnol (Espagne) ? - Traducteurs natifs espagnols spécialisés : notre équipe de traducteurs est composée d'experts dans leur domaine, garantissant des traductions précises et pertinentes. - Adaptation locale : chaque traduction prend en compte les spécificités culturelles et linguistiques de l'Espagne pour garantir une communication fluide. - Confidentialité et sécurité : nous assurons la confidentialité et la sécurité de vos documents tout au long du processus. - Respect des délais : nous livrons vos traductions dans les délais convenus, avec la possibilité de révisions pour assurer la qualité du travail. Processus de Traduction Espagnol (Espagne) - Analyse des besoins : nous commençons par une évaluation complète de votre projet afin de définir les exigences linguistiques et spécifiques à votre secteur d'activité. - Traduction par des traducteurs natifs : nos traducteurs natifs espagnols effectuent la traduction en respectant les nuances culturelles et les particularités linguistiques de l'Espagne. - Relecture et révision : chaque traduction passe par un processus de révision pour garantir une qualité optimale et une cohérence parfaite du texte. - Livraison dans les délais : nous nous engageons à livrer vos traductions dans les délais convenus, et nous restons disponibles pour toute révision ou ajustement nécessaire. Tarification Compétitive Nous proposons des tarifs compétitifs et transparents, adaptés à la complexité du projet. Un devis détaillé vous sera fourni avant le début des travaux pour une gestion optimale de votre budget.
Večjezična prevajalska storitev

Večjezična prevajalska storitev

Service de Traduction Multilingue FD Translations SARL propose un service complet de traduction multilingue, couvrant une large gamme de langues européennes, adapté aux besoins spécifiques des entreprises et des professionnels. Grâce à plus de 20 ans d’expérience, nous garantissons des traductions précises, fidèles et adaptées aux marchés internationaux. Que ce soit pour des documents techniques, commerciaux, ou juridiques, notre équipe de traducteurs spécialisés dans différentes langues vous assure un service de qualité supérieure, tout en respectant vos délais et vos exigences. Traduction Multilingue pour Tous Vos Besoins Notre service de traduction multilingue est conçu pour répondre aux besoins variés des clients internationaux, notamment : - Traduction technique : documents industriels, manuels, fiches techniques, schémas. - Traduction commerciale : brochures, catalogues produits, sites web, documents marketing. - Traduction juridique : contrats, accords, documents légaux. - Traduction scientifique et médicale : publications, rapports de recherche, études cliniques. Nous travaillons avec des traducteurs natifs spécialisés dans leurs domaines respectifs, garantissant ainsi des traductions adaptées à la culture et aux exigences du marché cible. Multilinguisme et Adaptation Culturelle La traduction multilingue nécessite plus que de simples compétences linguistiques : elle implique également une adaptation culturelle afin que les messages restent pertinents et impactants pour chaque public cible. Nous veillons à ce que chaque traduction soit non seulement linguistiquement correcte, mais aussi culturellement appropriée et efficace. Gestion de Projets Multilingues Nous offrons une gestion de projet multilingue de bout en bout, incluant : - Analyse du projet : évaluation des langues cibles, des délais et des spécifications techniques. - Traduction par des experts natifs : traducteurs professionnels spécialisés dans le domaine de votre secteur. - Relecture et révision : double contrôle de qualité pour garantir la précision et la fluidité du texte. - Mise en page et localisation : adaptation des formats et des éléments graphiques pour chaque langue cible. Avantages du Service : - Qualité supérieure : chaque traduction est réalisée par un traducteur natif expert, garantissant une précision et une fluidité incomparables. - Flexibilité linguistique : traduction dans toutes les langues européennes, avec des solutions adaptées à chaque projet. - Confidentialité et sécurité : respect strict de la confidentialité des informations sensibles tout au long du processus de traduction. - Respect des délais : livraison rapide sans compromis sur la qualité. Tarification Compétitive Notre service de traduction multilingue est proposé à des tarifs compétitifs, ajustés en fonction du volume, de la complexité du projet et des langues cibles. Nous fournissons des devis transparents et détaillés pour chaque projet, permettant une gestion optimale de votre budget.
Prevodna storitev Portugalski (Brazilija)

Prevodna storitev Portugalski (Brazilija)

Service de Traduction Portugais (Brésil) FD Translations SARL propose un service de traduction professionnelle en portugais brésilien, spécialement conçu pour les entreprises et les particuliers souhaitant interagir efficacement avec le marché brésilien ou avec des partenaires lusophones. Nos traducteurs natifs brésiliens, spécialisés dans divers domaines, vous assurent des traductions de qualité, adaptées à la culture et à la langue spécifique du Brésil. Traduction Professionnelle en Portugais Brésilien pour Tous Vos Besoins Nous offrons des services de traduction en portugais brésilien pour une large gamme de documents et secteurs, y compris : - Traduction technique : manuels d'utilisation, fiches techniques, documents industriels, guides de maintenance. - Traduction juridique : contrats, accords commerciaux, documents légaux, traductions notariales. - Traduction commerciale et marketing : brochures, sites web, catalogues produits, présentations, publicités. - Traduction scientifique et médicale : rapports de recherche, publications scientifiques, études médicales. - Traduction financière : rapports financiers, bilans comptables, documents bancaires. - Traduction locale pour le marché brésilien : contenu adapté à la culture brésilienne, y compris les expressions et le vocabulaire spécifiques. Expertise Linguistique et Culturelle en Portugais Brésilien Nos traducteurs natifs brésiliens comprennent parfaitement la langue et les nuances culturelles du Brésil. Ils apportent une attention particulière aux différences linguistiques et régionales au sein du pays, en veillant à ce que chaque traduction soit parfaitement adaptée au contexte local, tout en restant fidèle au message d’origine. Pourquoi Choisir FD Translations pour Vos Traductions en Portugais Brésilien ? - Traducteurs natifs brésiliens spécialisés : nos traducteurs sont des experts dans leur domaine, garantissant des traductions précises, claires et adaptées à la culture brésilienne. - Adaptation locale : nous nous assurons que chaque traduction respecte les spécificités culturelles du Brésil, qu'il s'agisse de vocabulaire, d'expressions idiomatiques ou de références culturelles. - Confidentialité et sécurité : nous garantissons une gestion strictement confidentielle de vos documents, en respectant des protocoles de sécurité rigoureux. - Respect des délais : nous livrons vos traductions en portugais brésilien dans les délais convenus et offrons des révisions si nécessaire pour garantir la qualité. Processus de Traduction Portugais Brésilien - Analyse des besoins : nous commençons par une évaluation complète de votre projet, pour définir les langues cibles et les exigences spécifiques (style, ton, vocabulaire technique). - Traduction par des traducteurs natifs : nos traducteurs natifs brésiliens effectuent la traduction en tenant compte des spécificités culturelles et linguistiques du Brésil. - Relecture et révision : chaque traduction passe par un processus rigoureux de relecture et de révision pour garantir une qualité optimale et l’exactitude du message. - Livraison dans les délais : nous livrons vos traductions dans le respect des délais convenus et restons disponibles pour toute révision supplémentaire si nécessaire. Tarification Compétitive Nos tarifs sont transparents et compétitifs, basés sur la complexité et le volume du projet. Un devis détaillé et personnalisé vous est fourni avant le démarrage des travaux.
Strokovna prevajalska storitev

Strokovna prevajalska storitev

Service de Traduction Professionnelle FD Translations SARL offre un service de traduction professionnelle de haute qualité, adapté à divers secteurs d'activité et domaines techniques. Grâce à plus de 20 ans d'expérience, l'entreprise assure une traduction précise, fluide et adaptée à vos besoins spécifiques. Que ce soit pour des documents techniques, juridiques, marketing ou commerciaux, FD Translations SARL garantit un service de traduction fidèle à l’original, tout en respectant les nuances culturelles et linguistiques. Traduction Spécialisée et Expertise Sectorielle Nous proposons des services de traduction spécialisés dans plusieurs domaines, notamment : - Traduction technique : documents techniques, manuels, fiches produits, spécifications. - Traduction juridique : contrats, accords, documents légaux, rapports. - Traduction commerciale : brochures, présentations, sites web, documents marketing. - Traduction scientifique et médicale : publications, rapports, études cliniques. Chaque document est traduit par des experts natifs, spécialisés dans les domaines techniques ou spécifiques, afin d’assurer une traduction précise et de haute qualité. Engagement envers la Qualité et la Confidentialité FD Translations SARL met un point d'honneur à respecter des normes strictes de qualité et de confidentialité. Nous utilisons des outils de traduction assistée par ordinateur (TAO) pour garantir la cohérence terminologique tout au long des projets. De plus, toutes les traductions sont réalisées sous des conditions strictes de confidentialité, pour protéger vos informations sensibles. Processus de Traduction Adapté - Analyse du projet : évaluation du contenu à traduire, de la langue source et cible, et des exigences spécifiques du client. - Traduction par des experts : traduction réalisée par des traducteurs spécialisés et natifs. - Relecture et révision : un relecteur indépendant effectue une révision approfondie pour garantir la qualité et l'exactitude du texte. - Livraison sur mesure : les traductions sont livrées dans le format souhaité par le client, prêtes à être utilisées. Tarification Transparente FD Translations SARL propose des tarifs compétitifs, adaptés à chaque type de projet, en fonction du volume, de la complexité et de la langue cible. La transparence des prix permet aux clients de gérer efficacement leur budget de traduction.