Izdelki za ventil (1211)

Pnevmatski Aktuator Ventila - ADA

Pnevmatski Aktuator Ventila - ADA

GEMÜ ADA ist ein pneumatischer, doppelt wirkender Schwenkantrieb. Er arbeitet nach dem Doppelkolbenprinzip und eignet sich für den Aufbau auf Absperrklappen und Kugelhähne. ist ein pneumatischer, doppelt wirkender Schwenkantrieb. Er arbeitet nach dem Doppelkolbenprinzip und eignet sich für den Aufbau auf Absperrklappen und Kugelhähne. -ATEX-Ausführung optional erhältlich -Bewährte Antriebstechnologie -Einfache Einstellung der Endlagen -Einfache Montage -Flexibel einsetzbar -Hubbegrenzung verfügbar (optional) -Robuste Ausführung -SIL 3 zertifiziert -Vielfältiges Zubehör Typ: pneumatischer Bewegung: Schwenk Technologie: Kolben Konfigurierung: doppeltwirkender Weitere Eigenschaften: für Absperrklappen,robuster,ATEX,für sphärisches Kugelventil
Ventili za Prezračevanje in Obvoz

Ventili za Prezračevanje in Obvoz

Erreicht der Betriebsdruck den Einstelldruck, wird das Medium abgelassen, um den Druck zu senken.
Kroglični ventili - Preklopni kroglični ventil GE3

Kroglični ventili - Preklopni kroglični ventil GE3

Ball Valves - Switching ball valve GE3
FSA Motorna Kroglična Ventil Telo Nerjaveče Jeklo 304 1" 2-Pot Na PN 40 - Telo

FSA Motorna Kroglična Ventil Telo Nerjaveče Jeklo 304 1" 2-Pot Na PN 40 - Telo

Großer Durchfluss Robuste Bauweise Schließt zuverlässig Einfache Installation Qualitativ hochwertiges Material Technische Daten:FSA Motorkugelhahn Körper Edelstahl 304 1" 2-Wege PN 40 Bohrungsdurchmesser:20,0 mm Temperatur:-30° bis 120° C Gewinde:G-Gewinde Druck:10,0 bar Kv-Wert / Cv-Wert:12,90 / 15,00 Gewicht:508 g Dichtung:EPDM
Regulator tlaka - Tip 8042 - GS1

Regulator tlaka - Tip 8042 - GS1

Le régulateur de pression de type 8042 est une combinaison intelligente d'un régulateur de pression pilote et d'une vanne de régulation à glissière. Il convient parfaitement aux gaz et aux vapeurs. Le régulateur de pression, qui fonctionne avec une énergie pneumatique auxiliaire, se caractérise par une dynamique et une qualité de contrôle maximales. Le réglage externe ou manuel du point de consigne complète la conception compacte et simple de la vanne et du régulateur. Versions Plages de réglage 0,05 - 1,0 bar Plages de réglage 0,5 - 6,0 bar Plages de réglage 0,5 - 2,5 bar Taille::DN 15 - DN 150 Pression::PN 10/40 Matériau::Acier inox 1.4581 / 1.4408; Acier C 1.0619 Température::-10 °C - +230°C Raccords::Version à bride intermédiaire Accessoires:: Soufflet métallique; Interrupteur de fin de course; Limitation de course Autres mod. de corps :Version courte ou longue possible.
Ventil za Izolacijo Tekočin Tip 97 - 97.110.00.00

Ventil za Izolacijo Tekočin Tip 97 - 97.110.00.00

The fluid isolation valves with their chemical resistance, compact size and high flow rates are suitable for many applications. On request other sealing materials like EPDM or FKM can be used. Other technical data like electrical connections or the operating pressure range can be adapted. Function:3/2 way NO  Pressure range:-0.9 - 3.5 bar Nominal orifice:3.5 mm Type of electric connection:Flange Kv-value:3.5 l/min Size:22 mm Actuation type:elektrisch betätigt  Duty cycle:100 % ED Medium:Water and filtered (5 µm), lubricated and non lubricated air  Nominal power:4.6 W Nominal voltage:24 V DC Nominal current:250 mA Returning mechanism:Spring  Protection class:IP65 (with plug-in socket and occupied pneumatic connections or leads)  Ambient temperature:0 … + 55 °C Valve type:Poppet valve  Materials:Housing: PPSU, sealing: either EPDM, NBR or FKM  Actuation:pilot controlled 
Well Univerzalni Polnilni Ventil

Well Univerzalni Polnilni Ventil

Our mechanical PEKI valve series has been manufactured for decades from high-quality hot pressed parts and precision turned parts, which are assembled with modern injection moulded parts and sealing elements from German production. PEKI valves can be manufactured according to customer requirements in construction length, material of the seal as well as in chemical nickel plating. Material:Brass/Chem. nickel plated/VA Seal:NBR – EPDM – VITON Max. Temperature:70°C – 100°C – 100°C
3/2-5/2 Ventili - NAMUR

3/2-5/2 Ventili - NAMUR

Steuerventile und Wegeventile geben den Weg des verwendeten Mediums frei, sperren ab oder ändern die Durchflussrichtung. Sie steuern die Richtung des Volumenstroms, also die Ausfahrrichtung eines Zylinders und durch Start-Stopp-Befehle die Weglänge des Hubes. Unsere Produktpalette umfasst manuell, mechanisch, pneumatisch und elektropneumatisch betätigte Ventile in 3/2-, 5/2- und 5/3-Wege-Ausführung. Wegeventile nach NAMUR, Versorgungsleisten, Grundplatten, Logikbausteine und Zweihand-Sicherheitssteuerungsventile ergänzen das Sortiment.
VENTILI ISO 5599-1 VELIKOST 1 IN 2 VI

VENTILI ISO 5599-1 VELIKOST 1 IN 2 VI

A classic. The VI series valves comply with the specifications of ISO 5599/1 in sizes ISO 1 and ISO 2 with various configurations and base plates.
Ventil iz nerjavečega jekla - Nerjaveče jeklo, CNC obdelava, Črna nitridacija

Ventil iz nerjavečega jekla - Nerjaveče jeklo, CNC obdelava, Črna nitridacija

Nitriding treatment is a chemical heat treatment process in which nitrogen atoms penetrate the surface of the workpiece at a certain temperature and in a certain medium. The products treated with nitriding have excellent wear resistance, fatigue resistance, corrosion resistance and high temperature resistance. The general process of nitriding process :1. Pretreatment: clean, remove oil and dry the metal surface to ensure that the surface is clean and free of impurities. 2. Nitriding treatment: The metal is placed in an atmosphere containing nitrogen and treated at high temperatures to form a nitriding layer on the surface of the metal. 3. Post-treatment: Clean and cool the metal surface after nitriding to remove the residual nitride layer and prevent its oxidation. The nitriding process is of great importance for many industrial fields, such as tool manufacturing and automotive parts manufacturing.
Povezovalni kompleti in Dodatki

Povezovalni kompleti in Dodatki

Qualität trifft auf Leistung - das sind WESA Kugelhähne und Industriearmaturen. WESA bietet montagefertige Anschlusssätze für Wärme-, Kälte- und Wasserzähler sowie Baugruppen zum Anschluss an Fußboden-Heizkreisverteiler an. Jedes Set besteht aus verschiedenen Rohrleitungsarmaturen inklusive Zubehör und Montageanleitung. Eine stoßsichere und stapelbare Umverpackung erleichtert die Handhabung und gewährleistet den sicheren Transport bis zum Fachhandwerker. Individuelle Varianten konfektionieren wir tagtäglich für unsere Kunden in ganz Europa. Gerne besprechen wir mit Ihnen auf Ihren Bedarf abgestimmte Lösungen. Entdecken Sie unser umfangreiches Sortiment im aktuellen WESA-Katalog. Gerne erstellen wir Ihnen ein individuelles Angebot. Sie haben weitere Fragen? Wir freuen uns von Ihnen zu hören.
2VD-4L VENTIL ZA OLAJENJE ZA TOP/T-ROTOR 11-25 BAR - A-RYUNG / DODATNA OPREMA

2VD-4L VENTIL ZA OLAJENJE ZA TOP/T-ROTOR 11-25 BAR - A-RYUNG / DODATNA OPREMA

2VD-4L Relief-Valve für TOP/T-Rotor 11-25 Bar ARTIKELNUMMER:5115690
Ventil za stiskanje cevi (Serija OV)

Ventil za stiskanje cevi (Serija OV)

Schlauchquetschventile in DN 15 - DN 250 aus Alu. Mit Handradsteuerung oder einfach- / doppeltwirkendem Pneumatik-Zylinder. Auch in Normally-Closed Ausführung erhältlich.
UL500 Tipi 250 500 Serija UL - Pregled Odlagačev/ventilov Standardne Različice

UL500 Tipi 250 500 Serija UL - Pregled Odlagačev/ventilov Standardne Različice

Ein umfangreiches Programm an Hochdruckventilen, Sicherheitsventilen und Überdrucksicherungen, abgestimmt auf die Pumpenleistungen - eine Eigenfertigung. Ebenso wie bei den Hochdruck-Plungerpumpen können diese Ventile mit Sonderdichtungen ausgestattet werden.
Bunsenov gorilnik, igelni ventil - Naravni plin ali plin iz posode

Bunsenov gorilnik, igelni ventil - Naravni plin ali plin iz posode

air regulation, needle valve, pilot flame, DIN 30665
Sifon z krogličnim ventilom - Črpajte, hitro napolnite tekočine iz posod, ki so postavljene višje

Sifon z krogličnim ventilom - Črpajte, hitro napolnite tekočine iz posod, ki so postavljene višje

Appareils faciles à commander permettant de transvaser rapidement des liquides aqueux d'un récipient placé en hauteur dans un autre en contrebas. Principe du fonctionnement : il suffit d'aspirer le liquide une seule fois, ce qui est très pratique pour la purge complète d'un récipient. Matériel:LDPE/PVC Profondeur d'immersion:100 cm Ø intérieur tuyau:15 mm Capacité de convoyage:9 l/min
Ravna Brušilka - SRD 3-85/2 - Hitrost 85.000 rpm / Moč 80 Wattov / Rotacijska Ventil / Ravna / Na Olje

Ravna Brušilka - SRD 3-85/2 - Hitrost 85.000 rpm / Moč 80 Wattov / Rotacijska Ventil / Ravna / Na Olje

Diese perfekt konstruierte Maschine kann an der Vorderseite statt mit einem Einfachlager auch mit einem gepaarten Hochleistungslager ausgerüstet werden und ist deshalb gerade für extreme Dauereinsätze und Belastungen das ideale Werkzeug. Sie ist trotzdem leicht und liegt in puncto Ergonomie wie maßgeschneidert in der Hand. Durch die hohe Drehzahl erzeugt dieser Schleifer ein sehr sauberes Schleifbild und ist daher ideal geeignet für feine Schleif-, Fräs- und Gravierarbeiten. Die Maschine ist in folgenden Varianten lieferbar: Lagerung: einfach oder gepaart Ventil: Dreh- oder Hebelventil Abluftführung: rückwärts oder vorwärts Weitere Informationen zu den einzelnen Varianten finden Sie in unserem Katalog "Schleifer, Feiler, Entgratwerkzeuge" auf S. 5. Den Katalog finden Sie im Bereich Download. Betätigung:pneumatische Weitere Eigenschaften:gerade,rückwärtiger Ausstoß
T-kos z navojnim nastavkom

T-kos z navojnim nastavkom

T-piece with threaded nipple
STRATE EVA Ventil za olajšanje

STRATE EVA Ventil za olajšanje

Positive displacement blowers and single-stage screw compressors start up directly or following a star delta circuit if no gentle start or no frequency converter control are available. The unit is subjected to heavy mechanical load and requires high start-up current. For this reason, counterpressure must be reduced during the start-up phase; this is achieved by blowing off the increasing volume flow. The fully automatic medium-controlled STRATE relief valve EVA has been specially designed for this procedure. As well as not requiring any maintenance, the STRATE relief valve EVA is an extremely economical device for reducing load during start-up since there is no longer any need to use complex externally controlled valves or electronic start-up aids. Product features Fully automatic control Specialized material G-AISi9Cu3 - specific to the requirements With solenoid valve for different motor speeds With overpressure valve For higher pressures and temperatures
Porazdelilnik vode z avtomatskim nadzorom - nizko vzdrževalno merjenje pretoka in robusten, zelo učinkovit regulacijski ventil

Porazdelilnik vode z avtomatskim nadzorom - nizko vzdrževalno merjenje pretoka in robusten, zelo učinkovit regulacijski ventil

Das modular aufgebaute Mehrkreis-Wassermengenregelsystem integrat direct ist in mehreren Varianten verfügbar. Es vereint die Vorteile der bislang üblichen Wasserverteiler, der Impulskühlsysteme, der kontinuierlich arbeitenden Temperiergeräte bei gleichzeitiger Eliminierung ihrer jeweiligen Nachteile in einem System. Dabei verfügt das Temperiersystem über bis zu 128 individuell regelbare Kreise und eignet sich für die Verarbeitung von Polyolefinen und vieler technischen Thermoplaste. In der Basisausführung itd B wird wie beim klassischen Wasserverteiler die gewünschte Durchflussmenge zunächst manuell eingestellt, dann aber prozessfähig über einen Durchflusssensor überwacht und am zentralen Bildschirm der Regeleinheit digital und grafisch dargestellt. In der Regelausführung itd R wird die Wassermenge individuell für jeden Kreis an der zentralen Bedieneinheit vorgegeben und über ein Wassermengen-Regulierventil bei Veränderungen automatisch innerhalb einstellbarer Grenzwerte nachgeregelt. Anzeige:mit Digitalanzeige Typ:Wasser Verwendung:Kühlung,für Spritzgussmaschinen,Prozess Weitere Eigenschaften:modulares
Guillotine ali pivotni ventilni jack 1211 - Guillotine ali pivotni ventilni jack, nosilnost od 1 do 6 t, ročno upravljanje

Guillotine ali pivotni ventilni jack 1211 - Guillotine ali pivotni ventilni jack, nosilnost od 1 do 6 t, ročno upravljanje

Crics de vannes guillotine ou pivotant, pour l’ouverture et la fermeture d’écluses, de barrages, de fossés et d’étangs haacon fabrique aussi bien des crics de vannes guillotine ou pivotants simples pour mode manuel que des crics de vannes guillotine ou pivotants avec régulation automatique et hautes vitesses de déplacement, chaque modèle en construction modulaire pouvant être adapté aux conditions locales. Nous fournissons également des systèmes de commande prêts à l'emploi.
Povezovalniki ventilov serije Superseal

Povezovalniki ventilov serije Superseal

Whether tractors, excavators or construction machines, the segment IVCM (Industrial Vehicles and Construction Machines) places high demands on the valve connectors used. No. of poles:2-, 3-, 4-, 5-, 6-pos. Cable type:PUR wire cross section 2x 0,75 [2-12-pos.]; PVC single wire [2-, 3-pos.] Gender:Plug, receptacle housing Degree of protection:IP67/IP69K
Marker Pen - Lakasti markerji z ventilskim/pumpnim sistemom

Marker Pen - Lakasti markerji z ventilskim/pumpnim sistemom

Schnelltrocknende, kunstharzbasierte Lackstifte mit hoher Deckkraft und hoher Temperaturbeständigkeit. Zur dauerhaften Markierung, Kennzeichnung und Ausbesserung in Handwerk und Industrie.
Pregradna Mehurček - Kratka Tesnilna Blazina - Primerna za Cevi Ø 150 mm, z Adapterjem za Ventil Pneumatik

Pregradna Mehurček - Kratka Tesnilna Blazina - Primerna za Cevi Ø 150 mm, z Adapterjem za Ventil Pneumatik

Absperrblase - Dichtkissen kurz für 150 mm ø Rohrleitung geeignet, mit Reifenventiladapter Diese kurzen Absperrblasen - Dichtkissen von 18 - 300 mm je nach Ausführung, sind aus sehr hochwertigen und strapazierfähigen Gummimaterial mit Profilrillen hergestellt. Die hochflexible Absperrblase oder Dichtkissen ist sehr robust und passt sich hervorragend an leichte Unebenheiten im Rohr- oder Kanalwandungsbereich an. Für alle Rohrarten geeignet. Das Plus der flexiblen Absperrblasen - Dichtkissen ist, der ideale Luftzuführungsschlauch mit Reifenventiladapter. Dieser ist ca. 1,0 m lang und kann mit Sonderzubehör beliebig verlängert werden. Die Absperrblase - Dichtkissen ist Wetter- und Temperaturbeständig. Geeignet für den Temperaturbereich von ca. - 20 bis 60 Grad C. Ferner Nutz- und abwasserbeständig und teilweise auch chemikalienbeständig. Verwendungszweck: z.B. zur sicheren Abdichtung oder Absperrung von Rohrleitungen, Kanälen sowie Entwässerungseinläufen sowie sonstigen Rohrleitungen. Artikelnummer:97150/N Dichtkissen:150mm
Induktivni Senzor SM-HYD

Induktivni Senzor SM-HYD

Konzipiert für den Einbau in Hydraulikzylinder und Ventile. Druckdicht bis 400 bar Messbereiche:2 - 180 mm Ausführung:Stößel Linearität max.:±0,3 %, optional ±0,2 % / ±0,1 % Ausgang analog:AC, 0...10 V, ±10 V, 0...5 V, ±5 V, 4...20 mA, 0...20 mA Schutzklasse:IP67, optional IP68 Betriebsdruck:max. 400 bar
Kovane dele za kotelske sisteme, cevi ali jedrske reaktorje

Kovane dele za kotelske sisteme, cevi ali jedrske reaktorje

Forged components for nuclear reactors, boiler systems, piping, safety valves - Forged components for nuclear reactors, boiler systems, piping Valves are pivotal in various industrial contexts. Forged parts designed for nuclear reactors, boiler assemblies, pipeline construction, and safety valves are crucial elements in various industrial applications. Safety valves, typically pressure relief valves, stand out as paramount safety features within most systems. Their primary function is to safeguard pressurized vessels like steam boilers, reactor vessels, and pipelines from potentially hazardous pressure surges. In the event, that pressure exceeds safe limits, these valves release trapped gases, vapors, or liquids either into the atmosphere or into designated manifold systems. The West German drop forge KB Schmiedetechnik GmbH in Hagen (NRW) boasts decades of proficiency in crafting drop-forged components tailored for pressure applications compliant with the Pressure Equipment Directive (PED) and for nuclear facilities adhering to KTA, AVSD, and RCCM standards. closed die drop forgings:up to 130Kg unit weight Length:600mm all steel grades and special alloys:carbon and stainless steel, superalloys high alloyed special steel and superalloys:Monel®, Incoloy®, Inconel®, Hastelloy®, duplex special metals:corrosion-resistant, non-embrittling, seawater-suitable forgings also for shipbuilding according to::ABS, BV Marine & Offshore, ClassNK, DNV, LR Shipping pressurizes parts according to::ASTM/ASME, PED, AD2000, KTA, AVSD, RCCM Examples: international boiler projects of:Alstom, Babcock, CNIM, EDF, Mitsubishi/Hitachi (MHPS), and more
Opozorilni znaki za cestne naprave - Znaki za ventile / Znaki za armature / Opozorilni znaki za hidrante

Opozorilni znaki za cestne naprave - Znaki za ventile / Znaki za armature / Opozorilni znaki za hidrante

Die nach DIN 4065 4067 und 4068 genormten "Hinweisschilder zu Straßeneinbauten" aus Kunststoff, auch Armaturenschilder oder Schieberschilder genannt, sind die "Wegweiser" durch das unterirdische Geflecht von Rohren und Leitungen, z. B. für Wasser (blau), Abwasser (grün), Gas / Erdgas (gelb), Fernwärme (orange) und Hydranten (rot-weiß). Auch die Feuerwehr kann mithilfe dieser Schilder und Zeichen in kürzester Zeit den nächsten Hydranten für das Löschwasser finden. Die Vorteile der Hinweisschilder zu Straßeneinbauten als Set auf einem Blick: - Inklusive Feldermaterial - deutsches Qualitätsprodukt mit 15 Jahre Garantie* - Inklusive Aluminium Kombiplatte - direkt vor Ort zu bestücken - Inklusive Spannband für Ø 50 bis 175 mm - kurzfristig verfügbar - Komplett durchgefärbte Felder (deutlich beständiger als nur lackiert oder als aus Aluminium)
IMAV Ohišje Vmesnih Plošč - IMAV Vmesne Plošče za Različne Aplikacije

IMAV Ohišje Vmesnih Plošč - IMAV Vmesne Plošče za Različne Aplikacije

IMAV Zwischenplattengehäuse zur schnellen und leckagefreien Installation von Einschraubventilen in hydraulischen Höhenverkettungen. Diverse Funktionen durch Meß, Umlenk, Einspeise, Druckschalter, Merhfachgehäuse und Adapterplatten.
Pharma Dispenser 3VPHD12 / Odmerjanje abrazivov,... - visoko napolnjenih, občutljivih na strižne sile ali visoko viskoznih farmacevtskih izdelkov

Pharma Dispenser 3VPHD12 / Odmerjanje abrazivov,... - visoko napolnjenih, občutljivih na strižne sile ali visoko viskoznih farmacevtskih izdelkov

Der kompakte Pharma Dispenser 3VPHD12 ermöglicht eine präzise und zuverlässige Dosierung unterschiedlichster Medien. Dank der besonderen Rotor-Stator-Geometrie ist kein Ventil nötig, um ein selbstständiges Ausfließen des Mediums zu verhindern. Alternierend öffnende Kammern sorgen für einen produktschonenden Weitertransport und eine pulsationsfreie Ausbringung. Die VPHD Baureihe wurde speziell für Anwendungen in den Bereichen Pharmazie, Biotechnologie, Medizin und der Lebensmittelindustrie entwickelt. Ihre Vorteile: - Innenraum totraumoptimiert - nach EHEDG-Richtlinien ausgeführtes Design - FDA-konforme Konstruktion/Entwicklung - hygienische u. pharmagerechte Konstruktion - Werkszeugnis 3.1 (DIN EN 10204) - alle Oberflächen für pharmazeutische Anwendungen Ra ≤ 0,8 μm - Rückzugsoption (kein Nachtropfen oder Fadenziehen) - absolut linearer Zusammenhang zwischen Rotordrehzahl und ausgebrachter Menge - hohe Standzeiten durch medienspezifische Komponentenauswahl - werkzeuglose,... Artikelnummer:3VPHD12 Betriebstemperatur:+10 ° bis + 40 °C (abhängig vom Medium) Dosiergenauigkeit:+/- 1 % Dosiervolumen:1,7 ml / Umdrehung Gewicht:ca. 2.260 g Herkunft:Germany Markenname:ViscoTec Pharma Dispenser max. Dosierdruck:20 bar (abhängig vom Dosiermedium) max. Drehzahl:140 U/min (abhängig vom Dosiermedium) max. Vordruck (Eingangsdruck):5 bar (abhängig vom Dosiermedium) max. zulässiges Drehmoment:8 Nm Mediumtemperatur:- 20 ° bis + 80 °C (abhängig vom Medium) min. Dosiermenge:1,7 ml (abhängig vom Dosiermedium)
Trenje spoji za sistemsko roko - 40 ali 45 mm modularna dimenzija, utor 8 ali 10

Trenje spoji za sistemsko roko - 40 ali 45 mm modularna dimenzija, utor 8 ali 10

Description: Connection joint with friction for the creation of system arms using profile pieces; pivotable 360°; friction joint can be attached lateral, transverse, or on the face of the profile; if attached on the front face, the core hole of the respective profile must be M8 threaded (min. 15 mm deep) Material: Housing: Aluminum die-cast Cover ring: Plastic Inserts: Steel Friction shaft: Steel Cover caps: Plastic Screws: Steel Washers: Steel Centering plates: Aluminum die-cast T-slot nuts: Steel Surface: Housing: Laquered Centering plates: Laquered Screws: Zinc plated Washers: Zinc plated T-slot nuts: Zinc plated Color: Housing: Alu color Cover ring: Gray ≈ RAL 7042 Cover caps: Gray ≈ RAL 7042 Centering plates: Alu color Set: Various Sets available - Please contact us for Details Pack Quantity: 1 piece/set Description:Connection joint with friction for the creation of system arms using profile pieces Material:Die-cast aluminum, plastic, steel Surface:Laquered, zinc plated Color:Alu color, gray Set:Friction joint, cover caps, mounting screws, washers, slot fixing plates, T-slot nuts Pack Quantity:1 piece