Izdelki za ventil (2644)

Regulator in Ventil za Zmanjšanje Tlaka - N082

Regulator in Ventil za Zmanjšanje Tlaka - N082

Die Druckminderer GEMÜ N082, N182 und N782 sichern in verfahrenstechnischen Anlagen den konstanten Abgangsdruck unter Ausnutzung des Differenzdruckes.
Ventil za plin FDK / FAK - Ventil za plin

Ventil za plin FDK / FAK - Ventil za plin

Anwendungsbereiche: Maschinen- und Anlagenbau / Regenerative Energietechnik / Schiffbau Einteiliges Gehäuse, zentrische Klappenscheibe Betriebstemperaturen bis 800°C, je nach Werkstoffauswahl Zwischenflanschgehäuse für Flansche nach DIN EN 1092-1 oder ASME B16.5 / ASME B16.47 Baulänge nach Werknorm oder individuell nach Kundenvorgabe Anschlussflansch für Antriebe nach DIN EN ISO 5211 Prüfungen nach DIN EN 12266 ⇩ Details finden Sie auf unserer Homepage unter "Datenblatt".
FSA Kroglični Ventil Nerjaveče Jeklo 316 1" 2-Kos 2-Poti - 2-Poti

FSA Kroglični Ventil Nerjaveče Jeklo 316 1" 2-Kos 2-Poti - 2-Poti

FSA-Qualität: Kugelhähne der Marke FSA robust und sicher gebaut. Vielseitig einsetzbar: Kontrolle der Wasserströmung in Rohrleitungen für Heiß- und Kaltwasser, passend für verschiedene Anwendungen. Benutzerfreundlich: Bequeme Hebelbedienung für schnelles Absperren, geringe Reibung für mühelose Nutzung und stufenlose Regulierung der Wasserströmung. Hochwertige Verarbeitung: Korrosionsbeständiger Edelstahl, Außeneinsatz geeignet, temperaturbeständig bis 200°C, volle Durchgangsöffnung bei 2- und 3-teiligen Kugelhähnen. Vielseitig einsetzbar: Geeignet für Wasser, Luft, Solarflüssigkeiten, Chlorwasser, verschiedene Flüssigkeiten, Gase, Öl, Benzin, Alkohole, Lösungsmittel, AdBlue und mehr. Technische Daten:FSA Kugelhahn Edelstahl 316 1" 2-Teilig 2-Wege Aufbau:2-Teilig Temperatur:-30° bis 200° C Gewinde:G-Gewinde Druck:69,0 bar Kv-Wert / Cv-Wert:72,00 / 84,00 Gewicht:532 g Dichtung:PTFE Schaltzyklen:30.000
Co-ax Vsv-m | Vsv-f Dr Koaksialni ventili - 3/2 poti koaksialni zunaj nadzorovani ventili

Co-ax Vsv-m | Vsv-f Dr Koaksialni ventili - 3/2 poti koaksialni zunaj nadzorovani ventili

The 3/2way externally controlled valves are pneumatically or hydraulically operated valves with three connections and two switching positions. The control is carried out as standard via the attached 5/2way valve or via an existing valve terminal.
3-smerni kroglični ventili

3-smerni kroglični ventili

Ventile und Absperrorgane sind Bauteile zur Absperrung und Regelung von Flüssigkeiten oder Gasen. Das Produktprogramm beinhaltet 2-Wege-Kugelhähne, 3-Wege-Kugelhähne, Hydraulikkugelhähne, Schrägsitzventile, Absperrklappen sowie Magnetventile, Druckschalter, Absperrventile, Nadelventile und Absperrschieber. Coaxialventile, und Rückschlagventile gehören ebenfalls zum Sortiment wie Schmutzfänger, Sicherheitsventile und Druckbegrenzungsventile.
Rojo Plavajoči ventili 20 L/min

Rojo Plavajoči ventili 20 L/min

ROJO float valve is a float-operated, mechanical plastic valve for automatic refilling of water storage tanks. All ROJO float valves can be mounted above or below the water surface. The ROJO is a good choice when a low flow rate is sufficient and the stainless design is an advantage. It should be emphasised that the valves have an automatic flow stop when disassembled for maintenance. The ROJO is also available as a low pressure model (HF models) with 60% more flow rate. All Jobe float valves come complete with float. We also carry the Compact ROJO variant, which has all the features of the ROJO even in small tanks. Material:ABS, Nylon Seal:LOPE, EPDM, Urethane Max. Temperature:60°C
Tip 3233 - Ročno upravljan 2-smerni membranski ventil z ohišjem iz nerjavnega jekla

Tip 3233 - Ročno upravljan 2-smerni membranski ventil z ohišjem iz nerjavnega jekla

Die handbetätigten Membranventile bestehen aus einem strömungsgünstigen Feinguss-Edelstahlgehäuse mit verschiedene Oberflächengüten, einer Membran und einem handbetätigten Antrieb.
Kroglični ventili - Kroglični ventil iz nerjavečega jekla D325

Kroglični ventili - Kroglični ventil iz nerjavečega jekla D325

Ball Valves - Stainless steel ball valve D325
Sedežni ventil v blokovni zasnovi 309-X

Sedežni ventil v blokovni zasnovi 309-X

Herstellung von Magnetventilen für den Anlagenbau, der Prozesstechnik oder in der Abfülltechnik RSG Metallventile sind in vielen Bereichen die „Idealbesetzung“. Ob im Anlagenbau, der Prozesstechnik oder in der Abfülltechnik. Je nach Anwendung gibt es die Metallventile in unterschiedlichen Ausführungen. So kommen neben dem Standard-Gehäusewerkstoff Messing auch Rotguss, V2A- oder V4A-Edelstahl in Frage. Die gebräuchlichsten Dichtungs- bzw. Membranwerkstoffe sind NBR, EPDM. FKM, FFKM und PTFE. RSG Metallventile •gibt es in allen Betätigungsarten (direkt-, zwangs-, servo- und fremdgesteuert), •sind in 2/2-Wege- und 3/2-Wege-Ausführungen erhältlich, •von (Nennweite) DN 1 bis DN 50 •sind einsetzbar im Druckbereich von 0 bis 450 bar.
Kompakt motorni trojni ventil iz nerjavečega jekla - Tip 7282

Kompakt motorni trojni ventil iz nerjavečega jekla - Tip 7282

Vanne motorisée compacte à trois voies en acier inox pour mode de fonctionnement tout ou rien et de régulation pour utilisation avec des fluides neutres et agressifs, sur demande avec position de sécurité. Versions Fonctions de régulation différentes comme la fonction distributrice et mélangeuse. Version sans huile, graisse silicone ou PTFE Moteur Couple de commande : 800 N Tensions moteur : 24 V AC/DC, 230 V, 110/120 V Commande: 3 points ; (0)2-10V; (0)4-20mA Accessoires Système électronique de positionnement, interrupteur de fin de course, signal de retour de la position. Toutes les régulations électriques sont également disponibles avec position de sécurité. Taille::DN 15 - DN 50 Pression::PN 40 Matériau::Acier inox 1.4408 Température::-30 °C - 200°C Raccords::Taraudage whitworth; Taraudage NPT Application::Gaz, vapeurs, liquides Degré de protection::IP65
Ventil za Izolacijo Tekočin Tip 97 - 97.110.00.00

Ventil za Izolacijo Tekočin Tip 97 - 97.110.00.00

The fluid isolation valves with their chemical resistance, compact size and high flow rates are suitable for many applications. On request other sealing materials like EPDM or FKM can be used. Other technical data like electrical connections or the operating pressure range can be adapted. Function:3/2 way NO  Pressure range:-0.9 - 3.5 bar Nominal orifice:3.5 mm Type of electric connection:Flange Kv-value:3.5 l/min Size:22 mm Actuation type:elektrisch betätigt  Duty cycle:100 % ED Medium:Water and filtered (5 µm), lubricated and non lubricated air  Nominal power:4.6 W Nominal voltage:24 V DC Nominal current:250 mA Returning mechanism:Spring  Protection class:IP65 (with plug-in socket and occupied pneumatic connections or leads)  Ambient temperature:0 … + 55 °C Valve type:Poppet valve  Materials:Housing: PPSU, sealing: either EPDM, NBR or FKM  Actuation:pilot controlled 
Kroglični ventil s pnevmatskim aktuatorjem

Kroglični ventil s pnevmatskim aktuatorjem

The pneumatic part-turn actuator ensures reliable control of the 6L ball valve. The piston drive is compact and maintenance-free and can be operated with all neutral, gaseous media. The actuator has a spring-return as standard. Actuator:Pneumatic part-turn
REGULACIJSKI VENTILI - RF

REGULACIJSKI VENTILI - RF

Throttle valves and throttle check valves made of aluminum in block form in sizes M5 to ½. Individual control characteristics are available on request.
Zaklep s celicami

Zaklep s celicami

Zur Übergabe von Trockenkomponenten in eine Saug- oder Druckförderanlage.
1-delni kompaktni kroglični ventil - 14.12 BKKH

1-delni kompaktni kroglični ventil - 14.12 BKKH

14.12.0 ISO-Flansch 14.12.1 Handhebel, einrastend 14.12.2 Schneckengetriebe 14.12.3 Schwenkantrieb 14.12.4 Schwenkantrieb MVEN Magnetventil, Endschalter 14.12.5 Elektroantrieb 1-teiliger Zwei-Wege Kugelhahn BKKH 14.12.0 – .05: • Anschluss Flanschanschluß, voller Durchgang Nenndruck PN 16-40 • Baulänge BK-Werksstandard • Betätigungsflansch ISO 5211/ Namur Antriebsauswahl: manuell, pneumatisch, elektrisch
RK - Povratni ventil

RK - Povratni ventil

Das Rückschlagventil Typ RK und RB ist einschraubbar. Durch seine Konstruktion ist es sehr robust und schmutzunempfindlich.
Avtomatski pršilni ventili - SCHÜTZE ekstrudni ventil MMDD LV

Avtomatski pršilni ventili - SCHÜTZE ekstrudni ventil MMDD LV

SCHÜTZE extrusion valve MMDD LV Small design. Suitable for application of glues, adhesives and oils. Available with long nozzle (LV) and short nozzle (KV) nozzle : stainless steel needle : tungsten carbide available nozzle dimensions : 0,2; 0,3; 0,4; 0,5; 0,6; 0,8; 1,0; 1,2; 1,5; 2,0; 2,5 mm ø
Ventili, skladni z FDA

Ventili, skladni z FDA

Die Ventile sind in FDA konformer Edelstahl Ausführung und auch in Aluminium Ausführung(hart eloxiert) lieferbar. Durch kundenspezifische Konfiguration sind unterschiedliche Schaltbilder realisierbar Lecktestventile für Dichtheitsprüfeinrichtungen Lecktestventile Als Hersteller von Lecktestgeräten sind uns die Anforderungen an die erforderlichen Ventile zum Aufbau einer Prüfpneumatik bekannt. Edelstahl / Aluminium Leck-Testventile. Die Ventile sind pneumatisch vorangesteuert und mit höchster Präzision gefertigt. Lieferbar in FDA konformer Edelstahl Ausführung und auch in Aluminium Ausführung (hart eloxiert). Durch kundenspezifische Konfiguration sind unterschiedliche Schaltbilder realisierbar. Lecktestventile für Dichtheitsprüfeinrichtungen
SANHA®-Heat kroglični ventili

SANHA®-Heat kroglični ventili

Our quality SANHA ball valves are made of brass CW 617N and can be delivered in a multitude of versions such as with threaded and press ends, or in the dimensions 15-54 mm, 16-26 mm and ½" to 2". The ball valves can be easily and quickly combined with all SANHA systems, thus providing a real alternative to conventional products. With SANHA ball-stop valves we provide our customers with the oppurtunity for an optimal safe and at the same time very economical solution for the installation of machinary, equipment or other facilities such as risers.
GIRO 3-smerni kroglični ventil

GIRO 3-smerni kroglični ventil

Edelstahlguss: GI-3-4408, Kugel: L-oder T-Bohrung, Innengewinde "G" nach ISO 228-1, vierteilig, waagerecht, Handhebel mit Verschließ-Vorrichtung, 1/4"-2" , PN40 Vierteiliges, waagrechtes Gehäuse, reduzierter Durchgang, ausblassichere Spindel, nachstellbare Spindelabdichtung, Kugelbohrung in L-oder T- Form, vier Kugelsitze, allseitig dichtend, nicht überschneidungsfrei, Handhebel mit Verschließ-Vorrichtung, Flansch für Antriebsaufbau gemäß DIN ISO 5211, TA-Luft-Zertifikat nach VDI 2440, ab DN32 CE-Konformität nach DGRL.
Zapiralni ventil za cisternice Tip TW 150/TW 200 - Zapiralni ventil za flanže po EN 1092 za uporabo na cisternah in silosih

Zapiralni ventil za cisternice Tip TW 150/TW 200 - Zapiralni ventil za flanže po EN 1092 za uporabo na cisternah in silosih

Die Serienfertigung ist unser Geschäft – die Entwicklung von Lösungen für besondere Anwendungen ist unsere Leidenschaft. Seit mehr als 40 Jahren haben wir in enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden dort Lösungen entwickelt, wo eine Standardarmatur die Anforderungen nicht erfüllen konnte. So sind unzählige Variationen entstanden. Manche haben es zur Serienreife gebracht, andere werden in Kleinserien für ausgesuchte Anwendungen gefertigt. Hier können wir nur die Spitze des Eisbergs zeigen. Fordern Sie uns heraus! Nennweiten::DN 150, DN 200 Baulänge::EBRO Werksnorm Flanschnormen::DIN 28459 Flansche für Tankwagen Flansch Gegenfläche::DIN 28459 Form A /B, ASME RF/FF Dichtheitsprüfung::EN 12266 (Leckrate A), ISO 5208 Kategorie 3 Temperaturbereich::-20°C bis +160°C (abhängig von Druck und Medium) Max. Betriebsdruck::max. 6 bar Gehäuse::Aluminiumlegierung GD-AlSi9Cu3 (3.2163) Manschette::EPDM, NBR, FPM, SBR-grün Scheibe::Edelstahl G-X6CrNiMo18-10 (1.4408), X5CrNi18-10 (1.4301)
STRATE sendvič tipa povratne ventile - SB

STRATE sendvič tipa povratne ventile - SB

The special lightweight aluminium design and silicone inserts of STRATE sandwich non-return valves SB makes them ideal for: Conveying air and gases up to temperatures of 200 °C Working pressures up to 4 bar Special applications with other valve insert materials on request Housing:Aluminium G-Al Si 10 Mg (Cu); (Leg. 233)
VENTILI ZA MONTAŽO NA PLOŠČI – CETOP

VENTILI ZA MONTAŽO NA PLOŠČI – CETOP

Unsere Stärke: Unser großes Produktsortiment an Plattenaufbauventilen (Cetop-Ventilen) hält nahezu jede weltweit eingesetzte Schaltungsvariante direkt ab Lager für Sie bereit. Mit Hilfe der unterschiedlichen Schaltfunktionen, der hohen Variabilität der Zwischenplatten und den Sammelanschlussplatten können wir die meisten benötigten Funktion abdecken (Handbetätigung, On/Off-Betätigung, Proportionalbetätigung, Servobetätigung etc.) - Wegeventile und Regelventile NG 6 und NG 10 in 12, 24, 48,110, 220 VDC, VAC, hohe Verfügbarkeit ab Lager - Cetop Ventile NG 16, 20, 25 lieferbar - Wegeventile in ATEX-Ausführung - Proportional-Ventile - Servo-Ventile - Zwischenplatten für Druck- und Volumenstromregelung - Sonderzwischenplatten für komplexe und kompakte Lösungen - Anschlussplatten (Grundplatten) mit oder ohne Druckbegrenzungsventil. Abgänge seitlich, hinten und kombiniert. Material Aluminium oder Stahlguss.
Nosilec za odvodni ventil z žogastim predzapiranjem - Visok dvig za odvod brez uporabe pomožnih zapiralnih naprav.

Nosilec za odvodni ventil z žogastim predzapiranjem - Visok dvig za odvod brez uporabe pomožnih zapiralnih naprav.

Flat slide with operating shut-off for water up to PN 16 (optional for gas up to PN 5) and for top tapping 1 "- 1½" under operating pressure. Thread outlet 1 "- 1½" parallel to the supply line. Connection piece with extremely low height. Outlet by means of elbow union. Front and main shut-off with externally driven, chrome-plated switching ball. Nominal diameter range DN 80 - 500 with only one connection piece with patented Vario seal. Seal material is from DVGW to KTW / W 270. Scope of application • for cast iron, steel and AZ pipes DN 80 - 500 • For sluice-free tapping under pressure without auxiliary valve • for water up to PN 16 • optional for gas up to PN 5 Material:cast iron drill size:1" - 1 1/2" for pipes:cast, steel, asbestos cement pressure:for water up to PN16
ANSI Kroglični povratni ventil 800 lbs iz nerjavečega jekla

ANSI Kroglični povratni ventil 800 lbs iz nerjavečega jekla

Ball check valves - 800 Ibs 97/23/EC Directive N°0036 - Risk category III / module H - API Spec Q1 - API Spec 6D-0286 (except globe valves) - F316 stainless steel body & inner parts - TRIM 10 - F316, standard 316 seat and stem - Bolted bonnet & gland pack - Rising stem for gate & globe valves - PS: 138 bar - TS: -29°C/+538°C. F316 ball - With inconel spring - Standard port. Typ MSP-TD-358 Welding -359 Threaded Größe: 3/8" - 2"
Ohišje Povratnega Ventila RVI/RVA

Ohišje Povratnega Ventila RVI/RVA

Gehäuse G 1/8" bis G 1 1/2" zum Einbau von Rückschlagventilen Typ RKV und RKVE. Gehäuse für die Rückschlagventile RVE und RKVE mit Anschlussgewinden von G 1/8" bis G 1 1/2", Innen- und Außengewinde. Neben der Standardausführung in Stahl auch in 1.4104 und 1.4305 möglich. Weitere Werkstoffe und Ausführungen auf Anfrage.
zaporne ventile pn40 - tip nori40 zxl gs c 25

zaporne ventile pn40 - tip nori40 zxl gs c 25

Shut-off valves type NORI40 ZXL PN25/40
Voziček za naprave - za regulatorje vročih kanalov, sisteme za merjenje tlaka in nadzor igelnih ventilov

Voziček za naprave - za regulatorje vročih kanalov, sisteme za merjenje tlaka in nadzor igelnih ventilov

Gerätewagen Bestehend aus einem Aluminiumprofil-Gestell mit zwei Einlegeböden und Kabelhalter auf feststellbaren Doppellenkrollen Maße (T x B x H): 410 x 635 x 900 mm Belastbarkeit: max. 30 kg pro Boden Gewicht: 14,1 kg
M 302 Plin - 3-delni ESBOvalve ventil z žogo iz nerjavečega jekla z notranjim navojem, zgornja flanša ISO 5211 in odobritev za plin

M 302 Plin - 3-delni ESBOvalve ventil z žogo iz nerjavečega jekla z notranjim navojem, zgornja flanša ISO 5211 in odobritev za plin

Der M 302 Gas ist ein 3-teiliger, silikonfreier und ausblassicherer Edelstahl-Kugelhahn mit Innengewinde, ISO 5211 Top-Flansch und Gas-Zulassung. Größen 1/4" – 2“, Nennweiten DN 8 – DN 50
IBC izpustni ventil z kotnim izpustom - Zaporni ventil, drenažni ventil

IBC izpustni ventil z kotnim izpustom - Zaporni ventil, drenažni ventil

IBC discharge valve with 90° hose nozzle and sealing cap. The hose can also be closed with the enclosed sealing cap. Hose nozzle external PA Ø 30 mm, suitable for flexible hoses. The IBC discharge valve is a sturdy, high-quality ball valve with a hose connection and connection adapter including seal, for standard thread S 60x6 external or 1" external, designed to fit all commonly used European IBC containers. With the appropriate thread, the discharge valve can also be screwed directly onto the original discharge valve that is already on the IBC tank if the original valve is leaking or faulty. In this way the IBC discharge valve ensures fast and reliable residual emptying of the container with good dosing. The discharge valve is an indispensable accessory to ensure a professional connection of the hose or for filling from your IBC container. Max. operating pressure:10 bar (at +20 °C) Max. operating temperature:80 °C