Izdelki za ventil (662)

Ventil za Plin LDKF - Ventil za Plin

Ventil za Plin LDKF - Ventil za Plin

Anwendungsbereiche: Heizung-, Klima- und Lüftungstechnik / Umwelttechnik / Planungs- und Ingenieurbüros Einteiliges Gehäuse, zentrische Klappenscheibe Betriebstemperaturen bis 900°C, je nach Werkstoffauswahl Flanschgehäuse nach DIN 24154 oder DIN 12220 Baulänge nach Werknorm Anschlussflansch für Antriebe nach DIN EN ISO 5211 ⇩ Details finden Sie auf unserer Homepage unter "Datenblatt".
Zaporni ventil KVH > DN 50 za plinaste medije, do 40 bar

Zaporni ventil KVH > DN 50 za plinaste medije, do 40 bar

Speziell konzipiert für den Einsatz der Notabschaltungsanwendung (ESD) an Gasturbinen, zeichnet sich der Typ KVH durch höchste Zuverlässigkeit in Bezug auf den sicheren Schnellschluss aus.
Klinasti ventil Tip HD z metalnim tesnjenjem, mehkim tesnjenjem DN 40 - DN 600 // PN 10 - PN 160

Klinasti ventil Tip HD z metalnim tesnjenjem, mehkim tesnjenjem DN 40 - DN 600 // PN 10 - PN 160

Keilschieber Typ HD Absperrschieber metallisch dichtend, weich dichtend DN 40 - DN 600 // PN 10 - PN 160
Plastični avto tanker/visijo plavajoče ventili

Plastični avto tanker/visijo plavajoče ventili

The sturdy stainless steel and impact-resistant plastic housings are designed for mounting on tubs or similar containers. With the stainless steel brackets on the rim of the tank, the fill level can be easily adjusted. The fill level can also be finely adjusted on the PEKI brass high-performance float valve for high and low pressure. Stepless adjustment, simple installation, low wear, long service life and safe operation of the autotanker for automatic filling.
metuljasti ventili lug tip - metuljasti ventili serija 41

metuljasti ventili lug tip - metuljasti ventili serija 41

Maintenance-free butterfly valve series 41 - lug type - PN10/16/25/40/64/100 Use: Steam, High Pressure, High Temperature, Critical Service
Zapiralna in regulacijska armatura Tip Z 611-K - Procesna loputa obložena z elastomerom v izvedbi z mediflanšo.

Zapiralna in regulacijska armatura Tip Z 611-K - Procesna loputa obložena z elastomerom v izvedbi z mediflanšo.

Zentrisch gelagerte, weichdichtende Absperr- und Regelklappen sind aufgrund ihrer Bauart und Materialvielfalt nahezu universell einsetzbar. Ob wässrig, pulvrig oder gasförmig – wir bieten Ihnen mit einer breiten Palette an Werkstoffen eine optimale Lösung für Ihren Einzelfall. Nennweiten::DN 50 - DN 300 Baulänge::EN 558 Reihe 20, ISO 5752 Reihe 20, API 609 Tabelle 1 Flanschnormen::EN 1092 PN 10/16, ASME Class 150, -andere auf Anfrage- Flansch Gegenfläche::EN 1092 Form A /B, ASME RF/ FF Kopfflansch::EN ISO 5211 Kennzeichnung::EN 19 Dichtheitsprüfung::EN 12266 (Leckrate A), ISO 5208 Kategorie 3 Temperaturbereich::-40°C bis +200°C (abhängig vom Manschettenwerkstoff) Max. Betriebsdruck::max. 10 bar
Dvojnosni kroglični ventili za montažo na zbiralnik - STAUFF ventili

Dvojnosni kroglični ventili za montažo na zbiralnik - STAUFF ventili

Block-Body Ball Valves for Manifold Mounting BBV25 ▪ Two-way high-pressure block body ball valves designed for use as on/off devices for hydraulic applications ▪ Block body design for manifold mounting with either 4 or 6 mounting holes for added safety; improved manifold design eliminates external piping and connectors ▪ Pressure range: up to 500 bar / 7250 PSI (depending on size and material combination of the ball valve)
Ventil iz nerjavečega jekla - Nerjaveče jeklo, CNC obdelava, Črna nitridacija

Ventil iz nerjavečega jekla - Nerjaveče jeklo, CNC obdelava, Črna nitridacija

Nitriding treatment is a chemical heat treatment process in which nitrogen atoms penetrate the surface of the workpiece at a certain temperature and in a certain medium. The products treated with nitriding have excellent wear resistance, fatigue resistance, corrosion resistance and high temperature resistance. The general process of nitriding process :1. Pretreatment: clean, remove oil and dry the metal surface to ensure that the surface is clean and free of impurities. 2. Nitriding treatment: The metal is placed in an atmosphere containing nitrogen and treated at high temperatures to form a nitriding layer on the surface of the metal. 3. Post-treatment: Clean and cool the metal surface after nitriding to remove the residual nitride layer and prevent its oxidation. The nitriding process is of great importance for many industrial fields, such as tool manufacturing and automotive parts manufacturing.
BURGMER - Zaporni Ventil 130 L - Ročna Sprožilec - DN 200

BURGMER - Zaporni Ventil 130 L - Ročna Sprožilec - DN 200

Zwischenflansch-/ Endarmatur Einsatzgebiet: Silo-und Tankfahrzeugbau, Pharma-/ Chemieanlagenbau Nahrungsmittelindustrie, Anlagenbau, Waggonbau Einbausituation: Zwischenflansch-/ Endarmatur* Medium/Aggregatzustand: Flüssigkeiten, Schüttgüter, Gase Nennweite: DN 50 – DN 350 Druckbereich: -0,8 bar bis +6 bar* Werkstoffe Ringkörper: EN-AC 46200 / EN-AC 51100 / Sonderwerkstoffe* Baulänge: BURGMER-Werksnorm, EN 558-1 Reihe 20 Klappenteller: 1.0619 / 1.4408 / 1.4408 HP Welle: 1.1191 / 1.4404 Lagerzapfen: 1.1191 / 1.4404 Dichteinlage: NBR, EPDM, FKM, Fortelan/AU, MVQ, CSM Flanschbohrung: TW-Norm, PN 6, PN 10, Sonderbohrungen Betätigung pneumatisch angetrieben (doppelt-/ einfachwirkend) elektrisch angetrieben (Stell-/ Regel) Handschneckengetriebe Handhebel Zollverschluss Richtlinie DGRL 2014/68/EU FDA 177.2600 VO EG 1935/2004 ATEX 2014/34/EU A: 456 B: 413 C: 320 D: 271 F: 205 G - BW: 51 G - DIN: 60 K: 243 LK - PN10/EN 1092: 295 Nennweite: 200 Z - PN10/EN 1092: 8 d3 - PN10/EN 1092: 22
Teleskopska podaljšava vretena T4 - primerna za zapornice

Teleskopska podaljšava vretena T4 - primerna za zapornice

A three-piece rod made of stainless steel 1.4301, coupling (bottom adapter) precision casting, galvanised accord. to DIN EN 12329 und DIN 50961 (alternatively made of stainless steel AISI 304), square cap (top adapter) (accord. to DIN 3223 E) made of GJS400-15, galvanised accord. to DIN EN 12329 and DIN 50961 (alternatively in stainless steel AISI 304). Toolless assembly of the spindle extension with a stainless steel clip pin. Connection pins made of stainless steel 1.4301. Transport security of the rod minimum of 150N. Self-locking in every adjustable position through a PE sealing collar on the steel tube. Torques up to 500Nm. Four-piece PE protection tube system with a bonded centring cap, universal combi bell with sealing/sealing insert and a grooved and suspension system as rotation lock. Completely dirt-proof and water-repellent. Incl.: Marking disc (double sided gas and water) as well as a universal bell adapter
Neposreden Hidravlični Aktuator - Ventili in Aktuatorji

Neposreden Hidravlični Aktuator - Ventili in Aktuatorji

Direct Hydraulic Actuator
Nožna zapornica WGEB-EL. - dvostranska - električni aktuator - GG-25

Nožna zapornica WGEB-EL. - dvostranska - električni aktuator - GG-25

Technical data Design Center body consists of 2 parts to be mounted between two flanges according to EN 1092-1 type 11 form B – PN10 (former DIN 2501). ANSI 150 on request. Media Liquids, drain water, sludge, food etc. (viscous media, pulverised media with fibre particles, plastic granulates, sand or similar media on request). Not suitable for steam. Body GG-25 (grey cast iron), epoxy coated (heattreatment 190°C, 20min) Sealing • NBR • EPDM (FKM or PTFE on request) Gland 3-piece sealing set: • 1x GFO®-Faser – TWARON® edge reinforced • 1x O-ring (NBR or EPDM or FKM) • 1x synthetic fiber, PTFE-lubricated Knife Stainless steel 1.4301 (AISI 304) Stem Stainless steel 1.4305 (AISI 304) Function Electrical operated Pressure discharge bidirectional Stem Not rising Pressure range Please refer to the data sheet Temperature range • NBR: -25°C … +90°C • EPDM: -35°C … +120°C Attention: Temperature range not for all media. Face to face EN 558-1 Row 20 The above information is intended for guidance only and the company reserves the right to change any data herein without prior notice! TWARON® is a registered trademark of Teijin Aramid
KAMAT Stopni ventili/Stopni stikala - bodisi mehanski bodisi električni - izpolnjujejo visoke zahteve glede operativne varnosti

KAMAT Stopni ventili/Stopni stikala - bodisi mehanski bodisi električni - izpolnjujejo visoke zahteve glede operativne varnosti

KAMAT Fußventile und Fußtaster – ob mechanisch oder elektrisch – erfüllen hohen Anspruch an Betriebssicherheit und bieten Arbeitskomfort Die KAMAT Fußventile und Fußschalter sind Produkte höchster technischer Qualität. Sie sind für das Öffnen und Schließen der Wasserzufuhr zu Hochdruck-Spritzeinrichtungen ausgelegt. TECHNISCHE SPEZIFIKATION Fußventil 1500 • max. Betriebsdruck: 1500 bar • Nennweite: DN 8 • Anschluss: M 26 x 1.5 IG • Ausführung: mechanisch Dump Fußventil 1500 • max. Betriebsdruck: 1500 bar • Nennweite: DN 6 • Anschluss: M 24 x 1.5 DKO • Ausführung: mechanisch Dump Fußventil 3000 • max. Betriebsdruck: 3000 bar • Nennweite: DN 6 • Anschluss: autoklave HD-Verschraubung Druckring M 14×1.5 LH und Druckschraube M 26×1.5 • Ausführung: mechanisch Fußtaster • Ausführung elektrisch
Alco Ventil za Diferencialni Tlak Olja 350 kPa, 5/8", ODP-33A, 800366 - Deli Hladilnega Kroga

Alco Ventil za Diferencialni Tlak Olja 350 kPa, 5/8", ODP-33A, 800366 - Deli Hladilnega Kroga

Alco Typ ODP-33A Nr. 800366 Öldifferenzdruckventil, Druck: 350 kPa (35 bar), Anschlüsse I/A: 5/8" UNF bzw. 3/8" SAE, Gewicht: 0,14 kg
Celični kolesni hranilnik RVA-1000 - Celični kolesni hranilniki

Celični kolesni hranilnik RVA-1000 - Celični kolesni hranilniki

Zellenradschleuse RVA-1000 geschweißt aus Stahlblech 2-3 mm stark, mit sechs Zellen; Abdichtung durch Gummieinlagen Motor direktgekuppelt Leistung:0,55 KW Gewicht: ca.90kg Farbe: RAL 5010 Zellenradschleuse mit Gummiabdichtung. Drehzahl circa 20 U/min. Lackierung RAL 5010.
SANHA®-Heat Kroglični ventili

SANHA®-Heat Kroglični ventili

Our quality SANHA ball valves are made of brass CW 617N and can be delivered in a multitude of versions such as with threaded and press ends, or in the dimensions 15-54 mm, 16-26 mm and ½" to 2". The ball valves can be easily and quickly combined with all SANHA systems, thus providing a real alternative to conventional products. With SANHA ball-stop valves we provide our customers with the oppurtunity for an optimal safe and at the same time very economical solution for the installation of machinary, equipment or other facilities such as risers.
Most za vrtanje ventila s stranskim izhodom - Most za vrtanje ventila z operativnim zapiranjem in za vrtanje 1" - 2"

Most za vrtanje ventila s stranskim izhodom - Most za vrtanje ventila z operativnim zapiranjem in za vrtanje 1" - 2"

Ventil-Anbohrbrücke mit Betriebsabsperrung und für Anbohrung 1“ - 2“. Kombi-Gummieinlage gekammert mit mehreren Mikrodichtlippen. Dichtwerkstoff nach KTW/ W 270. Anbohrung mit Hilfsabsperrung über seitlichen Abgang zu verschließen und nach der Anbohrung abzudichten, bis das Ventiloberteil wieder angebracht ist. Je Dimension ein Oberteil mit passender Gegenschelle. Anwendungsbereich • für Kunststoffrohr (PE oder PVC) DN 50 - 200 • für schleusenlose, obere Anbohrung unter Druck mittels Rehbein-Hilfsventil • für Wasser bis PN 16 Material:Gusseisen Anbohrung:1" - 1 1/2" for pipes:cast, steel, asbestos-cement pressure:for water up to PN 16
Visokotlačni kroglični povratni ventil iz nerjavečega jekla

Visokotlačni kroglični povratni ventil iz nerjavečega jekla

Type MSP-388: Hochdruckmuffenkugelrückschlagventil BSP Type MSP-389: Hochduckmuffenrückschlagventil NPT Innengewinde BSP oder NPT, horizontaler und vertikaler Einbau, metallisch dichtend Min. Temperatur: -20°C, Max. Temperatur: +180°C, 400 bars Größe: 1/4" - 1"
Zaporne ventile

Zaporne ventile

Kugelhähne in div. Größen, 3-Wege Kugelhähne
Magnezijske povratne ventili - B4 ventil za cev 6x1mm, pritrdilni obroč

Magnezijske povratne ventili - B4 ventil za cev 6x1mm, pritrdilni obroč

Service pressure: 0-26 Mpa Service temperature: -40°C up to 85°C Reliable in filling and operation direction Small construction Corrosion-resistant All seals are suitable for CNG Certification: ECE R 110 The valve is equivalent of heavy metal regulation Burst pressure: > 100 Mpa, 20° Orfice diameter: 4, 6mm Connection: 6, 8mm tube or 3/8" Tightness: 1x10-5mbar l/s, 20°C, 100% He
Trekotne Regulacijske Ventile

Trekotne Regulacijske Ventile

mit elektrischem oder pneumatischem Antrieb. Gehäuse aus EN-GJS (GGG), GP240GH (GS), GX5CrNiMo (VA), Flansche PN 16 bzw. 25/40
Ventilski stebli

Ventilski stebli

Bundspindeln mit Trapezgewinde für Schieberarmaturen: Material z.B. 1.4021 (X20 Cr10), Zugfestigkeit: 800-950 N/mm2
Monoflansna Zaporna Ventil - 2.0 BKMF

Monoflansna Zaporna Ventil - 2.0 BKMF

2.0 ISO-Flansch 2.1 Handhebel, einrastend 2.2 Schneckengetriebe 2.3 Schwenkantrieb 2.4 Schwenkantrieb Magnetventil, Endschalter 2.5 Elektroantrieb • Anschluss entsprechend PN 10/16 Durchgangsbohrung oder Gewinde, weitere Flanschanschlüsse auf Anfrage • Baulänge BK-Werksstandard und DIN 3202 K1 • Betätigungsflansch ISO 5211/Namur • dichtschließend DIN EN 12266-1; Dichtelemente auswechselbar • Antriebsauswahl: manuell, pneumatisch, elektrisch, hydraulisch Einsatzgebiete: Absperren und Regeln von gasförmigen und flüssigen Medien sowie Schüttgütern aller Art im Anlagenbau, Fahrzeugbau, Chemie, Pharma, Lebensmittel, Lüftung und Wasserwirtschaft
Drsni ventil - Nožni ventil - 100

Drsni ventil - Nožni ventil - 100

Válvula tajadera deslizante abierto/cerrado (on / off), utilizada principalmente como válvula automática para la pérdida de peso — Accionamiento neumático de doble efecto —Montaje fácil en 5/2 vías (válvula de solenoide) Diámetros -Diferente versiones 80-400 mm
Ventilski bloki za diferencialne merilnike tlaka

Ventilski bloki za diferencialne merilnike tlaka

direkt anflanschbar oder per Leitungsmontage Anti Tamper Ausführung Ventilversionen bis 689 bar oder 538°C Standardwerkstoff: Edelstahl 316L Alternativen: Monel 400, Duplex, Super Duplex, Hastelloy C-276, 6Mo, Alloy 825, Inconel 625
Solenoidni ventili

Solenoidni ventili

Ventil zur Absperrung von Luft und Gas. Anschluss: DN 8 - DN 150 max. Betriebsdruck: 200 mbar - 6 bar Für Luft und nicht aggressive Gase der Familie 1, 2 und 3 geeignet.
Drsnik

Drsnik

Sie werden als Schließ-, Dosier- oder auch als Sicherheitskomponenten technischer Anlagen verwendet
Ploski Drsnik Serija SV & Serija DSV

Ploski Drsnik Serija SV & Serija DSV

Einfach & kostengünstig für die Absperrung & Entleerung aus IBC oder anderen Vorratsbehältern. Einfachflansch für offene Auslässe (SV), Doppelflansch (DSV) für In-line Anwendungen Einseitig anflanschbarer Flachschieber, Serie SV, handbetätigt. Geeignet zum Einsatz unter IBCs, die offen entleert werden. Flache Bauhöhe. Kostengünstige und einfache Bauform. Beidseitig anflanschbarer Flachschieber, DSV, handbetätigt. Geeignet zum Inline Einsatz oder unter IBCs, die auf weiterführende Komponenten aufgesetzt werden. Flache Bauhöhe. Kostengünstige und einfache Bauform. Auch als Wartungsschieber einsetzbar, da die Flachschieber der Serien SV und DSV mittels eines Bügelschloss gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert werden können.
Qlixbi konektor in plinilna posoda za zaščitni plin za varjenje - Konektor, plinilna posoda, zaščitni plin in digitalne aplikacije

Qlixbi konektor in plinilna posoda za zaščitni plin za varjenje - Konektor, plinilna posoda, zaščitni plin in digitalne aplikacije

Den Qlixbi Konnektor mit dem angeschlossenen Druckregler auf die Schutzgasflasche stecken – ganz ohne Werkzeug: In nur einer Sekunde steckt der Qlixbi Konnektor in der Gasflasche. Den roten Hebel – zack – nach oben ziehen. Und Du kannst sofort loslegen. Anschließen und schweißen. Einfach so. Genauso schnell kannst Du auch die Gasflasche wechseln! Du sparst Zeit – keine unproduktive Zeitverschwendung im Arbeitsalltag! Hinter Qlixbi steht ein Gesamtpaket für das Schweißen, mit dem sich insbesondere die Gasflasche einfach wechseln lässt. Das Angebot besteht aus Konnektor, Gasflasche, Schutzgas (Argon und Argonmischgase) und digitalen Anwendungen. Die Qlixbi Hardware besteht aus zwei Komponenten: Konnektor und Schutzgasflasche. Der Konnektor bleibt immer bei Dir. Und die daran angeschlossenen Geräte – wie zum Beispiel Dein Druckregler – bleiben auch immer mit ihm verbunden. Du tauschst einfach nur die Gasflasche vor Deinen Schweißarbeiten. Das ist einzigartig.
ICO4

ICO4

Das erste intelligente Magnetventil ICO4 mit vollständig integriertem Teilhubtest