Izdelki za ventil (539)

Zapiralni ventil AK/SSK - Zapiralni ventil

Zapiralni ventil AK/SSK - Zapiralni ventil

Anwendungsbereiche: Stahlindustrie / Industrielle Feuerungstechnik / Regenerative Energietechnik Einteiliges Gehäuse, dichtschließend, zentrische Klappenscheibe. Mit ausblassicherer Welle. Ausführung zum Einklemmen zwischen Flansche nach DIN EN 1092-1 Baulänge nach DIN EN 558-1-R20. Leckrate A nach DIN EN 12266-1. Max. zul. Betriebsdruck 10 bar, ab DN 350 ≤ 1,5 bar. Für alle brennbaren Gase nach EN 437 und andere neutrale Gase. Sicherheitsschnellschluss-Absperrklappe nach EN161 Klasse A (Schließzeit < 1s) Zulassung nach DIN EN IEC 61511, bis einschließlich SIL 3 ⇩ Details finden Sie auf unserer Homepage unter "Datenblatt". max. Betriebstemperatur:120°C max. Betriebsdruck:10 Bar Schnellschlussfunktion:<1s
Zaporn ventil KVF ≤ DN 50 za medije v plinasti obliki

Zaporn ventil KVF ≤ DN 50 za medije v plinasti obliki

Das Schnellschlussventil Typ KVF ist überall dort einsetzbar, wo das schnelle und sichere Absperren von Prozessdampf gefordert ist. Als Teil der bewährten KÜHME Hochleistungsventilbaureihen für industrielle Anwendungen, ist der Typ KVF überall dort einsetzbar wo das schnelle und sichere Absperren von Prozessdampf gefordert ist. Das elektro-pneumatisch gesteuerte Schnellschlussventil setzt Maßstäbe in Bezug auf Lebensdauer und Zuverlässigkeit selbst in anspruchsvollsten Applikationen. Einsatzgebiet - Automatisches Absperrventil in Rohrleitungssystemen für Dampf in allen Industriebereichen Vorteile - Schließzeit < 1 Sekunde - Sicherheit durch absolute Dichtheit - Robuste Ausführung für hohe Schalthäufigkeit - Hochleistungsventil mit langer Lebensdauer Nennweite: DN 15 - 50 Betriebsdruck: max. 40,0 bar g (in Abhängigkeit der Betriebstemperatur) Betriebstemperatur: max. 400°C Medien: dampfförmig
Well Univerzalni Polnilni Ventil

Well Univerzalni Polnilni Ventil

Our mechanical PEKI valve series has been manufactured for decades from high-quality hot pressed parts and precision turned parts, which are assembled with modern injection moulded parts and sealing elements from German production. PEKI valves can be manufactured according to customer requirements in construction length, material of the seal as well as in chemical nickel plating. Material:Brass/Chem. nickel plated/VA Seal:NBR – EPDM – VITON Max. Temperature:70°C – 100°C – 100°C
regulacijski ventili - varnostni ventili

regulacijski ventili - varnostni ventili

With us you receive safety valves in corner form as normal and full-stroke safety valve with TÜV certificate. Please call us, we will provide you with the safety valves at short notice and will gladly provide you with a calculation data sheet to disposal. We also have overflow valves in our assortment. Please note that we need the following information on the design: the medium the medium temperature the dissipated mass flow the pre and counter pressure the set pressure
Zapiralna in regulacijska armatura Tip Z 611-K - Procesna loputa obložena z elastomerom v izvedbi z mediflanšo.

Zapiralna in regulacijska armatura Tip Z 611-K - Procesna loputa obložena z elastomerom v izvedbi z mediflanšo.

Zentrisch gelagerte, weichdichtende Absperr- und Regelklappen sind aufgrund ihrer Bauart und Materialvielfalt nahezu universell einsetzbar. Ob wässrig, pulvrig oder gasförmig – wir bieten Ihnen mit einer breiten Palette an Werkstoffen eine optimale Lösung für Ihren Einzelfall. Nennweiten::DN 50 - DN 300 Baulänge::EN 558 Reihe 20, ISO 5752 Reihe 20, API 609 Tabelle 1 Flanschnormen::EN 1092 PN 10/16, ASME Class 150, -andere auf Anfrage- Flansch Gegenfläche::EN 1092 Form A /B, ASME RF/ FF Kopfflansch::EN ISO 5211 Kennzeichnung::EN 19 Dichtheitsprüfung::EN 12266 (Leckrate A), ISO 5208 Kategorie 3 Temperaturbereich::-40°C bis +200°C (abhängig vom Manschettenwerkstoff) Max. Betriebsdruck::max. 10 bar
Ventil iz nerjavečega jekla - Nerjaveče jeklo, CNC obdelava, Črna nitridacija

Ventil iz nerjavečega jekla - Nerjaveče jeklo, CNC obdelava, Črna nitridacija

Nitriding treatment is a chemical heat treatment process in which nitrogen atoms penetrate the surface of the workpiece at a certain temperature and in a certain medium. The products treated with nitriding have excellent wear resistance, fatigue resistance, corrosion resistance and high temperature resistance. The general process of nitriding process :1. Pretreatment: clean, remove oil and dry the metal surface to ensure that the surface is clean and free of impurities. 2. Nitriding treatment: The metal is placed in an atmosphere containing nitrogen and treated at high temperatures to form a nitriding layer on the surface of the metal. 3. Post-treatment: Clean and cool the metal surface after nitriding to remove the residual nitride layer and prevent its oxidation. The nitriding process is of great importance for many industrial fields, such as tool manufacturing and automotive parts manufacturing.
Dvojnosni kroglični ventili s Cetop flanšnimi priključki - STAUFF ventili

Dvojnosni kroglični ventili s Cetop flanšnimi priključki - STAUFF ventili

Round Body Ball Valves with Cetop Flange Connections BBV2Y1/BBV2Y2 ▪ Two-way high-pressure round body ball valves designed for use as on/off devices for hydraulic applications ▪ For direct ISO flange connection according to Cetop RP 63 H ▪ Pressure range: up to 400 bar / 5800 PSI (depending on size and material combination of the ball valve) Please note: The final maximum working pressure is determined by flange and pipe/tubing rating.
Teleskopska podaljšava vretena T4 - primerna za zapornice

Teleskopska podaljšava vretena T4 - primerna za zapornice

A three-piece rod made of stainless steel 1.4301, coupling (bottom adapter) precision casting, galvanised accord. to DIN EN 12329 und DIN 50961 (alternatively made of stainless steel AISI 304), square cap (top adapter) (accord. to DIN 3223 E) made of GJS400-15, galvanised accord. to DIN EN 12329 and DIN 50961 (alternatively in stainless steel AISI 304). Toolless assembly of the spindle extension with a stainless steel clip pin. Connection pins made of stainless steel 1.4301. Transport security of the rod minimum of 150N. Self-locking in every adjustable position through a PE sealing collar on the steel tube. Torques up to 500Nm. Four-piece PE protection tube system with a bonded centring cap, universal combi bell with sealing/sealing insert and a grooved and suspension system as rotation lock. Completely dirt-proof and water-repellent. Incl.: Marking disc (double sided gas and water) as well as a universal bell adapter
BURGMER - Zaporni Ventil 130 L - Ročna Sprožilec - DN 50

BURGMER - Zaporni Ventil 130 L - Ročna Sprožilec - DN 50

Zwischenflansch-/ Endarmatur Einsatzgebiet: Silo-und Tankfahrzeugbau, Pharma-/ Chemieanlagenbau Nahrungsmittelindustrie, Anlagenbau, Waggonbau Einbausituation: Zwischenflansch-/ Endarmatur* Medium/Aggregatzustand: Flüssigkeiten, Schüttgüter, Gase Nennweite: DN 50 – DN 350 Druckbereich: -0,8 bar bis +6 bar* Werkstoffe Ringkörper: EN-AC 46200 / EN-AC 51100 / Sonderwerkstoffe* Baulänge: BURGMER-Werksnorm, EN 558-1 Reihe 20 Klappenteller: 1.0619 / 1.4408 / 1.4408 HP Welle: 1.1191 / 1.4404 Lagerzapfen: 1.1191 / 1.4404 Dichteinlage: NBR, EPDM, FKM, Fortelan/AU, MVQ, CSM Flanschbohrung: TW-Norm, PN 6, PN 10, Sonderbohrungen Betätigung pneumatisch angetrieben (doppelt-/ einfachwirkend) elektrisch angetrieben (Stell-/ Regel) Handschneckengetriebe Handhebel Zollverschluss Richtlinie DGRL 2014/68/EU FDA 177.2600 VO EG 1935/2004 ATEX 2014/34/EU A: 232 B: 233 C: 179 D: 105 F: 118 G - BW: 35 G - DIN: 43 K: 81 LK - PN10/EN 1092: 125 Nennweite: 50 Z - PN10/EN 1092: 4 d3 - PN10/EN 1092: 18
Nožna zapornica WGEB-EL. - dvostranska - električni aktuator - GG-25

Nožna zapornica WGEB-EL. - dvostranska - električni aktuator - GG-25

Technical data Design Center body consists of 2 parts to be mounted between two flanges according to EN 1092-1 type 11 form B – PN10 (former DIN 2501). ANSI 150 on request. Media Liquids, drain water, sludge, food etc. (viscous media, pulverised media with fibre particles, plastic granulates, sand or similar media on request). Not suitable for steam. Body GG-25 (grey cast iron), epoxy coated (heattreatment 190°C, 20min) Sealing • NBR • EPDM (FKM or PTFE on request) Gland 3-piece sealing set: • 1x GFO®-Faser – TWARON® edge reinforced • 1x O-ring (NBR or EPDM or FKM) • 1x synthetic fiber, PTFE-lubricated Knife Stainless steel 1.4301 (AISI 304) Stem Stainless steel 1.4305 (AISI 304) Function Electrical operated Pressure discharge bidirectional Stem Not rising Pressure range Please refer to the data sheet Temperature range • NBR: -25°C … +90°C • EPDM: -35°C … +120°C Attention: Temperature range not for all media. Face to face EN 558-1 Row 20 The above information is intended for guidance only and the company reserves the right to change any data herein without prior notice! TWARON® is a registered trademark of Teijin Aramid
Stopni ventili - KAMAT stopni ventili in stopni stikala - mehanski ali električni - izpolnjujejo visoke standarde

Stopni ventili - KAMAT stopni ventili in stopni stikala - mehanski ali električni - izpolnjujejo visoke standarde

KAMAT foot valves and foot switches are products of the highest technical quality. They are designed for opening and closing the water supply to high pressure blasting equipment. This valve can be used to open and close the water supply to a high pressure blasting unit. The water is supplied by a high pressure hose connected to the foot valve. When the pedal of the valve is depressed, the valve opens. When the pedal is released, the valve closes and the water is discharged through the bypass without pressure. The foot valve and high pressure pump can also be connected via an electrical switch. If the pump has a suitable control, the pressure generation is switched on or off mechanically when the valve is actuated. The KAMAT foot valve has been designed and constructed in accordance with the rules of technology and applicable standards and guidelines.
SANHA®-Heat Kroglični ventili

SANHA®-Heat Kroglični ventili

Our quality SANHA ball valves are made of brass CW 617N and can be delivered in a multitude of versions such as with threaded and press ends, or in the dimensions 15-54 mm, 16-26 mm and ½" to 2". The ball valves can be easily and quickly combined with all SANHA systems, thus providing a real alternative to conventional products. With SANHA ball-stop valves we provide our customers with the oppurtunity for an optimal safe and at the same time very economical solution for the installation of machinary, equipment or other facilities such as risers.
Zaporni ventil s priključkom - Zaporni ventil s priključkom za povezavo plastičnega cevi

Zaporni ventil s priključkom - Zaporni ventil s priključkom za povezavo plastičnega cevi

BEULCO Absperrschieber ermöglichen das sichere Absperren von Teilen des Rohrleitungsnetzes bzw. einer Anlage. Die Schieber sind so konstruiert, dass Spindelüberdrehungen und Spindelabbrüche nicht möglich sind. Der Absperrschieber ist beidseitig mit Steckverbindern ausgestattet. Der BEULCONNECT Steckverbinder ist so konstruiert, dass er das Rohr mit einer materialschonenden Stecktechnologie klemmt. Der Verbinder ist lebenslang dicht und garantiert dem Installateur auch unter schwierigen Montagebedingungen eine störungs- und stressfreie Installation. Der Steckverbinder garantiert besondere Sicherheit: Das Rohr muss nur eingesteckt werden – eine Kontrolle, ob z. B. eine Druckmutter richtig angezogen ist, entfällt.
Klinasti Ravni Drsnik

Klinasti Ravni Drsnik

DN 40 - DN 300, PN 10, innenliegende Spindel, DIN 3352/2 u. DIN EN 1171 Typ 600.601 Verwendungsbereich: Wasser, Dampf, nichtaggressive Flüssigkeiten und Gase. Ausführung: innenliegendes Spindelgewinde DIN 3352 – 2 B / 2 C Werkstoffe: siehe Tabelle Ausführung Dichtungen 2 B = Niro / Niro 2 C = Ms / Ms Betriebsdruck/Temperatur: siehe Tabelle Betätigung: mit nichtsteigendem Handrad Flanschanschluss: bis DN 150 DIN 2501, PN 16, DIN 2533 / EN 1092 – 2, PN 16 ab DN 200 DIN 2501, PN 10, DIN 2532 / EN 1092 – 2, PN 10 Weitere Ausführungen: DN 350 - DN 800, mit außenliegender Spindel DIN 3352/3 DN 40 - DN 600 mit Stiftzeigerwerk, Entleerungsnabe mit Ablassstopfen, mit Kette und Kettenrad, mit Einbaugarnitur, Schnellschlussschieber, Schieber aus Stahlguss, Heizungs-Keilflachschieber, PN 6, DIN 3352/2, größere Nennweiten auf Anfrage, mit pneumatischen und elektrischen Antrieben.
SyrDos™ Natančen Odmerni Brizgalnik 9-Pot Ventil

SyrDos™ Natančen Odmerni Brizgalnik 9-Pot Ventil

Die SyrDos™-Spritzendosierer haben sich zum präzisen Dosieren von Klein- und Kleinstmengen sowie oxidationsempfindlichen Stoffen tausendfach bewährt. Neben Ventilen aus PTFE sind auch Ventile aus
Y serija - Visokotlačna batna črpalka

Y serija - Visokotlačna batna črpalka

With operating pressures of up to 1,000 bar, the Yseries pumps are ideally suited to a wide variety of cleaning work, e.g. in the chemical industry, oil and gas industries as well as in the area of ship cleaning. Due to the small size and low weight, they can be easily installed in unit with very small base frames. Medium:Water Operation:Without engine
UL300 Tipi 225 400 Serija UL - Pregled Odlagačev/ventilov Standardne različice

UL300 Tipi 225 400 Serija UL - Pregled Odlagačev/ventilov Standardne različice

Ein umfangreiches Programm an Hochdruckventilen, Sicherheitsventilen und Überdrucksicherungen, abgestimmt auf die Pumpenleistungen - eine Eigenfertigung. Ebenso wie bei den Hochdruck-Plungerpumpen können diese Ventile mit Sonderdichtungen ausgestattet werden.
Bunsenov gorilnik za kartušo - igelni ventil

Bunsenov gorilnik za kartušo - igelni ventil

for cartridge with safety valve, see Usbeck article 1430
Povezave cevi, priključki, posebni flanši, deli ventilov

Povezave cevi, priključki, posebni flanši, deli ventilov

Schmiedeteile für Energieanlagenbau, Schiffbau, Kesselbau, Bootsbau, - Alles gesenkgeschmiedet, wärmebehandelt, CNC-bearbeitet, laborgeprüft: Geschmiedete Rohrverbindungen, Rohrverbindungsteile im Gesenk geschmiedet aus allen Stahlsorten für Stahlrohre auch aus Edelstahl, Fittings, Flansche, Sonderflansche, Spezialflansche, Rohrzubehör, Rohrleitungsbau, Nippel, Rohrdoppelnippel, Rohrverbinder, Schweißflansche, Anschweißnippel, Rohrwinkel, Hosenrohr, Rillenmuffe, Reduziermuffe, Reduzierstück, Gehäuse und Ventilkörper für Ventile, Hochdruckventile, Edelstahlventile, Nuklearventile, Absperrventile für Energie- und Chemieindustrie, Lebensmittelverarbeitung, Energieanlagen, Thermalkraftwerke, Wasserstoffanwendungen, hochkorrosive Medien, Meerwasser, säurebeständig. Wir fertigen nach den folgenden Zulassungen, Standards und Spezifikationen: Druckgeräterichtlinie: DGRL 97/23/EG, AD 2000-W0, ASME/ASTM, Alstom, CNIM Nukleartechnik: KTA, AVS D100/50, EDF/RCC-M Schiffbau: DNV-GL, BV, LR, ABS, ClassNK Rohteilgewichte von ca. Gesenkschmiedeteile:bis 130Kg Maximallänge:600mm alle Stahlsorten (alt: Stahlqualitäten):Vergütungsstähle, Nickel-Basis, Chrom-Vanadium, Molybdän, legiert, unlegiert, korrosionsfest Spezialstahl:Titanlegierungen, titanstabilisierte CrNi-Stähle, Molybdän, Vanadium
Težki Opremski Priključki AT, ATM, DT - Priključki Ventilov AT-, ATM-, DT-Serija

Težki Opremski Priključki AT, ATM, DT - Priključki Ventilov AT-, ATM-, DT-Serija

Steckverbindern für den Einsatz in der Land- Bau- oder Kommunaltechnik sind häufig extremen Belastungen ausgesetzt. Die von CONEC entwickelte umspritzen Varianten der AT-, ATM-, DT- Steckverbinderserien erfüllen mindestens die Schutzart IP67 ( DT sogar IP67/IP69K). CONEC Steckverbinder für den Einsatz in der Land- Bau- oder Kommunaltechnik garantieren somit einen störungsfreien Betrieb auch in schwierigsten Einsatzfeldern wie zum Beispiel Untertage, bei Minustemperaturen oder in staubigen, heißen Umgebungen. Eingesetzt werden CONEC Agrar-, oder Baumaschinen Steckverbinder zum Beispiel im Bereich der Datenübertragung für Kamerasignale oder um die Kommunikation zwischen Traktor und Anbaugeräten bzw. landwirtschaftlicher Management Software sicherzustellen. Polzahl DT-Serie:2-, 3-, 4-, 6-, 8-, 12-pol. Polzahl AT-Serie:2-pol. Typ:Stecker, Kupplungsgehäuse Schutzart:IP67/IP69K
Čiščenje ohišij ventilov s Clean-o-mat PF 150

Čiščenje ohišij ventilov s Clean-o-mat PF 150

Cleaning of valve housings with Clean-o-mat PF 150 Frontloading system with high basket load for cleaning of valve housings. The internal cleaning is ensured by an adaptive nozzle pipe system.
HSE Ventil za Polnjenje in Iztakanje KFE - za polnjenje in iztakanje cevi ali rezervoarjev za pitno vodo.

HSE Ventil za Polnjenje in Iztakanje KFE - za polnjenje in iztakanje cevi ali rezervoarjev za pitno vodo.

KFE Kugelhähne sind für Trinkwasser oder Heizung erhältlich und können vielfältig eingesetzt werden. Sie dienen dem Füllen und Entleeren von geschlossenen Systemen, wie einem Trinkwasser- oder Heizkreislauf, oder dem Entleeren von Speichern. Ein geschlossenes System einer Heizungs- oder Trinkwasseranlage sollte in jedem Fall komplett entleerbar sein. Zu diesem Zweck können KFE Kugelhähne an der tiefsten Stelle des Systems installiert werden, um ein Ablassen der Flüssigkeiten zu ermöglichen. KFE Hähne können jedoch auch dem Befüllen oder Spülen des Systems dienen. KFE sind aus Messing CW 617N und haben und werden selbstdichtend montiert. Bei Trinkwasser ist auf eine DVGW Zulassung zu achten.
Distribuator vode z avtomatskimi ventili - Nizko vzdrževano merjenje pretoka in robusten ter zelo učinkovit regulacijski ventil

Distribuator vode z avtomatskimi ventili - Nizko vzdrževano merjenje pretoka in robusten ter zelo učinkovit regulacijski ventil

The multiple water quantity control system in modular design that is available in several versions fulfils not less than three requirements at the same time. It combines the advantages of the conventional water distributors, the impulse cooling systems and the continuously operating temperature control units while eliminating the disadvantages of each of these systems. The temperature control system disposes of up to 128 individually adjustable circuits and is suitable for the processing of polyolefins and technical thermoplastic materials. In case of the basic execution (itd B) the requested flow rate is adjusted manually and is then monitored by a flow meter and presented digitally and graphically on the central display of the control unit. In the standard execution (itd R) the water quantity is individually set for each circuit at the central operating unit and - if necessary - is readjusted automatically via a water quantity regulation valve within adjustable limit values. Display:digital Type:circulating water Use:cooling,for injection molding machines,process Other characteristics:modular
Industrijska Pnevmatika

Industrijska Pnevmatika

Wo starke Kräfte nötig sind, um Objekte und Werkzeuge zu bewegen, gibt es zu Pneumatik keine effektiveren Alternativen. Druckluft gilt nicht nur als Garant für Schnelligkeit, sondern liefert die benötigte Energie so zuverlässig wie kaum ein anderes Medium. Bei Timmer erhalten Sie eine breite Auswahl an verschiedenen Zylindern, Ventilen und diversem Zubehör – für nahezu jede pneumatische Anwendung in der Industrie
Hidravlični Cilinder z Ventilskim Blokom - Poseben Cilinder

Hidravlični Cilinder z Ventilskim Blokom - Poseben Cilinder

Hydraulikzylinder mit Ventilblock - Sonderzylinder
Ventil za plin RENA

Ventil za plin RENA

RENA wurde von uns als Ein,- oder Mehrflügelsystem konzipiert. Falls nicht anders von Ihnen vorgegeben, fertigen wir sie in Anlehnung an die DIN 24193. Das Mehrflügelsystem von RENA I hat die bessere Regelcharakteristik und kann von Ihnen bei uns synchron, oder asynchron laufend, bestellt werden. Auf Wunsch liefern wir RENA auch mit einer feuerfesten Auskleidung aus Beton oder Mineralwolle. Durch die Wahl der Ausbaustufe „Sperrluft“ ist RENA zu 100% ohne Leckage, und somit dicht. Wie bei allen unseren Klappen ist auch die Konstruktion von RENA sehr robust, wartungsarm und sicher. RENA bietet Ihnen bei extremen Belastungen lange Standzeiten, eine sehr geringe Ausfallwahrscheinlichkeit und ein verlässliches Funktionieren. Weitere Vorzüge von RENA im Überblick: Dichtheitsklasse I, II, III nach FCI 70-2 1976(R1982) oder besser. In Sperrluftausführung 100% dicht. In Dichtheitsklasse I optimiert für staubbeladene Medien. Flanschklappe mit Flanschen in Anlehnung an DIN 24193 oder...
BF 414 Dispenzer za Membrane s Tehnologijo Ventila z Zunanjim Nadzorom

BF 414 Dispenzer za Membrane s Tehnologijo Ventila z Zunanjim Nadzorom

Zur hochgenauen Dosierung von Flüssigkeiten‚ ausgasenden Medien und Gasen (0‚01 ml/min - 10L/h (fluid) 40 L/h (gase) )
Solenoidni Ventil - Solenoidni Ventil B46-0 OTV

Solenoidni Ventil - Solenoidni Ventil B46-0 OTV

Service pressure: 0-87,5 MPa Service temperature: -40°C up to 85°C Noiseless in filling and operation direction Compact design incl. 10µ filter, checkvalve, TPRD, Bleed Port, Manual valve, EFD, Pressure &amp; Tem.-sensor, Pipe away Aluminium coated, Stainless steel Ni > 13%, corrosion resistant All seals are suitable for H² EC 79 is planned The valve is equivalent of heavy metal regulation Burst pressure: > 200 Mpa, 20° Orfice diameter: 2-3,5 mm Inlet / outlet: acc. customer specifications Coil: 12V, IP6k9
Ventil za plin, težka izvedba - 12.0 BKS

Ventil za plin, težka izvedba - 12.0 BKS

12.0 ISO-Flansch 12.1 Handhebel, einrastend 12.2 Schneckengetriebe 12.3 Schwenkantrieb 12.4 Schwenkantrieb MVEN Magnetventil, Endschalter 12.5 Elektroantrieb • Flanschanschluss entsprechend PN 6 / 10 / 16 oder • DIN 24154, EN 12220, andere Flanschanschlüsse auf Anfrage • Baulänge Werksstandard oder nach Kundenwunsch • Temperatur bis 1100° C • Antriebsauswahl: manuell, pneumatisch, elektrisch, hydraulisch Einsatzgebiete: Absperren und Regeln von gasförmigen und flüssigen Medien sowie Schüttgütern aller Art im Anlagenbau, Chemie, Pharma, Lebensmittel, Lüftung und der Wasserwirtschaft