Izdelki za ventil (3627)

Kroglični ventil - 768

Kroglični ventil - 768

Der 2/2-Wege Metall-Kugelhahn GEMÜ 768 wird elektromotorisch betätigt. Er verfügt über ein Antriebsgehäuse aus Kunststoff. Eine Handnotbetätigung und eine optische Stellungsanzeige sind serienmäßig integriert. Die Sitzdichtung besteht aus PTFE.- Hoher Durchflusswert - Kugel mit vollem Durchgang Typ: Kugel Betätigung: elektrisches Funktion: Steuerung Medium: für Chemikalien,für Gas Korpus: Flansch,Sitz,platzsparendes,PTFE,Metall,Kunststoff,IP65 Anzahl Wege: 2/2-Wege Weitere Eigenschaften: ANSI,Standard,mit Volldurchlass
Ročno ponastavljeni zaporni ventil - Serija SV0627

Ročno ponastavljeni zaporni ventil - Serija SV0627

Valvola di blocco a riarmo manuale, per Ossigeno, entrata dado Ch 19 (G 3/8” Dx F) uscita G 3/8” Dx M
Ventil za plin FRK - Ventil za plin

Ventil za plin FRK - Ventil za plin

Anwendungsbereiche: Umwelttechnik / Maschinen- und Anlagenbau / Regenerative Energietechnik Einteiliges Gehäuse, zentrische Klappenscheibe Auch als mehrflügelige Ausführung lieferbar Betriebstemperaturen bis 900°C, je nach Werkstoffauswahl Flanschgehäuse nach DIN 24193 oder nach Kundenvorgabe Baulänge nach Werknorm oder individuell nach Kundenvorgabe Anschlussflansch für Antriebe nach DIN EN ISO 5211 Prüfungen nach DIN EN 12266 ⇩ Details finden Sie auf unserer Homepage unter "Datenblatt".
Flanšasti ventil - Tip 7037

Flanšasti ventil - Tip 7037

Pneumatisches Stellventil in Flansch-Bauform. Durch den integrierten Stellungsregler Typ 8049 wird eine kompakte Bauform erreicht. Alle medienberührten Teile sind aus Edelstahl. Stellungsregler: Digitaler Stellungsregler Typ 8049; Pneumatischer und elektropneumatischer Stellungsregler Typ 8047; Stellungsregler mit integriertem Prozessregler Typ 8049 IPC; Stellungsregler Typ 8047 und Typ 8049 auch in explosionsgeschützter Ausführung Antriebsvarianten: Kolbenantrieb aus; - Messing (verchromt); - Edelstahl; - Kunststoff; Edelstahl-Membranantrieb Ausführungen: Tieftemperaturausführung; Druckentlastete Ausführung; Öl-, Fett-, Silikon- oder PTFE-freie Ausführungen; … Nennweite:DN 15 - DN 80 Nenndruck:PN 40, ANSI #150 Werkstoffe:Edelstahl 1.4408 Temperatur:-100°C bis +220°C Anschlüsse:Flansche nach DIN EN1092-1; Flansche nach ANSI #150 Zubehör:Induktive Endlagenschalter Anwendung:Gase, Dämpfe, Flüssigkeiten
Kompakt plovkovni ventil

Kompakt plovkovni ventil

The PEKI valve series made in germany has been manufactured for decades from high-quality brass components that are assembled with modern injection-moulded parts and sealing elements made in Germany. The PEKI compact valve is installed in small compact boxes and as a valve with float in drinking water systems. Material:Brass/Chem. nickel plated/VA Seal:NBR – EPDM – VITON Max. Temperature:70°C – 100°C – 100°C
Tip 8640 - Modularni Ventilni Otok za Pnevmatiko

Tip 8640 - Modularni Ventilni Otok za Pnevmatiko

Das Ventilinselsystem Typ 8640 ist durch seinen konsequenten modularen Aufbau bzgl. pneumatischer und elektrischer Schnittstellen zur Lösung vielfältiger und komplexer Steuerungsaufgaben geeignet. Durch Anreihung der Pneumatikmodule mit unterschiedlicher Anzahl von Ventilen sind Ventilfunktionen von 2 bis 24 auf einer Ventilinsel realisierbar. Die elektrische Anschlusstechnik kann wahlweise über Feldbusschnittstellen, Sammelanschluss (parallele Anschlusstechnik) oder Multipolschnittstellen erfolgen. Die Ventile erlauben unterschiedliche Einsatzmöglichkeiten. Gehäuse- und Verbindungsmodule werden aus hochwertigem Kunststoff (Polyamid) gefertigt und sind durch integrierte Rasttechnik einfach zu verbinden bzw. zu lösen. - Kompakte Bauweise - Modularer Aufbau - Höhere Flexibilität im Schaltschrank mit AirLINE Quick - Einfaches Auswechseln von Ventilen (mit P-Absperrung auch während des laufenden Betriebs möglich-optional)
Električni fino regulacijski ventil 5E - Možno je natančno prilagoditi prostorninske tokove prek vhodnega signala (4-20 mA)

Električni fino regulacijski ventil 5E - Možno je natančno prilagoditi prostorninske tokove prek vhodnega signala (4-20 mA)

The electrical fine control valve makes it possible to adjust volume flows precisely via an input signal (4-20 mA) and to approach an exact spindle position. The valve can also be controlled by a 24V continuous voltage. Position feedback is implemented by a 4-20 mA output signal. With an additional adapter, the valve can also be connected via an RS-232 interface to a computer. The valves are available in 1/4" (10-200 l/h of water) and 1/2" (50-500 l/h of water). Medium:Air or water
Navojni Ventili - Navojni Ventili

Navojni Ventili - Navojni Ventili

Вентили M83 вентили против замърсяване вентили за всмукване на вода сферични кранове Месингови ъглови вентили
Hm-gal Modulirni Tip Plavajoče Kontrolne Ventil Max/min Raven

Hm-gal Modulirni Tip Plavajoče Kontrolne Ventil Max/min Raven

The valve assures maximum water level into tanks and reservoirs and avoids overflow. The valve operate by means of a modulating float, mounted on tank, able to regulate gradual opening of the valve when water level goes down from maximum.
Baker plinski ventil

Baker plinski ventil

Brass Valve,Gas Valve,Oven Valve,Oven Part,Stove Part,Gas Spare Part
700056

700056

Valvola a sfera in acciaio al carbonio A351-LCB brunito, con sfera ed asta in acciaio inox AISI 304, filettatura F/F, a passaggio totale. NPT B.1.20.1 F/F Limiti di temperatura:-20° +160° Vuoto:10-2 torr
Kroglični Ventili iz Nerjavečega Jekla - Kroglični Ventili iz Nerjavečega Jekla

Kroglični Ventili iz Nerjavečega Jekla - Kroglični Ventili iz Nerjavečega Jekla

Le valvole a sfera inox RIZZATO rispettano la normativa MOCA, sono costruite in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e vengono impiegate nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Sono composte da un corpo, una sfera forata, 2 attacchi laterali, 2 guarnizioni in PPTFE ed un sistema di apertura/chiusura. L’apertura/chiusura della valvola a sfera inox si può ottenere: •in modo MANUALE, con maniglia •in modo PNEUMATICO, con attuatore pneumatico •in modo ELETTRICO, con attuatore elettrico. Tutte le valvole a sfera inox RIZZATO vengono costruite secondo standard internazionali e sono sottoposte a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo, ecc.) Le VALVOLE fornite da Rizzato Inox sono classificabili secondo la Direttiva 2014/68/UE PED come accessori in pressione idonei all’impiego in presenza di FLUIDI DEL GRUPPO 2, stato fisico gas e/o liquido, secondo il reg. CE 1272/2008.
IBC izpustni ventil z kotnim izpustom - Zaporni ventil, drenažni ventil

IBC izpustni ventil z kotnim izpustom - Zaporni ventil, drenažni ventil

IBC discharge valve with 90° hose nozzle and sealing cap. The hose can also be closed with the enclosed sealing cap. Hose nozzle external PA Ø 30 mm, suitable for flexible hoses. The IBC discharge valve is a sturdy, high-quality ball valve with a hose connection and connection adapter including seal, for standard thread S 60x6 external or 1" external, designed to fit all commonly used European IBC containers. With the appropriate thread, the discharge valve can also be screwed directly onto the original discharge valve that is already on the IBC tank if the original valve is leaking or faulty. In this way the IBC discharge valve ensures fast and reliable residual emptying of the container with good dosing. The discharge valve is an indispensable accessory to ensure a professional connection of the hose or for filling from your IBC container. Max. operating pressure:10 bar (at +20 °C) Max. operating temperature:80 °C
3-delni dvostranski kroglični ventil - 14.32 BKKH

3-delni dvostranski kroglični ventil - 14.32 BKKH

14.32.0 ISO-Flansch 14.32.1 Handhebel, einrastend 14.32.2 Schneckengetriebe 14.32.3 Schwenkantrieb 14.32.4 Schwenkantrieb MVEN Magnetventil, Endschalter 14.32.5 Elektroantrieb 3-teiliger Zwei-Wege Kugelhahn BKKH 14.32.0 – 5: • Anschluss Innengewinde, • voller Durchgang Nenndruck PN 16-40 • Baulänge BK-Werksstandard Betätigungsflansch ISO 5211/ Namur Betätigung: manuell, pneumatisch, elektrisch
Povratni ventil z dvojno ploščo

Povratni ventil z dvojno ploščo

Double Plate Check Valve / Body : GG-25 Cast Iron (EN GJL 250) / Disc : Ductile Iron (EN GJS 400-15) / Max. Working Temp. : 110 ºC / Max. Working Pressure : 16 Bar *** Applications Area : Hot and Cold Water Systems / Irrigation and Water Supply Lines / Purification System and Waste Water Discharge / Fire Protection Lines / Oil- Cooling Cycles Conformity :EN 12334 Nominal Diameter DN:DN50-DN250
Podvodni Dn 16” ANSI 900 - s hidravličnim aktuatorjem - Ventili in aktuatorji

Podvodni Dn 16” ANSI 900 - s hidravličnim aktuatorjem - Ventili in aktuatorji

Subsea Dn 16” ANSI 900 - with Hydraulic Actuator
Povratni ventil - FLAP ATEX

Povratni ventil - FLAP ATEX

Les clapets anti retour CORAL sont des équipements conçus pour résister à une pression d’explosion. Ils sont capables d’empêcher, dans une seule direction, la transmission des effets dangereux d’une explosion, d’une onde de pression et de flammes et d’isoler des zones à atmosphère potentiellement explosives. Dans la direction opposée, le clapet permet le transport de matière inflammable pulvérulente en concentration potentiellement explosive. Les clapets anti retour suppriment les risques de propagation d’une explosion, les retours de poussières à l’arrêt de l’installation. Les clapets sont fabriqués sous assurance de qualité production n° INERIS 03 ATEX Q406. L’assemblage s’effectue par colliers ou par brides suivant le diamètre. Les clapets anti retour s’adaptent au transport de poussières explosives de classe St1. Principe de fonctionnement : Lorsque l’installation est en marche, la vitesse du flux d’air dans le réseau permet au clapet anti retour de rester ouvert. Lorsque...
Higienski ventil za odtok tal

Higienski ventil za odtok tal

Für einen hygienischen Abfüllprozess
Povratni ventil - Dodatki za sisteme

Povratni ventil - Dodatki za sisteme

Clapet de contre-soufflage Permet d'isoler le réseau de contre-soufflage du réseau de vide, pour obtenir des temps de réponse plus courts et garantir l'indépendance de chaque pompe à vide. Permet de relâcher plus rapidement les pièces de façon très fiable, même sur de grosses installations, grâce à la très faible pression d'air nécessaire à l'ouverture du contre-soufflage. Recommandé sur les applications où il est nécessaire de décolmater souvent les filtres des ventouses ou de souffler sur les pièces à saisir.
Obdelani deli / Skupina / Ventil za tlak

Obdelani deli / Skupina / Ventil za tlak

Drehteile / Baugruppe / Druckventil aus 11SMnPb30C mit gehärtetem Kolben (verzinkt) ROMMEL Präzisionsdrehteile GmbH begeistert mit der Fertigung von hochwertigen Drehteilen aus VA / Niro, NE-Metallen und Stahl – und das schon seit 3 Generationen! Ein Grund dafür ist, dass wir bei all unseren Arbeiten einen besonders großen Wert auf zuverlässige und pünktliche Ausführung legen. Wir fertigen komplexe Drehteile zwischen Ø 12 mm bis Ø 65 mm in Serien von ca. 100 - 30.000 Stück.
Urejanje Zraka - Izpust za Vreče, Drsnik

Urejanje Zraka - Izpust za Vreče, Drsnik

Luftregulierschieber - Absackstutzen, Schieber
Teleskopska podaljšava vretena T2 - primerna za servisne ventile

Teleskopska podaljšava vretena T2 - primerna za servisne ventile

Telescopic spindle extension consisting of a two-piece, hot-dip galvanized steel rod and a verstifteten PE protection tube. steplessly adjustable with Auszugsicherung and self-supporting in each statement positions. Operating square forged, 12/14 mm, suitable for operating key DIN 3223 E (House connection fittings). Dome sleeve made of iron GGG40, galvanised. Connecting pins in stainless steel v2a. Coupling sleeve with slot and VA-Clip-pin (tool-free connection system). PE-HÜLSROHR with centering cap and universal-level bell, dirt-proof and water-repellent. Optional: Marking disc, usable on both sides, e.g. for gas or water.
3-smerni kroglični ventil s flanšno povezavo - Tip ZMW 316 DN 65 - DN 100

3-smerni kroglični ventil s flanšno povezavo - Tip ZMW 316 DN 65 - DN 100

Nennweite: 2 1/2" - 4" ( DN 65 - DN 100), Nenndruck: PN 16, Material: 1.4408/PTFE, Anschluss: Flansch
STRATE AWASTOP povratni ventil

STRATE AWASTOP povratni ventil

Due to their special design, 100 % free passage and low flow resistance, STRATE AWASTOP non-return valves are ideal for: Sewage technology, media with solids and coarse solids, sludge (up to 5 % TM) Fresh and service water technology, including in areas where high pressure losses make powerful pumps necessary On request: pumping of fluids deviating from the media listed Areas where quiet operation is particularly important Non-return valves are recognised all over the world as for universal applications in the pumping of fresh water, effluent, sludge and air. Stand for high operational safety Stand out thanks to their excellent value-for-money and low maintenance requirements 100 % free passage Low flow resistance Quiet operation thanks to the inclined valve seat which shortens the closing distance Minimum clogging tendency through optimum hydraulic design− Fail-safe closing of the valve since the closing element is fixed securely into the valve cover DN:50 - 300 PN:10 Housing:EN-GJL-250 (GG 25)
Plamenski Ventil 1/2" AG - Plamenski Ventil za Kemijsko in Mikrobiološko Vzorčenje Pitne Vode

Plamenski Ventil 1/2" AG - Plamenski Ventil za Kemijsko in Mikrobiološko Vzorčenje Pitne Vode

Abflammhahn für Trinkwasserproben (chemische und mikrobiologische Parameter) Mit gelötetem Messingrohr Durchmesser 10 x 6 mm, 90 mm
Sekvenčni ventili - CM-026

Sekvenčni ventili - CM-026

Subplate for R-932 Sequencing System (3 Valves) Notes 6 ' x 2 1/2 See Catalog: Page 253 Uses 3 valve sequence subplate used as an expansion unit. 10-32 port connections provided for signal inputs, supply and jumper connections for linking multiple boards together. May serve as final segment of circuit or be inserted between two other sequencing Additional Information Max PSI 120 PSIG Temperature Range 30-180 F
STAIGER 3/2-smerni Spider Cartridge Ventil - 3/2-smerni Spider Ventil, Velikost 8 mm, Neposredno Krmiljenje, NC

STAIGER 3/2-smerni Spider Cartridge Ventil - 3/2-smerni Spider Ventil, Velikost 8 mm, Neposredno Krmiljenje, NC

Einsatz Miniaturisiertes 3/2-Wege Cartridge Ventil in der 8 mm Spider Baureihe. Dieses wird als pneumatisches Vorsteuerventil verwendet oder für direktgesteuert zur präzisen Dosierung von Gasen oder Flüssigkeiten. Nutzen Dieses sehr kompakte Ventil eignet sich zur direkten Montage in einen Ventilblock. Alle pneumatischen bzw. hydraulischen Anschlüsse können hierbei im Ventilblock integriert werden. Nennweite::0,5 – 1 mm Druckbereich::2...8 bar Leistungsaufnahme::0,55 W Medium::Druckluft Ventilkörper::Edelstahl
Komponente Achberg - Drsni ventil (AS.20) s sesalnim filtrom

Komponente Achberg - Drsni ventil (AS.20) s sesalnim filtrom

- material (pipe connection): stainless steel - material (valve housing): aluminium - material (slide plate / via hole): PET / stainless steel - compressed air supply: 1/8"; 6 bar; oil-free and dry - power supply: 24 V DC The pneumatic fittings and the magnetic valve are complete assembled. One pneumatic adapter (6 and 8 mm) is enclosed. The via hole is power-off open. Ø P B L H AS.20.040.F.024V 40 1/8" 74 414 196 AS.20.045.F.024V 44.5 1/8" 84 440 232 AS.20.050.F.024V 50 1/8" 84 440 196 AS.20.060.F.024V 60.3 1/8" 94 456 206 AS.20.076.F.024V 76.1 1/8" 118 545 257
Večpotni kroglični ventil

Večpotni kroglični ventil

Mehrwegekugelhahn mit positiver Überdeckung L-,T- u. LL-Bohrung des Kugelkükens DN [mm] 15 – 100 | NPS [in] ½ – 4 PN [bar] 16 – 40 | Class [lb] 150 – 300 T [°C] -50 + 600 | T [°F] -58 +1112 Baulänge EN 558-1 | Face to Face ANSI B 16.10