Izdelki za ventil (2066)

FSA Motorna kroglična ventil 24V AC Odpri/Zapri Matica Mesen - Pogoni

FSA Motorna kroglična ventil 24V AC Odpri/Zapri Matica Mesen - Pogoni

FSA-Qualität:Geringer Stromverbrauch, hochwertige Materialien und zuverlässige Dichtigkeit. Ansteuerung: Im Lieferumfang ist eine ausführliche Anleitung enthalten. Weitere Informationen zur Steuerung sind im unteren Abschnitt verfügbar. Vorteil Antrieb: Der Antrieb verbraucht nur beim Schalten Strom, sobald die Endlage erreicht wurde verbraucht er keinen Strom mehr. Anwendungsbereiche: Antriebe vom Typ Auf-/Zu eignen sich perfekt für den Einsatz mit einer Ansteuerung über einen Schalter / ein Relais. Lebensdauer: 50.000 Schaltzyklen Technische Daten:B-HEAD-B90-24A Betätigung:Auf-/Zu Schaltzeit:40 Sek Leistung des Antriebs:6,0 W Gewicht:750 g Schutzklasse:IP45 Schaltzyklen:20.000
Flanšasti ventil - Tip 7037

Flanšasti ventil - Tip 7037

Pneumatisches Stellventil in Flansch-Bauform. Durch den integrierten Stellungsregler Typ 8049 wird eine kompakte Bauform erreicht. Alle medienberührten Teile sind aus Edelstahl. Stellungsregler: Digitaler Stellungsregler Typ 8049; Pneumatischer und elektropneumatischer Stellungsregler Typ 8047; Stellungsregler mit integriertem Prozessregler Typ 8049 IPC; Stellungsregler Typ 8047 und Typ 8049 auch in explosionsgeschützter Ausführung Antriebsvarianten: Kolbenantrieb aus; - Messing (verchromt); - Edelstahl; - Kunststoff; Edelstahl-Membranantrieb Ausführungen: Tieftemperaturausführung; Druckentlastete Ausführung; Öl-, Fett-, Silikon- oder PTFE-freie Ausführungen; … Nennweite:DN 15 - DN 80 Nenndruck:PN 40, ANSI #150 Werkstoffe:Edelstahl 1.4408 Temperatur:-100°C bis +220°C Anschlüsse:Flansche nach DIN EN1092-1; Flansche nach ANSI #150 Zubehör:Induktive Endlagenschalter Anwendung:Gase, Dämpfe, Flüssigkeiten
1800

1800

Valvola a sfera a passaggio totale, filettatura F/F, con leva in alluminio.
Ventili - Manometrska gumbna ventil VE2/VE3

Ventili - Manometrska gumbna ventil VE2/VE3

Valves - Manometer push button valve VE2 / VE3
Hm-sp Ventil za vzdrževanje pritiska

Hm-sp Ventil za vzdrževanje pritiska

The valve maintains downstream pressure over a pre-set minimum value, regardless of fluctuating flow or varying upstream pressure. Otherwise the valve may open gradually to allow surplus water flow outside the system in order to maintain system pressure to a maximum pre-set value. A hydraulic regulating pilot drives the valve. The pilot is able to detect upstream pressure values and regulates closing steps of the valve until the pre-set pressure value is restored.
Logični element in enota (tudi ventil z dvojno tlak) - 47002

Logični element in enota (tudi ventil z dvojno tlak) - 47002

Kendrion has developed a high-quality range of non-return valves for applications requiring non-return and check functions. The shuttle valve or double check valve, respectively, realizes the logical OR function in pneumatic circuits. Pressure range:0 - 8 bar Nominal orifice:2 mm Medium:Filtered (5 µm), lubricated or non lubricated air  Type of pneumatic connection:M5  Valve type:Check valves and flow regulators  Ambient temperature:-10 ... +70 °C Materials:Housing: Al, seal: NBR 
Pnevmatsko upravljane usmerjevalne ventile - VK

Pnevmatsko upravljane usmerjevalne ventile - VK

The pneumatically operated directional valves VK are robust, reliable and can be installed in a variety of ways. Installation in-line, on the wall, on modules, as a battery or directly on cylinders is possible without any problems. Available sizes between 1/8, 1/4 and 1/2 in 3/2, 5/2 and 5/3.
Posebni Ventil - Industrijski Ventili in Pribor

Posebni Ventil - Industrijski Ventili in Pribor

L'industrie chimique est un secteur industriel dont l'activité nécessite un grand nombre de partenaire fiable pour la sécurité, le bon fonctionnement et la maintenance des installations. Nous proposons une gamme de produits à la fois pour la production de produits chimiques de base, des produits chimiques intermédiaires et des produits finis.
63456 METULJASTI VENTIL S KLEMMAMI - RA = 0,8 µM TESNILO FKM Inox 316L - Klemmasti metuljasti ventili

63456 METULJASTI VENTIL S KLEMMAMI - RA = 0,8 µM TESNILO FKM Inox 316L - Klemmasti metuljasti ventili

Vanne papillon bouts clamp Ra = 0,8 µm Joint FKM Inox 316L EXEMPLE DE COMMANDE:663456-25 Dimensions disponibles:du DN25 au DN104 mm Normes:CE 1935/2004 PMS (à 20°C):12 bar du DN25 au DN76 ; 10 bar pour DN104 Température:de -20°C à +150°C (en fonction du joint)
Zapornice

Zapornice

Valves and shut-off devices are components for blocking and control of liquids or gases. The range of products includes 2-way ball valves, 3-way ball valves, hydraulic ball valves, angle seat valves, butterfly valves as well as solenoid valves, pressure switches, blocking valves, needle valves and gate valves. Coaxial valves and check valves also belong in the assortments as well as dirt strainers, safety valves and pressure limiting valves.
2-DELNE KOVINSKE KROGLOVKE - VAL 700011 - 2-DELNE KOVINSKE KROGLOVKE

2-DELNE KOVINSKE KROGLOVKE - VAL 700011 - 2-DELNE KOVINSKE KROGLOVKE

Valvola a sfera lucida in acciaio inox AISI 316-CF8M, filettatura F/F, a passaggio totale. NPT B.1.20.1 Limiti di temperatura:-20° +160° Vuoto:10-2 torr
Ventil iz Nerjavečega Jekla - CNC Obdelava iz Nerjavečega Jekla, Dodatki za Ventile, Nitridacijska Obdelava

Ventil iz Nerjavečega Jekla - CNC Obdelava iz Nerjavečega Jekla, Dodatki za Ventile, Nitridacijska Obdelava

La nitruration de l’acier inoxydable est un processus de traitement thermique chimique,: premièrement, la surface de l’acier inoxydable est nettoyée, déshuilée et sèche pour s’assurer que la surface est propre et exempte d’impuretés. Nitruration: l’acier inoxydable propre est soumis à une atmosphère contenant de l’azote, généralement à une température de 500 à 600 ° c. Au cours de ce processus, l’azote se décompose pour produire des atomes d’azote actifs qui se répandent par osmose vers la couche de surface de l’acier inoxydable pour former une couche d’alliage ferro-azote. Formation de couches nitrurées: après adsorption à la surface de l’acier inoxydable, les atomes d’azote se dissoudent pour former des solutions solides saturées d’azote en a-fe ou y-fe, puis des nitrures. Au cours de ce processus, l’azote est diffusé à partir de la couche saturée en surface vers la couche intérieure profonde de l’acier, formant une couche nitrurée à une certaine profondeur.
Moški kroglični ventil

Moški kroglični ventil

1/2″ 3/4″ 1″
Visokotlačni Iglični Ventil

Visokotlačni Iglični Ventil

Robinet À Pointeau Haute Pression Dimensions:1/4’’ à 1’’ - DN 8 à DN 100 Raccordement:Fem/fem - Male/Femelle BSP - NPT Température Mini:– 20°C Température Max:+ 180°C Pression Maxi:400 Bars Caractéristiques:Tige montante et tournante Corps monobloc Passage réduit Matière:Inox ASTM A351 CF8M
Elektromagnetni ventil za vodo/paro - SAMA

Elektromagnetni ventil za vodo/paro - SAMA

Electrovanne eau/vapeur - SAMA
700077

700077

Valvola a sfera in acciaio al carbonio A351-LCB brunito, con sfera ed asta in acciaio inox AISI 304, filettatura F/F, a passaggio totale. NPT Fire Safe e Antistatic Device Limiti di temperatura:-20° +160° Vuoto:10-2 torr
MOD. VB060

MOD. VB060

MOD. VB060
ELEKTRIČNI AKTUATORJI - SERIJA 85 MOD. VB350 - ELEKTRIČNI AKTUATORJI - SERIJA 85

ELEKTRIČNI AKTUATORJI - SERIJA 85 MOD. VB350 - ELEKTRIČNI AKTUATORJI - SERIJA 85

ATTUATORI ELETTRICI - SERIE 85 MOD. VB350 - ATTUATORI ELETTRICI - SERIE 85
CINKANA JEKLENA KOTNIK, Ø 315 MM - Kotniki

CINKANA JEKLENA KOTNIK, Ø 315 MM - Kotniki

Coude segmenté en acier galvanisé de rayon R=1,5D avec bord tombé. Ce type de coude est utilisé pour l’installation d’un système de dépoussiérage industriel ou d’aspiration pour menuiserie. UGS:c-315 Dimensions:315 mm Angle:15°, 30°, 45°, 60°, 90°
Bluetooth Slušalke MT

Bluetooth Slušalke MT

Construction mécano soudée en acier au carbone ou acier inoxydable Utilisation de + 10°C à + 400°C en continu. Etanchéité amont/aval par butée métal/métal ou métal/joint. Diamètre DN 100 à DN 1200. Motorisation électrique, pneumatique, réducteur manuel.
ŽENSKA MAJICA

ŽENSKA MAJICA

FEMALE TEES FOR PIPES
Vilica

Vilica

Fork
FFP2 Maska - FFP2 (N95 TIP) Maska z Ventilom

FFP2 Maska - FFP2 (N95 TIP) Maska z Ventilom

5 layers 2 layers meltblown
Servis Popravila Ogrevanja Frisquet Brétigny-sur-Orge (91220) - Essonne (91)

Servis Popravila Ogrevanja Frisquet Brétigny-sur-Orge (91220) - Essonne (91)

Vous rentrez du travail un soir d’hiver dans votre logement à Brétigny-sur-Orge (91220) et là, c’est la mauvaise surprise : il fait terriblement froid et il est impossible de remettre en route le chauffage ! Une seule cause possible : votre système de chauffage est tombé en panne. Dans ce cas de figure, une seule solution est requise, c’est-à-dire contacter un plombier professionnel pour bénéficier de son savoir-faire. Effectivement, n’essayez pas de régler votre chaudière vous-même, vous risquez d’empirer les choses ou pire, vous blesser. Contactez plutôt nos équipes de plombiers professionnels au 06 44 60 31 00 et expliquez-leur la situation. Dans les plus brefs délais, nos artisans seront sur place pour dépanner votre chaudière. Nous ne sommes pas seulement efficaces dans le domaine du chauffage, mais aussi dans toutes les prestations de plomberie : fuites d’eau, installations bouchées, mauvaise évacuation des eaux… Grâce à notre expérience et notre savoir-faire
Električar Nujna Pomoč Colombes (92700) - Električna Intervencija v Colombes

Električar Nujna Pomoč Colombes (92700) - Električna Intervencija v Colombes

À la recherche d'un électricien professionnel à Vannes ? Notre entreprise d'électricité est là pour répondre à tous vos besoins électriques, que ce soit pour l'installation, la réparation ou la maintenance de vos systèmes électriques. Nous sommes fiers d'offrir des services électriques de qualité supérieure à des prix compétitifs, en utilisant uniquement des équipements et des matériaux de haute qualité pour garantir la sécurité et la fiabilité de nos installations électriques. Notre équipe d'électriciens qualifiés et expérimentés est formée pour résoudre tous les problèmes électriques, qu'ils soient petits ou grands. Nous offrons une gamme complète de services électriques, y compris l'installation et la réparation de systèmes électriques, la mise en conformité électrique, l'installation de chauffage électrique, la rénovation électrique, la pose de luminaires et la domotique. Nous servons Vannes et les villes avoisinantes, telles que Saint-Avé, Auray, Sarzeau et Elven.
Trdne spojke za sistemske roke - Velikost mreže 40 ali 45 mm, Utor 8 ali 10

Trdne spojke za sistemske roke - Velikost mreže 40 ali 45 mm, Utor 8 ali 10

Beschreibung: Verbindungsgelenk mit Friktion zum Bau von Systemarmen unter Verwendung von Profilststücken; 360° drehbar; horizontale und vertikale Achsposition möglich; Friktionsgelenk kann längs, quer oder stirnseitig am Profil angebracht werden; bei der stirnseitigen Anwendung muss an der Kernbohrung ein Gewinde M8 vorhanden sein (mind. 15 mm tief) Material: Gehäuse: Aluminiumdruckguss Abdeckring: Kunststoff Einsätze: Stahl Friktionswelle: Stahl Abdeckkappen: Kunststoff Schrauben: Stahl Scheiben: Stahl Nutfixierungsplatten: Aluminiumdruckguss Nutensteine: Stahl Oberfläche Gehäuse: lackiert Nutfixierungsplatten: lackiert Schrauben: verzinkt Scheiben: verzinkt Nutensteine: verzinkt Farbe Gehäuse: alufarbig Abdeckring: grau ≈ RAL 7042 Abdeckkappen: grau ≈ RAL 7042 Nutfixierungsplatten: alufarbig Set: verschiedene Sets verfügbar; Details auf Anfrage Liefereinheit: 1 Stück/Set Beschreibung:Verbindungsgelenk mit Friktion zum Bau von Systemarmen unter Verwendung von Profilstücken Material:Aluminiumdruckguss, Kunststoff, Stahl Oberfläche:lackiert, verzinkt Farbe:alufarbig, grau Set:Friktionsgelenk, Abdeckkappen, Montageschrauben, Scheiben, Nutfixierungsplatten, Nutensteine, Liefereinheit:1 Stück
STRATE AWALift JAŠEK kot predhodno izdelan jašek (GRP)

STRATE AWALift JAŠEK kot predhodno izdelan jašek (GRP)

STRATE AWALIFTSCHACHT pre-fabricated shafts are used in private, industrial and municipal areas where the installation of sewage pumping stations within existing or planned buildings is not possible. The different design sizes of the pre-fabricated STRATE AWALIFT shafts allow the optimum size to be assigned to every individual AWALIFT pumping station. The possible installation of basement draining pumps in pump sumps is taken into consideration in the shaft dimensions. One-piece compound structure made of glass fibre reinforced plastic (GRP) from a shaft pipe diameter of 1000 mm to 2900 mm, cover and base plate made of reinforced concrete. Absolute water-tightness provides for excellent suitability for further purposes e.g. as an inspection, cleaning or valve shaft. Meets all the requirements of the ATV “Sewage” regulations, which means the pre-fabricated STRATE AWALIFTSCHACHT complies in production and scope of supply completely Housing:fibreglass plastic (GRP)
FFP2 Respiratorna maska 3M Aura 9320+ brez ventila

FFP2 Respiratorna maska 3M Aura 9320+ brez ventila

Sieger Stiftung Warentest, mit Kopfbebänderung, ohne Ventil, Schutzstuffe FFP2 (KN95)
2 x Novi 1.330L Vertikalni Skladiščni Rezervoarji iz Nerjavnega Jekla AISI316L

2 x Novi 1.330L Vertikalni Skladiščni Rezervoarji iz Nerjavnega Jekla AISI316L

Diese Tanks wurden von einem marinen Biotech-Unternehmen gekauft, das eine vollständig transparente, rückverfolgbare und integrierte Wertschöpfungskette für die kommerzielle Ernte und Bioraffinierung von Laminaria hyperborea zur Herstellung von Inhaltsstoffen auf Seetangbasis für pharmazeutische und nutrazeutische Anwendungen entwickelt.