Izdelki za ventil (3624)

Reduktor visokega tlaka 40 kg/h - Serija HP610

Reduktor visokega tlaka 40 kg/h - Serija HP610

Riduttore alta pressione con corpo in ottone e coperchio in zama - taratura fissa HP610R53:0,5 bar HP610R56:1,5 bar HP610R57:1,7 bar HP610R58:1,75 bar HP610R59:2 bar HP610R60:2,5 bar
EV pilotirani modularni ventili - R-481-12

EV pilotirani modularni ventili - R-481-12

4-Way Spring Return, Electronic Valve, 12 VDC See Catalog: Page 284 Uses R-481-12 is a Spring Return 12 VDC Electronic Valve… Additional Information Air Flow 10 SCFM @ 100 psig Max PSI 150 psi
1780

1780

Valvola a sfera a passaggio totale, filettatura F/F, con cappuccio piombabile. Limiti di temperatura:-20°C +160°C
Ventil za Cev - Tip 7078

Ventil za Cev - Tip 7078

Das pneumatische Schlauchventil ist unempfindlich gegen schmutzige, körnige, abrassive, zähe, pastöse und aggressive Medien. Außerdem ist es (je nach Schlauchmaterial) durch die FDA-Zulassung und dem hygenischem Design für lebensmitteltechnische und sterile Anwendungen geeignet. Anschlüsse: Rohrgewinde nach DIN 2999; NPT-Gewinde; Klebemuffe PVC; Anschweissenden nach DIN oder ISO; Tri-Clamp-Anschluss nach Zoll Anwendung Säuren, Laugen, Seewasser, Gase, Dämpfe, Flüssigkeiten; Besonders geeignet für hochviskose und abrasive Medien, Schlämme, Pulver Nennweite:DN 15 - DN 50 Nenndruck:PN 6 Werkstoffe:Edelstahl 1.4408; (keine Berührung mit dem Medium) Temperatur :-40 °C bis +160 °C Zubehör:Endlagenschalter; Stellungsrückmeldung; Pilotventil; …
Kroglični ventil z električnim aktuatorjem 6R - Kroglični ventil z električnim aktuatorjem

Kroglični ventil z električnim aktuatorjem 6R - Kroglični ventil z električnim aktuatorjem

The 6R ball valve, equipped with our compact electrical part-turn actuator, is the ideal solution for space-saving assembling thanks to its reduced dimensions. It is designed for long-term use. Actuator:Electrical part-turn actuator
Bakerjeva Ventil za Amortizacijo - Bakerjeva Ventil za Amortizacijo - Zaporni Ventil (FF) (DN15 ~ DN100)

Bakerjeva Ventil za Amortizacijo - Bakerjeva Ventil za Amortizacijo - Zaporni Ventil (FF) (DN15 ~ DN100)

Vanne d’amortisseur en laiton – Vanne de Stop (FF) ( DN15 ~ DN100) ** /Corps : Laiton ( CW617N-CuZn40Pb2) /Joint : Engrenage /Type du corps : Type en debout / Max. Température de travail : 120 ºC / Max. Pression de travail : 16 Bar *** Champ d’application : Dans des systèmes d’eau chaude et froide Conformity :TS EN12288 Nominal Diameter DN:DN15-DN100 Connection Type :Threaded (FF) Pressure class:PN16
Kroglični ventili - Kroglični ventil iz nerjavečega jekla GE5

Kroglični ventili - Kroglični ventil iz nerjavečega jekla GE5

Ball Valves - Stainless steel block ball valve GE5
SISTO-CM210 Večpotni ventil, kovan trup; PN16 - Večpotni ventil, 1.4435, varilni/Clamp konec, vgrajena membrana

SISTO-CM210 Večpotni ventil, kovan trup; PN16 - Večpotni ventil, 1.4435, varilni/Clamp konec, vgrajena membrana

SISTO-CM210 ● Vanne multivoies ● Construction unique avec membrane encastrée ● Spirale de répartition d'efforts sur la membrane à partir du MD65 ● Actionnement manuel ou avec actionneur pneumatique ● Etanchéité amont/aval et vers l'extérieur assurée par la Membrane. Uniquement corps et membrane sont en contact avec le fluide ● Connections: embouts à souder, clamps, spécifique ● Matériaux du corps: acier inoxydable forgé, alliages spéciaux ● Matière membrane: EPDM, TFM/EPDM vulcanisé, TFM/EPDM 2 pièces ● DN6 au DN200 (Standard) ● Température : – 20°C à + 160°C ● Pression: vide jusqu'à 16/20bars Avantages: ● Adapté jusqu'à 16/20bars ● Sécurité en service accrue ● Auto-vidange ● Pas de zone morte ● Adapté au CIP/SIP ● Sans entretien Classe de pression:PN16 - 16bars Matière corps:acier inox / alliage spécial forgé - 1.4435; 316L; Hastelloy DN:DN06 - DN100 Température d'utilisation:-20°C à 160°C Matière membrane:EPDM; EPDM avec péliculle TFM; TFM/EPDM 2 pièces Raccordement:Embout à souder; Clamp; raccordement spécifique Actionnement:Manuel; actionneur pneumatique Etanchéité:Membrane encastrée avec spirale de répartition d'effort Etat de surface:Ra=0,25 - 0,8; Elektropolie; polissage mécanique Certificat:FDA; USP; EU1935
Certificirani Ventili Co-ax | Tüv - MK (DR) | FK (DR) TÜV

Certificirani Ventili Co-ax | Tüv - MK (DR) | FK (DR) TÜV

Tested valves are typetested solenoid valves with two or three connections and two switching positions. These are safety shutoff valves in the basic closed position. The type examination ensures that, in the event of a drop in voltage, all valves seal closed within one second and thus reliably shut off the fuel supply (safety valve).
INOX LPG TRAJNA ZAŠČITA VENTILA

INOX LPG TRAJNA ZAŠČITA VENTILA

INOX LPG Permanent Valve Protection is a highly effective fuel additive that minimizes wear and tear on the valves and valve seats of LPG-powered engines. This unique product cleans and lubricates the upper area of the combustion chamber and creates a protective layer between the valve and valve seat.
3-DELNE KROGLOVKE RADIAMONT 710012 - 3-DELNE KROGLOVKE RADIAMONT

3-DELNE KROGLOVKE RADIAMONT 710012 - 3-DELNE KROGLOVKE RADIAMONT

Valvola a sfera in tre pezzi in acciaio al carbonio A352-LCB brunito filettata F/F a saldare di testa o tasca in tre pezzi a passaggio totale. F/F Gas T.I.A. acciaio al carbonio. Limiti di temperatura:-20° +160° Vuoto:10-3 torr
Moška konična navojna ventil za omrežje stisnjenega zraka - Z priključkom za cevi

Moška konična navojna ventil za omrežje stisnjenega zraka - Z priključkom za cevi

La nouvelle gamme de réseaux d’air comprimé Prevost Piping System 100% en aluminium, comprend des tubes et des raccords en aluminium, compacts, légers et résistants. Ils s’installent facilement et rapidement pour une mise en pression immédiate. La gamme Prevost Piping System garantit : • un air toujours propre et de qualité • un réseau étanche et un débit optimisé • une pression de service de 16 bar Les postes de travail sont bien alimentés, accessibles et ergonomiques. L’installation est pérenne et peut aisément évoluer. Disponible en version cadenassable. Plus d'informations sur notre site internet : www.prevost.fr Ou sur notre chaîne YouTube : https://www.youtube.com/channel/UCRFAuStAuAHP8F6U8lZM9SQ Technologie:PPS Grip Concept Vide:-0.98 bar (98% vide) Matière:Tube et raccords aluminium Conforme aux normes:TÜV, REACH, Qualicoat Pression d'utilisation:0 à 16 bar Température:-20°C à +80°C Point fort:Système évolutif
Flanšna Povratna Ventil - 5.0 BKRK

Flanšna Povratna Ventil - 5.0 BKRK

5.0 Gegengewicht 5.1 Dämpfungszylinder • Anschluss entsprechend PN 10/16 Durchgangsbohrung, weitere Flanschanschlüsse auf Anfrage • Baulänge BK-Werksstandard • dichtschließend mit vollem Durchgang, Dichtelemente auswechselbar • Antriebsauswahl: automatisch mit Dämpfungszylinder oder stufenlos verstellbarem Gegengewicht Einsatzgebiete: Absperren und Regeln von gasförmigen und flüssigen Medien sowie Schüttgütern aller Art im Anlagenbau, Fahrzeugbau, Chemie, Pharma, Lebensmittel, Lüftung und Wasserwirtschaft
Ventili za Dobavo/Odvodnjavanje Pitne Vode - Zmanjšanje Pritiskovnih Udarcev

Ventili za Dobavo/Odvodnjavanje Pitne Vode - Zmanjšanje Pritiskovnih Udarcev

Belüftung: 55 m3/h bis 27.000 m3/h andere Belüftungsleistung auf Anfrage Druckstufe: 6, 10, 16 und 25 bar Standard andere Drücke auf Anfrage Anschlüsse: Gewinde oder Flansch Vorteile An Be- und Entlüftungsventile werden verschiedene Anforderungen gestellt. Sie dienen primär zur Entlüftung beim Befüllen und Entleeren von Leitungen. Sie sollen aber auch unter Druck entgasen.
Zaporne ventile

Zaporne ventile

Stop Valves
Liti delov ventilov - Liti iz aluminijastega bronastega peska

Liti delov ventilov - Liti iz aluminijastega bronastega peska

Aluminium bronze sand castings for all you valve applications. Thanks to our long expertise in EN 1982 , ASTM B 148 or B 171, Def Stan... we can provide quality casting up to 15To of alloy. Parts are delivered "as cast" , rough or fully machined according to international quality standards ; our scope of supply can include specific ITP (inspection test plans) with or without 3rd party inspections.
Električni ventil za poplavo

Električni ventil za poplavo

Electric Deluge Valve
704000

704000

Disponibile anche nelle opzioni. Valvola a sfera in acciaio inox AISI 316-CF8M, filettatura F/F, a passaggio totale. Limiti di temperatura:-20° +160°
Komponente Achberg - Drsni ventil (AS.10)

Komponente Achberg - Drsni ventil (AS.10)

- material (pipe connection): stainless steel - material (valve housing): aluminium - material (slide plate): PET - compressed air supply: 1/8"; 6 bar; oil-free and dry - power supply: 24 V DC The pneumatic fittings and the magnetic valve are complete assembled. One pneumatic adapter (6 and 8 mm) is enclosed. The valve is power-off closed. Ø P B L H AS.10.040.01.024V 40 1/8" 74 310 170 AS.10.045.01.024V 44.5 1/8" 84 360 208 AS.10.050.01.024V 50 1/8" 84 360 172 AS.10.060.01.024V 60.3 1/8" 94 400 172 AS.10.065.01.024V 65 1/8" 114 488 294 AS.10.070.01.024V 70 1/8" 114 488 266 AS.10.076.01.024V 76.1 1/8" 114 488 224 AS.10.080.01.024V 80 1/8" 128 564 283 AS.10.084.01.024V 84 1/8" 128 564 260 AS.10.089.01.024V 88.9 1/8" 128 564 224
Krogla & Podpora - Ventili - Komponente za Kroglične in Metuljaste Ventile

Krogla & Podpora - Ventili - Komponente za Kroglične in Metuljaste Ventile

Wir fertigen Kugel & Gegenlager (roh oder fertig bearbeitetet) für Kugel- und Klappenventile aus • Austenitische Edelstahllegierungen (CF8M, CF3M ...) • Aluminium-Bronze (UNS C95500 ...) • Duplex und Super Duplex (CD4MCu, CD3MN ...) • Nickel-basierte und hochlegierte Legierungen (CW-6MC, CU5MCuC, M-35-1 CW-12MW ...) • Martensitische Legierungen (CA15, CA6NM ...) • Andere Materialien
Kombinirani ventili za tlak in vakuum, KITO VD/KS-IIA-... - Ventili za prezračevanje in dihanje (s plamenom za gašenje)

Kombinirani ventili za tlak in vakuum, KITO VD/KS-IIA-... - Ventili za prezračevanje in dihanje (s plamenom za gašenje)

Proof for products of explosion group IIA with a maximum experimental safe gap (MESG) > 0.9 mm and a maximum operating temperature of 60 °C. Mainly used as equipment of fixed roof tanks for venting and inbreathing to prevent undue pressure resp. vacuum and undesired losses of vaporization, respectively undue emissions. Installation on top of storage vessels. Available with an explosion and endurance burning proofed condensate drain device.
KOVINE L=100 mm - ZA PLINSKO RAMPO E/S 1" S PURGIRNIM VENTILOM 1/

KOVINE L=100 mm - ZA PLINSKO RAMPO E/S 1" S PURGIRNIM VENTILOM 1/

Référence BOBINE.TYPE.B Description détaillée BOBINE L=100 mm POUR RAMPE GAZ E/S 1" AVEC VANNE de PURGE 1/4"
Komplet pilotne ventila - Rezervni deli za AODD črpalke

Komplet pilotne ventila - Rezervni deli za AODD črpalke

Pilot Valve Kit - AODD Pumps Spare Parts Product Code:#000448
BURGMER - Zaporni ventil 130 L - Ročna leva - DN 150

BURGMER - Zaporni ventil 130 L - Ročna leva - DN 150

Zwischenflansch-/ Endarmatur Einsatzgebiet: Silo-und Tankfahrzeugbau, Pharma-/ Chemieanlagenbau Nahrungsmittelindustrie, Anlagenbau, Waggonbau Einbausituation: Zwischenflansch-/ Endarmatur* Medium/Aggregatzustand: Flüssigkeiten, Schüttgüter, Gase Nennweite: DN 50 – DN 350 Druckbereich: -0,8 bar bis +6 bar* Werkstoffe Ringkörper: EN-AC 46200 / EN-AC 51100 / Sonderwerkstoffe* Baulänge: BURGMER-Werksnorm, EN 558-1 Reihe 20 Klappenteller: 1.0619 / 1.4408 / 1.4408 HP Welle: 1.1191 / 1.4404 Lagerzapfen: 1.1191 / 1.4404 Dichteinlage: NBR, EPDM, FKM, Fortelan/AU, MVQ, CSM Flanschbohrung: TW-Norm, PN 6, PN 10, Sonderbohrungen Betätigung pneumatisch angetrieben (doppelt-/ einfachwirkend) elektrisch angetrieben (Stell-/ Regel) Handschneckengetriebe Handhebel Zollverschluss Richtlinie DGRL 2014/68/EU FDA 177.2600 VO EG 1935/2004 ATEX 2014/34/EU A: 327 B: 357 C: 219 D: 216 F: 178 G - BW: 41 G - DIN: 56 K: 191 LK - PN10/EN 1092: 240 Nennweite: 150 Z - PN10/EN 1092: 8 d3 - PN10/EN 1092: 22
HRD / HRA Lite Telo - Ventil Metulj Dumper

HRD / HRA Lite Telo - Ventil Metulj Dumper

Applications: Industrial Furnaces / Steel Industry / Industrial Combustion Technology One-piece body, centric disc Operating temperatures up to 550°C, depending on material selection Wafer type body for flanges according to DIN EN 1092-1 or ASME B16.5 / ASME B16.47 Face-to-face length acc. to DIN EN 558-1 R20, from DN400 acc. to manufacturer’s standard Mounting flange for actuators according to DIN EN ISO 5211 Inspection according to DIN EN 12266 SIL certification according IEC 61508 and IEC 61511
Navojni ventili - Navojni ventili

Navojni ventili - Navojni ventili

Vannes M83 vannes anti-contamination soupapes de prise d'eau robinets à tournant sphérique Vannes coudées en laiton
Ventili za testiranje puščanja

Ventili za testiranje puščanja

Die Ventile sind pneumatisch vorangesteuert und mit höchster Präzision gefertigt. Die Ventile sind in FDA konformer Edelstahl Ausführung und auch in Aluminium Ausführung (hart eloxiert) lieferbar. Lecktestventile für Dichtheitsprüfeinrichtungen Lecktestventile Als Hersteller von Lecktestgeräten sind uns die Anforderungen an die erforderlichen Ventile zum Aufbau einer Prüfpneumatik bekannt. Edelstahl / Aluminium Leck-Testventile. Die Ventile sind pneumatisch vorangesteuert und mit höchster Präzision gefertigt. Lieferbar in FDA konformer Edelstahl Ausführung und auch in Aluminium Ausführung (hart eloxiert). Durch kundenspezifische Konfiguration sind unterschiedliche Schaltbilder realisierbar. Lecktestventile für Dichtheitsprüfeinrichtungen
Kroglični ventil iz nerjavečega jekla s flanšno povezavo - Tip OP 216 F (kratek)

Kroglični ventil iz nerjavečega jekla s flanšno povezavo - Tip OP 216 F (kratek)

TA Luft; Baulänge kurz Nennweite: 1/2" - 4" (DN 15 - DN 100) Nenndruck: PN 16 Material: 1.4408/PTFE Anschluss: Flansch
Regulacijski ventil in indikator pretoka - HZ-CV

Regulacijski ventil in indikator pretoka - HZ-CV

Control valve and Flow indicator for use with calibration gas cylinder. Flow meter markings are nominally 0.5 & 1.0 litres/min.