Servis uradne tolmačenja v Španiji, ki ga izvajajo uradni tolmači, imenovani s strani Ministrstva za zunanje zadeve. Trenutno so na voljo uradni tolmači, pooblaščeni s strani MAEC, v naslednjih jezikovnih kombinacijah: nemščina-španščina, arabščina-španščina, bengalščina-španščina, beloruščina-španščina, bolgarščina-španščina, katalonščina-španščina, češčina-španščina, kitajščina-španščina, korejščina-španščina, hrvaščina-španščina, danščina-španščina, slovaščina-španščina, slovenščina-španščina, estonščina-španščina, baskovščina-španščina, finščina-španščina, francoščina-španščina, galicijščina-španščina, grščina-španščina, hebrejščina-španščina, madžarščina-španščina, angleščina-španščina, italijanščina-španščina, japonščina-španščina, latinščina-španščina, litovščina-španščina, makedonščina-španščina, nizozemščina-španščina, norveščina-španščina, perzijščina-španščina, poljščina-španščina, portugalščina-španščina, ruščina-španščina, srbščina-španščina, švedščina-španščina, turščina-španščina in ukrajinščina-španščina. Več informacij na http://interpretacionjurada.es/.